Nick & Simon - Lippen Op De Mijne - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nick & Simon - Lippen Op De Mijne




Lippen Op De Mijne
Губы на моих
De allereerste zomerdag
Первый летний день
De allermooiste oogopslag
Самый красивый взгляд
Je haren danste in de wind
Твои волосы танцевали на ветру
Je draaide om, ik werd verblind
Ты обернулась, и я был ослеплен
Tot op dat moment hadden meisjes mij
До этого момента девушки мне
Nooit zoveel gedaan als jij
Никогда не делали такого, как ты
Nooit had iemand zonder te bedoelen,
Никто никогда, не желая того,
Me vlinders in m′n buik laten voelen
Не заставлял бабочек порхать в моем животе
Je nam me zwijgend mee
Ты молча взяла меня с собой
Er was niemand die ons vinden kon
Никто не мог нас найти
Het leek alsof mijn leven daar begon
Казалось, что моя жизнь началась именно там
Oh, want ik kon, kon, kon niet langer wachten
О, потому что я не мог, не мог, не мог больше ждать
Na al die slapeloze nachten
После всех этих бессонных ночей
Niets of niemand hield me tegen
Ничто и никто не мог меня остановить
Maar ik was zo verlegen
Но я был так смущен
Een beeld, beeld dat nooit meer zou verdwijnen
Картина, которая никогда не исчезнет
Oeh, jouw lippen op de mijne
О, твои губы на моих
Was voor de eerste keer
Это было в первый раз
Jouw lippen op de mijne
Твои губы на моих
Jij wist heel goed wat te doen
Ты отлично знала, что делать
Ik deed maar wat ik was zo groen
Я же просто следовал за тобой, такой неопытный
Ik stond te trillen op mijn benen
Я дрожал на ногах
Een tinteling van mn lippen tot mn tenen
Покалывание от губ до кончиков пальцев
Het gemaaide gras
Скошенная трава
Het groeien van de avondzon
Закатное солнце
Het leek alsof de zomer daar begon
Казалось, что лето началось именно там
Oh, want ik kon, kon, kon niet langer wachten
О, потому что я не мог, не мог, не мог больше ждать
Na al die slapeloze nachten
После всех этих бессонных ночей
Niets of niemand hield me tegen
Ничто и никто не мог меня остановить
Maar ik was zo verlegen
Но я был так смущен
Een beeld beeld dat nooit meer zou verdwijnen
Картина, которая никогда не исчезнет
Oeh, jouw lippen op de mijne
О, твои губы на моих
Was voor de eerste keer
Это было в первый раз
Jouw lippen op de mijne
Твои губы на моих
We zijn nu heel wat jaren ouder
Мы стали намного старше
Ik heb je lang niet meer gezien
Я давно тебя не видел
Ik vraag me of jij terugdenkt
Интересно, вспоминаешь ли ты об этом
En of ik jou ooit tegenkom misschien
И встретимся ли мы когда-нибудь снова, может быть
Heel misschien
Может быть
Oh, want ik kon, kon, kon niet langer wachten
О, потому что я не мог, не мог, не мог больше ждать
Na al die slapeloze nachten
После всех этих бессонных ночей
Niets of niemand hield me tegen
Ничто и никто не мог меня остановить
Maar ik was zo verlegen
Но я был так смущен
Kon, kon, kon niet langer wachten
Не мог, не мог, не мог больше ждать
Na al die slapeloze nachten
После всех этих бессонных ночей
Een beeld beeld dat nooit meer zou verdwijnen
Картина, которая никогда не исчезнет
Oeh, jouw lippen op de mijne
О, твои губы на моих
Was voor de eerste keer
Это было в первый раз
Jouw lippen op de mijne
Твои губы на моих
Jouw lippen op de mijne
Твои губы на моих
Oeh, jouw lippen op de mijne
О, твои губы на моих





Writer(s): Groothedde Gordon H G, Schilder Nicolaas M Nick


Attention! Feel free to leave feedback.