Lyrics and translation Nick & Simon - Me And Julio Down By The Schoolyard
Me And Julio Down By The Schoolyard
Я и Хулио у школьного двора
The
mama
pajama
rolled
out
of
bed,
and
she
ran
to
the
police
station
Мама
в
пижаме
вскочила
с
постели
и
побежала
в
полицию,
When
the
papa
found
out,
he
began
to
shout,
and
he
started
the
investigation
Когда
папа
узнал,
он
начал
кричать
и
затеял
расследование.
And
it′s
against
the
law,
it
was
against
the
law
И
это
было
против
закона,
это
было
против
закона,
What
the
mama
saw,
it
was
against
the
law,
wooh
То,
что
мама
увидела,
было
против
закона,
у-ух.
The
mama
looked
down
and
spit
on
the
ground
ev'ry
time
my
name
gets
mentioned
Мама
смотрит
вниз
и
плюёт
на
землю
каждый
раз,
когда
упоминается
моё
имя.
The
papa
say
"Ooh,
if
I
get
that
boy
Папа
говорит:
"О,
если
я
поймаю
этого
мальчишку,
I′m
gonna
stick
him
in
the
house
of
detention."
Я
засажу
его
в
тюрьму".
I'm
on
my
way,
I
don't
know
where
I′m
goin′
Я
в
пути,
я
не
знаю,
куда
иду,
I'm
on
my
way,
I′m
takin'
my
time,
but
I
don′t
know
where
Я
в
пути,
не
тороплюсь,
но
я
не
знаю
куда.
Goodbye
to
Rosie,
the
Queen
of
na
Прощай,
Рози,
королева…
See
you,
me
and
Julio
down
by
the
schoolyard
Увидимся,
я
и
Хулио
у
школьного
двора.
See
you,
me
and
Julio
down
by
the
schoolyard
Увидимся,
я
и
Хулио
у
школьного
двора.
Ooh,
in
a
couple
of
days
they
come
and
take
me
away
О,
через
пару
дней
они
придут
и
заберут
меня,
But
the
press
let
the
story
leak
Но
пресса
пропустила
эту
историю,
And
when
the
radical
priest
come
to
get
me
released
И
когда
радикальный
священник
пришёл,
чтобы
меня
освободить,
We's
all
on
the
cover
of
Newsweek
Мы
все
оказались
на
обложке
Newsweek.
Well,
I′m
on
my
way,
I
don't
know
where
I'm
goin′
Ну,
я
в
пути,
я
не
знаю,
куда
иду,
I′m
on
my
way,
I'm
takin′
my
time,
but
I
don't
know
where
Я
в
пути,
не
тороплюсь,
но
я
не
знаю
куда.
Goodbye
to
Rosie,
the
Queen
of
na
Прощай,
Рози,
королева…
See
you,
me
and
Julio
down
by
the
schoolyard
Увидимся,
я
и
Хулио
у
школьного
двора.
See
you,
me
and
Julio
down
by
the
schoolyard
Увидимся,
я
и
Хулио
у
школьного
двора.
See
you,
me
and
Julio
down
by
the
schoolyard
Увидимся,
я
и
Хулио
у
школьного
двора.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Simon
Attention! Feel free to leave feedback.