Nick & Simon - Mei - translation of the lyrics into Russian

Mei - Nick Simontranslation in Russian




Mei
Май
Verwacht niet al te veel van mij
Не ожидай от меня слишком многого,
Want mei is zo weer voorbij
Ведь май так быстро проходит.
Het draagt maar 31 dagen met zich mee
Он длится всего 31 день,
En dan keert de zomer weer opnieuw de tij
А затем лето снова меняет все.
De lente duurt niet al te lang
Весна длится не так долго,
De zon is waar ik naar verlang
Я жажду солнца,
Want elke keer ben ik net zoals het weer
Ведь каждый раз я как погода -
Je weet niet, wat heb jij aan mij
Ты не знаешь, что тебе от меня нужно.
Je wilt me elke keer maar dan kan ik het niet meer
Ты хочешь меня каждый раз, но я больше не могу,
En is de liefde weer voorbij
И любовь снова проходит.
Ik heb mn bakens weer verzet
Я снова сменил ориентиры,
Want al mn lakens zijn bezet
Ведь все мои простыни заняты.
Maar ik begeef me weer een keer bij de verkeerde
Но я снова оказываюсь не с той,
Waardoor opnieuw mn grenzen zijn verlegd
Из-за чего мои границы снова раздвигаются.
De lente duurt niet al te lang
Весна длится не так долго,
De zon is waar ik naar verlang
Я жажду солнца,
Want elke keer ben ik net zoals het weer
Ведь каждый раз я как погода -
Je weet niet, wat heb jij aan mij
Ты не знаешь, что тебе от меня нужно.
Je wilt me elke keer maar dan kan ik het niet meer
Ты хочешь меня каждый раз, но я больше не могу,
En is de liefde weer voorbij
И любовь снова проходит.
Als jij je bedenkt dat de dag begint
Когда ты думаешь, что день только начинается,
Dan breekt de avond al aan
Уже наступает вечер.
Als jij mij zo plotseling de ware vindt
Когда ты так внезапно считаешь меня своим,
Dan ben ik al bij jou vandaan
Я уже далеко от тебя.
Want elke keer ben ik net zoals het weer
Ведь каждый раз я как погода -
Je weet niet, wat heb jij aan mij
Ты не знаешь, что тебе от меня нужно.
Je wilt me elke keer maar dan kan ik het niet meer
Ты хочешь меня каждый раз, но я больше не могу,
En is de liefde weer voorbij
И любовь снова проходит.
Elke keer ben ik net zoals het weer
Каждый раз я как погода -
Je weet niet, wat heb jij aan mij
Ты не знаешь, что тебе от меня нужно.
Je wilt me elke keer maar dan kan ik het niet meer
Ты хочешь меня каждый раз, но я больше не могу,
En is de liefde weer voorbij
И любовь снова проходит.





Writer(s): Nick Schilder & Simon Keizer


Attention! Feel free to leave feedback.