Nick & Simon - Nooit Meer Een Morgen - translation of the lyrics into German

Nooit Meer Een Morgen - Nick Simontranslation in German




Nooit Meer Een Morgen
Nie wieder ein Morgen
Als er nooit meer een morgen zou zijn
Wenn es nie wieder ein Morgen gäbe
En de zon viel in slaap met de maan
Und die Sonne mit dem Mond einschlief
Heb je enig idee wat het met je zou doen
Hast du eine Ahnung, was das mit dir machen würde
Als je nog maar een dag zou bestaan
Wenn du nur noch einen Tag existieren würdest
Zou je hart zich weer vullen met vuur
Würde dein Herz sich wieder mit Feuer füllen
Van de eeuwige schaamte bevrijd
Von der ewigen Scham befreit
Keek je niet meer benauwd naar de klok aan de muur
Schautest du nicht mehr beklommen auf die Uhr an der Wand
Kwam je los uit de greep van de tijd
Kämst du los aus dem Griff der Zeit
Zouden zorgen niet langer je leven bepalen
Würden Sorgen nicht länger dein Leben bestimmen
En had je voor angst geen ontzag
Und hättest du vor der Angst keine Ehrfurcht mehr
Was je held of heldin van je eigen verhalen
Wärst du Held oder Heldin deiner eigenen Geschichten
Al was het dan maar voor een dag
Auch wenn es nur für einen Tag wäre
Zou de toekomst niet langer je denken beheersen
Würde die Zukunft nicht länger dein Denken beherrschen
En leefde je voor het moment
Und lebtest du für den Moment
Met een luisterend oor voor het kind in jezelf
Mit einem offenen Ohr für das Kind in dir selbst
Zou je eindelijk weer zijn wie je bent
Wärst du endlich wieder, wer du bist
We verbannen de dromen naar morgen en later
Wir verbannen die Träume auf morgen und später
Maar doet het je stiekem geen pijn
Aber tut es dir nicht heimlich weh
Dat je dan pas zou doen wat je altijd al wou
Dass du erst dann tun würdest, was du schon immer wolltest
Als er nooit meer een morgen zou zijn
Wenn es nie wieder ein Morgen gäbe
We verbannen de dromen naar morgen en later
Wir verbannen die Träume auf morgen und später
Maar doet het je stiekem geen pijn
Aber tut es dir nicht heimlich weh
Dat je dan pas zou doen wat je altijd al wou
Dass du erst dann tun würdest, was du schon immer wolltest
Als er nooit meer een morgen zou zijn
Wenn es nie wieder ein Morgen gäbe






Attention! Feel free to leave feedback.