Nick & Simon - Ondersteboven - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nick & Simon - Ondersteboven




'K Heb nog maar één doel over, nog een plan voor ogen
меня осталась только одна цель, другой план в голове.
Ik wil herinneringen met je maken
Я хочу сделать воспоминания с тобой.
Jij mag het voortouw nemen, ik doe graag mee
Ты можешь взять инициативу на себя, Мне нравится участвовать.
Dus doe het verzin de dingen die je raken
Так сделай это, придумай то, что тебя поразило.
Al voelt het vreemd, lijkt het buiten je bereik
Даже если это кажется странным, это кажется недосягаемым.
Of onhaalbaar, nou niet is wat het lijkt
Или неосуществимо, но это не то, чем кажется.
Is het ondenkbaar, nou denk het dichterbij
Разве это немыслимо, ну подумай об этом поближе
Maak die herinnering met mij
Сделай это воспоминание со мной.
Dus gooi mij ondersteboven, binnenstebuiten
Так что брось меня вверх ногами, наизнанку.
Achterstevoren, totaal in de war
Назад, совершенно сбитый с толку.
Al is het niet te geloven, kan me niet schelen
Даже если я не могу в это поверить, мне все равно.
Want welke weg je ook bewandelt, t' zal dezelfde als de mijne zijn
Какой бы путь ты ни выбрал, он будет таким же, как мой.
We reizen met elkaar, zullen momenten sparen
Мы путешествуем друг с другом, будем экономить мгновения.
Liever eentje teveel dan nooit beleeft
Лучше слишком много, чем никогда.
Ik zal ze goed bewaren, je krijgt ze zo klaar
Я буду хорошо их хранить, а ты приготовишь их в мгновение ока.
Voor als een van ons ze even nodig heeft
Когда один из нас нуждается в них.
Al voelt het vreemd, lijkt het buiten je bereik
Даже если это кажется странным, это кажется недосягаемым.
Of onhaalbaar, nou niet is wat het lijkt
Или неосуществимо, но это не то, чем кажется.
Is het ondenkbaar, nou denk het dichterbij
Разве это немыслимо, ну подумай об этом поближе
Maak die herinnering met mij
Сделай это воспоминание со мной.
Dus gooi mij ondersteboven, binnenstebuiten
Так что брось меня вверх ногами, наизнанку.
Achterstevoren, totaal in de war
Назад, совершенно сбитый с толку.
Al is het niet te geloven, kan me niet schelen
Даже если я не могу в это поверить, мне все равно.
Want welke weg je ook bewandelt, t' zal dezelfde als de mijne zijn
Какой бы путь ты ни выбрал, он будет таким же, как мой.
Het is inmiddels twee voor twaalf alleen al daarom moeten we handelen
Сейчас без двух двенадцать, вот почему мы должны действовать.
Ik wil niet denken later had ik maar wat vaker daarom de haast vandaag
Я не хочу думать потом, что у меня было, но чаще, поэтому спешка сегодня.
Dus gooi... mij... maar...
Так что брось... мою... но...
Dus gooi mij ondersteboven, binnenstebuiten
Так что брось меня вверх ногами, наизнанку.
Achterstevoren, totaal in de war
Назад, совершенно сбитый с толку.
Al is het niet te geloven, kan me niet schelen
Даже если я не могу в это поверить, мне все равно.
Want welke weg je ook bewandelt, t' zal dezelfde als de mijne zijn
Какой бы путь ты ни выбрал, он будет таким же, как мой.





Writer(s): Simon Keizer, Nicolaas Nick Schilder, Gordon Groothedde, Andreas Moe, David Samuel Bjoerk


Attention! Feel free to leave feedback.