Nick & Simon - Pak Maar M'n Hand - Live Sterker In Gelredome - translation of the lyrics into German




Pak Maar M'n Hand - Live Sterker In Gelredome
Nimm einfach meine Hand - Live Stärker im Gelredome
Kijk maar naar de huizen om je heen
Schau dir die Häuser um dich herum an
Ze zouden nooit gebouwd zijn zonder steen
Sie wären nie ohne Stein gebaut worden
En zitten er geen vleugels aan een vogel
Und hat ein Vogel keine Flügel
Vliegt het toch nooit ergens heen
Fliegt er doch nie irgendwohin
Ook al krijg je nog zovele kansen
Auch wenn du noch so viele Chancen bekommst
En gaat er altijd ééntje mis
Und immer eine schiefgeht
En doordat je mijn gezang kunt horen
Und weil du meinen Gesang hören kannst
Weet je ook wat stilte is
Weißt du auch, was Stille ist
Want het een kan niet zonder het ander
Denn das eine kann nicht ohne das andere
Pak maar m'n hand
Nimm einfach meine Hand
Stel niet teveel vragen
Stell nicht zu viele Fragen
Je kunt niet als enige de wereld dragen
Du kannst nicht allein die Welt tragen
Pak nou maar m'n hand
Nimm doch meine Hand
Laat mij de weg wijzen
Lass mich dir den Weg weisen
Er is geen probleem als je keer op keer jezelf wilt bewijzen
Es ist kein Problem, wenn du dich immer wieder beweisen willst
Maar je kunt het niet alleen
Aber du schaffst es nicht allein
Als je weer een wedstrijd hebt verloren
Wenn du wieder einen Wettkampf verloren hast
En je voelt je niet zo fijn
Und du dich nicht so gut fühlst
Weet dan dat je extra goed moet zaaien
Wisse dann, dass du besonders gut säen musst
Wil de oogst wat beter zijn
Damit die Ernte etwas besser wird
Maar je vindt de hulp zo overbodig
Aber du findest die Hilfe so überflüssig
Want je weet het zelf zo goed
Denn du weißt es ja selbst so gut
Toch heb je je naaste mensen nodig
Doch du brauchst deine nächsten Menschen
Die vertellen hoe het moet
Die dir erzählen, wie es geht
Want het een kan niet zonder het ander
Denn das eine kann nicht ohne das andere
Dus pak maar m'n hand
Also nimm einfach meine Hand
Stel niet teveel vragen
Stell nicht zu viele Fragen
Je kunt niet als enige de wereld dragen
Du kannst nicht allein die Welt tragen
Pak nou maar m'n hand
Nimm doch meine Hand
Laat mij de weg wijzen
Lass mich dir den Weg weisen
Er is geen probleem als je keer op keer jezelf wilt bewijzen
Es ist kein Problem, wenn du dich immer wieder beweisen willst
Maar je kunt het niet alleen
Aber du schaffst es nicht allein
Ik reik je m'n hand dus grijp deze kans
Ich reiche dir meine Hand, also ergreife diese Chance
Want ik bied graag m'n hulp aan jou
Denn ich biete dir gern meine Hilfe an
Aan jou
Dir
Ik hoop dat jij m'n handen vertrouwt
Ich hoffe, dass du meinen Händen vertraust
Pak maar m'n hand
Nimm einfach meine Hand
Stel niet teveel vragen
Stell nicht zu viele Fragen
Je kunt niet als enige de wereld dragen
Du kannst nicht allein die Welt tragen
Pak nou maar m'n hand
Nimm doch meine Hand
Laat mij de weg wijzen
Lass mich dir den Weg weisen
Er is geen probleem als je keer op keer jezelf wilt bewijzen
Es ist kein Problem, wenn du dich immer wieder beweisen willst
Maar je kunt het niet alleen
Aber du schaffst es nicht allein






Attention! Feel free to leave feedback.