Lyrics and translation Nick & Simon - Pak Van Mijn Hart - From the Original Motion Picture
Kijk
maar
naar
de
huizen
om
je
heen
Просто
посмотри
на
дома
вокруг
тебя.
Ze
zouden
nooit
gebouwd
zijn
zonder
steen.
Они
никогда
не
были
бы
построены
без
камня.
En
zitten
er
geen
vleugels
aan
een
vogel
У
птицы
нет
крыльев.
Vliegt
het
toch
nooit
ergens
heen.
Он
никогда
никуда
не
улетает.
Ook
al
krijg
je
nog
zo
velen
kansen
Даже
несмотря
на
то,
что
у
тебя
так
много
возможностей.
Er
gaat
er
altijd
eentje
mis.
Всегда
что-то
идет
не
так.
En
door
dat
je
mijn
gezang
k***
horen
И
благодаря
этому
ты
слышишь
мою
песню
k***
Weet
je
ook
what
stilte
is.
Ты
знаешь,
что
такое
тишина?
Want
het
een
kan
niet
zonder
het
ander.
Потому
что
одно
не
может
обойтись
без
другого.
Pak
maar
mijn
hand
Возьми
меня
за
руку.
Stel
niet
te
veel
vragen
Не
задавай
слишком
много
вопросов.
Je
k***
niet
als
enige
de
wereld
dragen
Ты
не
единственный
в
этом
мире.
Pak
nou
maar
mijn
hand
Возьми
меня
за
руку.
Laat
mij
de
weg
wijzen
Позволь
мне
показать
тебе
путь.
Het
is
geen
probleem
Это
не
проблема,
Als
je
keer
op
keer
jezelf
wilt
bewijzen
если
ты
хочешь
доказывать
себя
снова
и
снова.
Maar
je
k***
het
niet
alleen
Но
ты
не
трахаешься
в
одиночку.
Als
je
weer
een
wedstrijd
hebt
verloren
Если
ты
проиграешь
еще
один
матч
En
je
voelt
je
niet
zo
fijn
И
тебе
не
очень
хорошо.
Weet
dan
dat
je
extra
goed
moet
zaaien
Тогда
знайте,
что
вам
нужно
сеять
очень
хорошо.
Wil
de
oogst
what
beter
zijn
Будет
ли
урожай
лучше
Maar
je
vind
de
hulp
zo
overbodig
Но
ты
находишь
помощь
такой
ненужной
Want
je
weet
het
zelf
zo
goed
Потому
что
ты
сам
прекрасно
это
знаешь.
Toch
heb
je
je
naasten
mensen
nodig
И
все
же
тебе
нужны
самые
близкие
люди,
Die
vertellen
hoe
het
moet
которые
подскажут,
как
это
сделать.
Want
het
een
kan
niet
zonder
het
ander.
Потому
что
одно
не
может
обойтись
без
другого.
Dus
pak
maar
mijn
hand
Так
возьми
меня
за
руку.
Stel
niet
te
veel
vragen
Не
задавай
слишком
много
вопросов.
Je
k***
niet
als
enige
de
wereld
dragen
Ты
не
единственный
в
этом
мире.
Pak
nou
maar
mijn
hand
Возьми
меня
за
руку.
Laat
mij
de
weg
wijzen
Позволь
мне
показать
тебе
путь.
Het
is
geen
probleem
Это
не
проблема,
Als
je
keer
op
keer
jezelf
wilt
bewijzen
если
ты
хочешь
доказывать
себя
снова
и
снова.
Maar
je
k***
het
niet
alleen
Но
ты
не
трахаешься
в
одиночку.
Ik
reik
je
m′n
hand
Я
протягиваю
тебе
руку.
Dus
grijp
deze
kans
Так
что
воспользуйся
этой
возможностью.
Want
ik
bied
graag
m'n
hulp
aan
jou
Потому
что
я
счастлив
предложить
тебе
свою
помощь
Ik
hoop
dat
jij
mijn
handen
vertrouwt
Надеюсь,
ты
доверяешь
моим
рукам.
Pak
maar
mijn
hand
Возьми
меня
за
руку.
Stel
niet
te
veel
vragen
Не
задавай
слишком
много
вопросов.
Je
k***
niet
als
enige
de
wereld
dragen
Ты
не
единственный
в
этом
мире.
Pak
nou
maar
mijn
hand
Возьми
меня
за
руку.
Laat
mij
de
weg
wijzen
Позволь
мне
показать
тебе
путь.
Het
is
geen
probleem
Это
не
проблема,
Als
je
keer
op
keer
jezelf
wilt
bewijzen
если
ты
хочешь
доказывать
себя
снова
и
снова.
Maar
je
k***
het
niet
alleen
Но
ты
не
трахаешься
в
одиночку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Keizer, Gordon Groothedde, Nick Schilder, Nicolaas Nick Schilder
Attention! Feel free to leave feedback.