Nick & Simon - Rosanne - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nick & Simon - Rosanne




Rosanne ik weet dat er heel veel mannen zijn
Розанна я знаю там полно мужчин
Elke keer weer een ander en mij doet ′t pijn
Каждый раз другой и это причиняет мне боль
Want jouw liefde waarmee jij mij soms verblijdt
За твою любовь, которой ты иногда радуешь меня.
Wil ik liever liever liever liever voor altijd
Предпочел бы я предпочел предпочел бы навсегда
Als ik dacht dat ik je had dan had jij je weer bedacht
Если бы я думал, что заполучил тебя, ты бы передумала.
Onvoorspelbaar en zo onverwacht
Непредсказуемый и такой неожиданный
Ik keek maar toe hoe jij mij in verwarring bracht
Я просто наблюдал, как ты смущаешь меня,
Ik wil zekerheid dat ik bij jou ben vannacht
я хочу быть уверен, что я с тобой сегодня вечером.
Oh oh oh
О о о
Rosanne ik weet dat er heel veel mannen zijn
Розанна я знаю там полно мужчин
Elke keer weer een ander en mij doet 't pijn
Каждый раз другой и это причиняет мне боль
Want jouw liefde waarmee jij mij soms verblijdt
За твою любовь, которой ты иногда радуешь меня.
Wil ik liever liever liever liever voor altijd
Предпочел бы я предпочел предпочел бы навсегда
Jij kan je rust niet vinden jouw geest is veel te vrij
Ты не можешь обрести покой, Твой разум слишком свободен.
Jij bent morgen weer anders dan vandaag
Завтра ты будешь не такой, как сегодня.
Jij wilt je nog niet binden maar dat hoeft ook niet van mij
Ты пока не хочешь брать на себя обязательства, но от меня этого не требуется.
Ik wil gewoon die zoen het is al wat ik vraag
Я просто хочу этот поцелуй это все о чем я прошу
Oh oh oh
О о о
Rosanne ik weet dat er heel veel mannen zijn
Розанна я знаю там полно мужчин
Elke keer weer een ander en mij doet ′t pijn
Каждый раз другой и это причиняет мне боль
Want jouw liefde waarmee jij mij soms verblijdt
За твою любовь, которой ты иногда радуешь меня.
Wil ik liever liever liever liever voor altijd
Предпочел бы я предпочел предпочел бы навсегда
Weet wel dat ik hier op je wachten zal
Знай, что я буду ждать тебя здесь.
Tot je eindelijk je rust vindt bij mij
Пока ты наконец не обретешь покой со мной.
Oh oh oh
О о о
Rosanne ik weet dat er heel veel mannen zijn
Розанна я знаю там полно мужчин
Elke keer weer een ander en mij doet 't pijn
Каждый раз другой и это причиняет мне боль
Want jouw liefde waarmee jij mij soms verblijdt
За твою любовь, которой ты иногда радуешь меня.
Wil ik liever liever liever liever voor altijd
Предпочел бы я предпочел предпочел бы навсегда





Writer(s): Nick Schilder


Attention! Feel free to leave feedback.