Nick & Simon - Rosanne - Live in Carré - translation of the lyrics into Russian

Rosanne - Live in Carré - Nick Simontranslation in Russian




Rosanne - Live in Carré
Розанна - Живое выступление в Карре
Rosanne ik weet dat er heel veel mannen zijn
Розанна, я знаю, что у тебя много мужчин,
Elke keer weer een ander en mij doet ′t pijn
Каждый раз новый, и мне от этого больно.
Want jou liefde waarmee jij mij soms verblijdt
Ведь твою любовь, которой ты меня иногда балуешь,
Wil ik liever liever liever liever voor altijd Als ik dacht dat ik je had dan had jij je weer bedacht
Я хочу, хочу, хочу, хочу навсегда. Если я думал, что ты моя, ты тут же передумывала,
Onvoorspelbaar en zo onverwacht
Непредсказуемая и такая неожиданная.
Ik keek maar toe hoe jij mij in verwarring bracht
Я лишь смотрел, как ты приводишь меня в замешательство.
Ik wil zekerheid dat ik bij jou ben vannacht Oh oh oh Rosanne ik weet dat er heel veel mannen zijn
Я хочу быть уверен, что этой ночью ты будешь со мной. О-о-о, Розанна, я знаю, что у тебя много мужчин,
Elke keer weer een ander en mij doet 't pijn
Каждый раз новый, и мне от этого больно.
Want jou liefde waarmee jij mij soms verblijdt
Ведь твою любовь, которой ты меня иногда балуешь,
Wil ik liever liever liever liever voor altijd Jij kan je rust niet vinden jou geest is veel te vrij
Я хочу, хочу, хочу, хочу навсегда. Ты не можешь найти покоя, твой дух слишком свободен,
Jij bent morgen weer anders dan vandaag
Завтра ты будешь другой, не такой, как сегодня.
Jij wilt je nog niet binden maar dat hoeft ook niet van mij
Ты пока не хочешь связывать себя обязательствами, но мне это и не нужно,
Ik wil gewoon die zoen het is al dat ik vraag Oh oh oh Rosanne ik weet dat er heel veel mannen zijn
Я просто хочу этот поцелуй, это всё, о чём я прошу. О-о-о, Розанна, я знаю, что у тебя много мужчин,
Elke keer weer een ander en mij doet ′t pijn
Каждый раз новый, и мне от этого больно.
Want jou liefde waarmee jij mij soms verblijdt
Ведь твою любовь, которой ты меня иногда балуешь,
Wil ik liever liever liever liever voor altijd Weet wele dat ik hier op je wachten zal
Я хочу, хочу, хочу, хочу навсегда. Знай, что я буду ждать тебя здесь,
Tot je eindelijk je rust vindt bij mij Oh oh oh Rosanne ik weet dat er heel veel mannen zijn
Пока ты наконец не найдешь свой покой со мной. О-о-о, Розанна, я знаю, что у тебя много мужчин,
Elke keer weer een ander en mij doet 't pijn
Каждый раз новый, и мне от этого больно.
Want jou liefde waarmee jij mij soms verblijdt
Ведь твою любовь, которой ты меня иногда балуешь,
Wil ik liever liever liever liever voor altijd
Я хочу, хочу, хочу, хочу навсегда.





Writer(s): Nick Schilder


Attention! Feel free to leave feedback.