Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Één
voor
één
betreed
ik
alle
treden
van
de
trap
Stufe
um
Stufe
steige
ich
alle
Treppenstufen
hinauf
Die
leiden
tot
mijn
dierbaarst
bezit
Die
zu
meinem
liebsten
Besitz
führen
Plotseling
bedenk
ik
met
de
deurkruk
in
mijn
hand
Plötzlich
wird
mir
klar,
mit
der
Türklinke
in
meiner
Hand
Dat
ik
eigenlijk
niets
liever
wil
dan
dit
Dass
ich
eigentlich
nichts
lieber
will
als
das
Eventjes
de
stilte
Einen
Moment
die
Stille
Eventjes
de
rust
Einen
Moment
die
Ruhe
Alvorens
ik
met
mijn
mond
de
jouwe
zachtjes
kus
Bevor
ich
mit
meinem
Mund
deinen
sanft
küsse
Jij
hoort
bij
mij
Du
gehörst
zu
mir
Als
de
zon
na
de
regen
Wie
die
Sonne
nach
dem
Regen
En
jij
zorgt
voor
mij
Und
du
sorgst
für
mich
Ook
al
zit
het
soms
even
niet
mee
Auch
wenn
es
manchmal
nicht
so
läuft
Wij
blijven
altijd
samen
één
Wir
bleiben
immer
zusammen
eins
Het
is
acht
uur
in
de
morgen
Es
ist
acht
Uhr
morgens
De
gordijnen
zitten
dicht
Die
Vorhänge
sind
zu
Mijn
ogen
zien
als
eerste
het
plafond
Meine
Augen
sehen
zuerst
die
Decke
Maar
dan
kijk
ik
meteen
naast
me
Aber
dann
schaue
ich
sofort
neben
mich
Want
daar
vind
ik
jou
gezicht
Denn
dort
finde
ich
dein
Gesicht
Ik
wou
dat
ik
nog
uren
naar
jou
blijven
kijken
kon
Ich
wünschte,
ich
könnte
dich
noch
stundenlang
ansehen
Eventjes
de
stilte
Einen
Moment
die
Stille
Eventjes
de
rust
Einen
Moment
die
Ruhe
Alvorens
ik
met
mijn
mond
de
jouwe
zachtjes
kus
Bevor
ich
mit
meinem
Mund
deinen
sanft
küsse
Jij
hoort
bij
mij
Du
gehörst
zu
mir
Als
de
zon
na
de
regen
Wie
die
Sonne
nach
dem
Regen
En
jij
zorgt
voor
mij
Und
du
sorgst
für
mich
Ook
al
zit
het
soms
even
niet
mee
Auch
wenn
es
manchmal
nicht
so
läuft
Wij
blijven
altijd
samen
één
Wir
bleiben
immer
zusammen
eins
Ik
zonder
jou
Ich
ohne
dich
Zou
het
zelfde
zijn
als
de
wind
niet
waaien
zou
Wäre
dasselbe,
als
würde
der
Wind
nicht
wehen
Als
de
zon
niet
langer
scheen
Als
würde
die
Sonne
nicht
mehr
scheinen
Als
de
maan
opeens
verdween
Als
würde
der
Mond
plötzlich
verschwinden
Want
jij
en
ik
wij
blijven
samen
één
Denn
du
und
ich,
wir
bleiben
zusammen
eins
Jij
hoort
bij
mij
Du
gehörst
zu
mir
Als
de
zon
na
de
regen
Wie
die
Sonne
nach
dem
Regen
En
jij
zorgt
voor
mij
Und
du
sorgst
für
mich
Ook
al
zit
het
soms
even
niet
mee
Auch
wenn
es
manchmal
nicht
so
läuft
Wij
blijven
altijd
samen
één
Wir
bleiben
immer
zusammen
eins
Wij
blijven
altijd
samen
één
Wir
bleiben
immer
zusammen
eins
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Groothedde Gordon H G, Keizer Simon N
Album
Luister
date of release
01-01-2009
Attention! Feel free to leave feedback.