Lyrics and translation Nick Simon - Steeds Weer (feat. Metropole Orkest) [Live]
Radeloos
en
badend
in
het
zweet
heb
ik
gevonden
wat
ik
zocht
Обезумевший,
весь
в
поту,
я
нашел
то,
что
искал.
Hopeloos
verloren,
want
ik
weet
de
meeste
dromen
zijn
bedrog
Безнадежно
потерянный,
потому
что
я
знаю,
что
большинство
снов
обманчивы.
Steeds
hetzelfde
beeld,
maar
geen
moment
dat
het
verveelt
Всегда
одна
и
та
же
картина,
но
ни
мгновения,
когда
она
надоедает.
Ik
zou
je
willen
zeggen
wat
zich
in
me
hoofd
afspeelt
Я
хотел
бы
рассказать
вам,
что
происходит
у
меня
в
голове.
Steeds
weer,
zie
ik
je
lopen,
Снова
и
снова
я
вижу,
как
ты
идешь.
Maar
als
ik
mijn
ogen
open,
zie
ik
je
niet
Но
если
я
открою
глаза,
то
не
увижу
тебя.
Steeds
weer,
durf
ik
te
wedden
Бьюсь
об
заклад,
снова
и
снова.
Dat
jij
me
zult
redden
van
mijn
verdriet
Что
ты
спасешь
меня
от
печали.
Ik
wil
je
weer
ontmoeten
in
de
nacht,
ik
zie
je
stralend
voor
me
staan
Я
хочу
снова
встретиться
с
тобой
ночью,
я
вижу,
как
ты
сияешь
передо
мной.
Als
plotseling
de
wekker
mij
vertelt
dat
het
weer
tijd
is
om
te
gaan
Если
вдруг
будильник
скажет
мне,
что
пора
идти
снова
...
Steeds
hetzelfde
beeld,
maar
geen
moment
dat
het
verveelt
Всегда
одна
и
та
же
картина,
но
ни
мгновения,
когда
она
надоедает.
Ik
zou
je
willen
zeggen
wat
zich
in
me
hoofd
afspeelt
Я
хотел
бы
рассказать
вам,
что
происходит
у
меня
в
голове.
De
nacht
zal
me
leren
jou
te
begeren
tot
aan
de
vroege
morgenstond
Ночь
научит
меня
желать
тебя
до
самого
утра.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.