Lyrics and translation Nick & Simon - Vrij
Je
hebt
je
eigen
sleutel
in
je
hand
У
тебя
в
руке
свой
ключ.
Het
past
op
elke
deur
die
gesloten
lijkt
Он
подходит
к
любой
двери,
которая
кажется
закрытой.
Open
maar
de
deur
naar
je
hart
Открой
дверь
своему
сердцу.
Voel
de
rust,
wees
blij
Почувствуй
покой,
будь
счастлив.
Wees
een
wezen
in
vrijheid
Будь
существом
в
свободе.
Want
niet
iedereen
krijgt
die
kans
Потому
что
не
каждый
получает
такой
шанс.
Je
bent
vrij,
in
alles
wat
je
doet,
in
alles
wat
je
wilt
Ты
свободен
во
всем,
что
делаешь,
во
всем,
чего
хочешь.
Maar
sta
je
er
ook
bij
stil
Но
ты
тоже
думаешь
об
этом
Je
bent
vrij,
besef
wat
je
kunt
doen
Ты
свободен,
осознай,
что
ты
можешь
сделать.
Besef
dat
je
kunt
gaan
en
staan
waar
je
maar
wilt
Пойми,
что
ты
можешь
идти,
куда
захочешь.
Maar
sta
er
ook
één
keer
bij
stil
Но
и
остановиться
на
этом
стоит
разок.
Neem
het
leven
even
in
je
op
Окунитесь
в
жизнь
на
мгновение
Laat
vanaf
vandaag
de
schaduw
achter
je
С
сегодняшнего
дня
оставь
тень
позади
себя.
Dringt
het
wel
tot
je
door
Он
достучался
до
тебя
Het
spreekt
niet
vanzelf
Это
не
само
собой
разумеется.
Jij
kunt
leven
in
vrijheid
Ты
можешь
жить
свободно.
Maar
niet
iedereen
krijgt
die
kans
Но
не
каждый
получает
такую
возможность.
Je
bent
vrij,
in
alles
wat
je
doet,
in
alles
wat
je
wilt
Ты
свободен
во
всем,
что
делаешь,
во
всем,
чего
хочешь.
Maar
sta
je
er
ook
bij
stil
Но
ты
тоже
думаешь
об
этом
Je
bent
vrij,
besef
wat
je
kunt
doen
Ты
свободен,
осознай,
что
ты
можешь
сделать.
Besef
dat
je
kunt
gaan
en
staan
waar
je
maar
wilt
Пойми,
что
ты
можешь
идти,
куда
захочешь.
Maar
sta
er
ook
één
keer
bij
stil
Но
и
остановиться
на
этом
стоит
разок.
Vrijheid,
ligt
buitengewoon
binnen
handbereik
Свобода
находится
в
пределах
досягаемости.
Vrijheid,
de
betekenis
geeft
evenwicht
aan
wie
je
bent
en
ooit
zult
zijn
Свобода,
смысл
дает
равновесие
тому,
кто
ты
есть
и
кем
всегда
будешь.
Je
bent
vrij,
in
alles
wat
je
doet,
in
alles
wat
je
wilt
Ты
свободен
во
всем,
что
делаешь,
во
всем,
чего
хочешь.
Maar
sta
je
er
ook
bij
stil
Но
ты
тоже
думаешь
об
этом
Je
bent
vrij,
besef
wat
je
kunt
doen
Ты
свободен,
осознай,
что
ты
можешь
сделать.
Besef
dat
je
kunt
gaan
en
staan
waar
je
maar
wilt
Пойми,
что
ты
можешь
идти,
куда
захочешь.
Je
bent
vrij,
in
alles
wat
je
doet,
in
alles
wat
je
wilt
Ты
свободен
во
всем,
что
делаешь,
во
всем,
чего
хочешь.
Maar
sta
je
er
ook
bij
stil
Но
ты
тоже
думаешь
об
этом
Je
bent
vrij,
besef
wat
je
kunt
doen
Ты
свободен,
осознай,
что
ты
можешь
сделать.
Besef
dat
je
kunt
gaan
en
staan
waar
je
maar
wilt
Пойми,
что
ты
можешь
идти,
куда
захочешь.
Maar
sta
er
ook
één
keer
bij
stil
Но
и
остановиться
на
этом
стоит
разок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Groothedde, Keizer, Bagge
Attention! Feel free to leave feedback.