Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just One More
Nur noch Eine
Tell
me
lord
where'd
my
little
angel
go?
Sag
mir,
Herr,
wohin
ist
mein
kleiner
Engel
gegangen?
Cause
I'm
down
here
alone
Denn
ich
bin
hier
unten
allein
If
you've
got
room
for
just
one
more
Wenn
du
Platz
für
nur
noch
eine
hast
Just
one
more
Nur
noch
eine
All
the
stars
are
burning
out
on
me
Alle
Sterne
brennen
für
mich
aus
There's
a
hotel
in
the
clouds
Es
gibt
ein
Hotel
in
den
Wolken
The
sign
says
no
vacancy
Das
Schild
sagt
'Kein
Zimmer
frei'
From
the
top
of
my
lungs
Aus
vollem
Halse
I
start
to
scream
beginne
ich
zu
schreien
From
the
bottom
of
my
heart
Aus
tiefstem
Herzen
Why
aren't
you
still
here
with
me?
Warum
bist
du
nicht
mehr
hier
bei
mir?
Tell
me
lord
where'd
my
little
angel
go?
Sag
mir,
Herr,
wohin
ist
mein
kleiner
Engel
gegangen?
Cause
I'm
down
here
alone
Denn
ich
bin
hier
unten
allein
If
you've
got
room
for
just
one
more
Wenn
du
Platz
für
nur
noch
eine
hast
Just
one
more
Nur
noch
eine
Tell
me
lord
where'd
my
little
angel
go?
Sag
mir,
Herr,
wohin
ist
mein
kleiner
Engel
gegangen?
Cause
I'm
down
here
alone
Denn
ich
bin
hier
unten
allein
If
you've
got
room
for
just
one
more
Wenn
du
Platz
für
nur
noch
eine
hast
Just
one
more
Nur
noch
eine
Just
one
more
Nur
noch
eine
Help
me
understand
Hilf
mir
zu
verstehen
Why
I'm
here
all
by
myself
Warum
ich
ganz
allein
hier
bin
With
these
feathers
in
my
hand
Mit
diesen
Federn
in
meiner
Hand
If
there's
a
way
Wenn
es
einen
Weg
gibt
To
lean
a
ladder
on
the
moon
Eine
Leiter
an
den
Mond
zu
lehnen
I
would
climb
up
there
tonight
Würde
ich
heute
Nacht
hinaufklettern
Just
so
I
could
be
with
you
Nur
damit
ich
bei
dir
sein
könnte
Tell
me
lord
where'd
my
little
angel
go?
Sag
mir,
Herr,
wohin
ist
mein
kleiner
Engel
gegangen?
Cause
I'm
down
here
alone
Denn
ich
bin
hier
unten
allein
If
you've
got
room
for
just
one
more
Wenn
du
Platz
für
nur
noch
eine
hast
Just
one
more
Nur
noch
eine
Tell
me
lord
where'd
my
little
angel
go?
Sag
mir,
Herr,
wohin
ist
mein
kleiner
Engel
gegangen?
Cause
I'm
down
here
alone
Denn
ich
bin
hier
unten
allein
If
you've
got
room
for
just
one
more
Wenn
du
Platz
für
nur
noch
eine
hast
Just
one
more
Nur
noch
eine
Just
one
more
Nur
noch
eine
Just
one
more
Nur
noch
eine
Wont
stop
'till
we're
eye
to
eye
Werde
nicht
aufhören,
bis
wir
uns
Auge
in
Auge
gegenüberstehen
Tell
me
where
to
sign
on
the
dotted
line
Sag
mir,
wo
ich
auf
der
gepunkteten
Linie
unterschreiben
soll
Wont
stop
'till
we're
eye
to
eye
Werde
nicht
aufhören,
bis
wir
uns
Auge
in
Auge
gegenüberstehen
Even
if
it
means
I've
got
to
give
my
life
Auch
wenn
es
bedeutet,
dass
ich
mein
Leben
geben
muss
Tell
me
where
to
sign
on
the
dotted
line
Sag
mir,
wo
ich
auf
der
gepunkteten
Linie
unterschreiben
soll
Heaven
if
you
hear
me
give
me
Himmel,
wenn
du
mich
hörst,
gib
mir
Back
what's
mine
zurück,
was
mein
ist
Tell
me
lord
where'd
my
little
angel
go?
Sag
mir,
Herr,
wohin
ist
mein
kleiner
Engel
gegangen?
Cause
I'm
down
here
alone
Denn
ich
bin
hier
unten
allein
If
you've
got
room
for
just
one
more
Wenn
du
Platz
für
nur
noch
eine
hast
Just
one
more
Nur
noch
eine
Tell
me
lord
where'd
my
little
angel
go?
Sag
mir,
Herr,
wohin
ist
mein
kleiner
Engel
gegangen?
Cause
I'm
down
here
alone
Denn
ich
bin
hier
unten
allein
If
you've
got
room
for
just
one
more
Wenn
du
Platz
für
nur
noch
eine
hast
Just
one
more
Nur
noch
eine
Wont
stop
'till
we're
eye
to
eye
Werde
nicht
aufhören,
bis
wir
uns
Auge
in
Auge
gegenüberstehen
Even
if
it
means
I've
got
to
give
my
life
Auch
wenn
es
bedeutet,
dass
ich
mein
Leben
geben
muss
(Just
one
more)
(Nur
noch
eine)
Tell
me
where
to
sign
on
the
dotted
line
Sag
mir,
wo
ich
auf
der
gepunkteten
Linie
unterschreiben
soll
Heaven
if
you
hear
me
give
me
Himmel,
wenn
du
mich
hörst,
gib
mir
Back
what's
mine
zurück,
was
mein
ist
Just
one
more
Nur
noch
eine
Just
one
more
Nur
noch
eine
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chad Robert Kroeger, Coleman Hell, Rob Benvegnu
Attention! Feel free to leave feedback.