Lyrics and translation Nickelback - Someday (album mix)
How
the
hell'd
we
wind
up
like
this?
Как,
черт
возьми,
мы
дошли
до
такого?
Why
weren't
we
able
Почему
мы
не
смогли
To
see
the
signs
that
we
missed
Чтобы
увидеть
знаки,
которые
мы
упустили.
And
try
an'
turn
the
tables?
И
попытаться
поменяться
ролями?
I
wish
you'd
unclench
your
fists
Я
хочу,
чтобы
ты
разжал
кулаки.
And
unpack
your
suitcase
И
распакуй
свой
чемодан.
Lately
there's
been
too
much
of
this
В
последнее
время
этого
было
слишком
много
But
don't
think
it's
too
late
Но
не
думай,
что
уже
слишком
поздно.
Nothin's
wrong
Все
в
порядке
Just
as
long
as
you
know
that
someday
I
will
Пока
ты
знаешь,
что
когда-нибудь
я
это
сделаю.
Someday,
somehow
Когда-нибудь,
как-нибудь
Gonna
make
it
alright
but
not
right
now
Все
уладится,
но
не
сейчас.
I
know
you're
wondering
when
Я
знаю
тебе
интересно
когда
(You're
the
only
one
who
knows
that)
(Ты
единственный,
кто
это
знает)
Someday,
somehow
Когда-нибудь,
как-нибудь
Gonna
make
it
alright
but
not
right
now
Все
уладится,
но
не
сейчас.
I
know
you're
wondering
when
Я
знаю
тебе
интересно
когда
Well
I'd
hoped
that
since
we're
here
anyway
Что
ж
я
надеялся
на
это
раз
уж
мы
все
равно
здесь
We
could
end
up
saying
Мы
могли
бы
закончить
словами:
Things
we've
always
needed
to
say
То,
что
нам
всегда
нужно
было
сказать.
So
we
could
end
up
stringing
Так
что
мы
могли
бы
кончить
тем,
что
натянули
веревку.
Now
the
story's
played
out
like
this
Теперь
история
разыгралась
вот
так
Just
like
a
paperback
novel
Прямо
как
роман
в
мягкой
обложке.
Let's
rewrite
an
ending
that
fits
Давай
перепишем
подходящий
финал.
Instead
of
a
Hollywood
horror
Вместо
голливудского
ужаса
Nothin's
wrong
Все
в
порядке
Just
as
long
as
you
know
that
someday
I
will
Пока
ты
знаешь,
что
когда-нибудь
я
это
сделаю.
Someday,
somehow
Когда-нибудь,
как-нибудь
Gonna
make
it
alright
but
not
right
now
Все
уладится,
но
не
сейчас.
I
know
you're
wondering
when
Я
знаю
тебе
интересно
когда
(You're
the
only
one
who
knows
that)
(Ты
единственный,
кто
это
знает)
Someday,
somehow
Когда-нибудь,
как-нибудь
Gonna
make
it
alright
but
not
right
now
Все
уладится,
но
не
сейчас.
I
know
you're
wondering
when
Я
знаю
тебе
интересно
когда
(You're
the
only
one
who
knows
that)
(Ты
единственный,
кто
это
знает)
How
the
hell'd
we
wind
up
like
this?
Как,
черт
возьми,
мы
дошли
до
такого?
Why
weren't
we
able
Почему
мы
не
смогли
To
see
the
signs
that
we
missed
Чтобы
увидеть
знаки,
которые
мы
упустили.
And
try
an'
turn
the
tables?
И
попытаться
поменяться
ролями?
Now
the
story's
played
out
like
this
Теперь
история
разыгралась
вот
так
Just
like
a
paperback
novel
Прямо
как
роман
в
мягкой
обложке.
Let's
rewrite
an
ending
that
fits
Давай
перепишем
подходящий
финал.
Instead
of
a
Hollywood
horror
Вместо
голливудского
ужаса
Nothin's
wrong
Все
в
порядке
Just
as
long
as
you
know
that
someday
I
will
Пока
ты
знаешь,
что
когда-нибудь
я
это
сделаю.
Someday,
somehow
Когда-нибудь,
как-нибудь
Gonna
make
it
alright
but
not
right
now
Все
уладится,
но
не
сейчас.
I
know
you're
wondering
when
Я
знаю
тебе
интересно
когда
(You're
the
only
one
who
knows
that)
(Ты
единственный,
кто
это
знает)
Someday,
somehow
Когда-нибудь,
как-нибудь
Gonna
make
it
alright
but
not
right
now
Все
уладится,
но
не
сейчас.
I
know
you're
wondering
when
Я
знаю
тебе
интересно
когда
(You're
the
only
one
who
knows
that)
(Ты
единственный,
кто
это
знает)
I
know
you're
wondering
when
Я
знаю
тебе
интересно
когда
(You're
the
only
one
who
knows
that)
(Ты
единственный,
кто
это
знает)
I
know
you're
wondering
when
Я
знаю
тебе
интересно
когда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chad Kroeger, Michael Kroeger, Ryan Peake, Ryan Vikedal
Album
Someday
date of release
05-08-2003
Attention! Feel free to leave feedback.