Nickelback - Someday - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nickelback - Someday




How the hell'd we wind up like this?
Как же, чёрт возьми, всё так получилось?
And why weren't we able
Почему мы не смогли
To see the signs that we missed
Чтобы увидеть знаки, которые мы пропустили
And try to turn the tables
И попытаться всё исправить
I wish you'd unclench your fists
Я хочу, чтобы ты разжал кулаки
And unpack your suitcase
И распакуй чемодан
Lately there's been too much of this
В последнее время, это случалось часто
But don't think it's too late
Но не думай, что слишком поздно
Nothing's wrong
Ничего не случилось
Just as long as you know that someday I will
Пока ты знаешь, что когда-нибудь я
Someday, somehow
Когда-нибудь, как-нибудь
I'm gonna make it alright, but not right now
Я всё исправлю, но не сейчас
I know you're wondering when
Я знаю, тебе интересно когда
(You're the only one who knows that)
Ты единственная, кто знает об этом
Someday, somehow
Когда-нибудь, как-нибудь
I'm gonna make it alright, but not right now
Я всё исправлю, но не сейчас
I know you're wondering when
Я знаю, тебе интересно когда
Well, I'd hope that since we're here anyway
Я надеялся, что так как мы всё равно здесь
That we could end up saying
То мы сможем сказать
Things we've always needed to say
То, что нам всегда было нужно друг другу сказать
So we could end up staying
Так что мы сможем сказать
Now the story's played out like this
Сейчас история разыгралась
Just like a paperback novel
Как бульварный роман
Let's rewrite an ending that fits
Давай же перепишем конец , который нам подходит
Instead of a Hollywood horror
Вместо Голливудского ужаса
Nothing's wrong
Ничего не случилось
Just as long as you know that someday I will
Пока ты знаешь, что когда-нибудь я
Someday, somehow
Когда-нибудь, как-нибудь
I'm gonna make it alright, but not right now
Я всё исправлю, но не сейчас
I know you're wondering when
Я знаю, тебе интересно когда
(You're the only one who knows that)
Ты единственная, кто знает об этом
Someday, somehow
Когда-нибудь, как-нибудь
I'm gonna make it alright, but not right now
Я всё исправлю, но не сейчас
I know you're wondering when
Я знаю, тебе интересно когда
You're the only one who knows that
Ты единственная, кто знает об этом
How the hell'd we wind up like this?
Как же, чёрт возьми, всё так получилось?
Why weren't we able
Почему мы не смогли
To see the signs that we missed
Чтобы увидеть знаки, которые мы пропустили
And try to turn the tables
И попытаться всё исправить
Now the story's played out like this
Сейчас история разыгралась
Just like a paperback novel
Как бульварный роман
Let's rewrite an ending that fits
Давай же перепишем конец , который нам подходит
Instead of a Hollywood horror
Вместо Голливудского ужаса
Nothing's wrong
Ничего не случилось
Just as long as you know that someday I will
Пока ты знаешь, что когда-нибудь я
Someday, somehow
Когда-нибудь, как-нибудь
I'm gonna make it alright, but not right now
Я всё исправлю, но не сейчас
I know you're wondering when
Я знаю, тебе интересно когда
(You're the only one who knows that)
Ты единственная, кто знает об этом
Someday, somehow
Когда-нибудь, как-нибудь
I'm gonna make it alright, but not right now
Я всё исправлю, но не сейчас
I know you're wondering when
Я знаю, тебе интересно когда
(You're the only one who knows that)
Ты единственная, кто знает об этом
I know you're wondering when
Я знаю, тебе интересно когда
(You're the only one who knows that)
Ты единственная, кто знает об этом
I know you're wondering when
Я знаю, тебе интересно когда






Attention! Feel free to leave feedback.