Lyrics and translation Nickenson Prud'homme - Bel Melody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bel Melody
Прекрасная Мелодия
Dèfwa
nan
lavi
ou
konn
rete'w
panse
Иногда
в
жизни
ты
задумываешься,
Yon
opòtinite
kapab
rive
pou
tout
bagay
chanje
Что
может
появиться
возможность,
чтобы
всё
изменилось.
Se
sa
li
ta
dwe
ye
Так
и
должно
быть.
Devan'w
ka
wè
lavi
a
ap
chanje
На
твоих
глазах
жизнь
меняется,
E
poutan
gen
plis
moun
k'ape
soufri
И
всё
же
так
много
людей
страдают.
Daprè
ou
eske
se
sa
ki
lavi
Как
ты
думаешь,
это
и
есть
жизнь?
Pasyon'm
se
jwe
mizik
jwenn
yon
refren
Моя
страсть
— играть
музыку,
найти
припев,
Ki
pot
linite
pou
fè'n
avanse
Который
несёт
единство,
чтобы
мы
двигались
вперёд,
Elimine
tout
baryè
ki
nan
panse'n
Устраняя
все
барьеры
в
наших
мыслях.
Lemond
chaje
avèk
bon
sitwayen
Мир
полон
хороших
граждан,
Ki
ta
renmen
fè
byen
pou
sak
bezwen
Которые
хотят
сделать
добро
нуждающимся.
Avèk
mizik
na
montre
gen
mwayen
С
помощью
музыки
мы
покажем,
что
есть
способ.
Mwen
jwenn
yon
bèl
melodi
ak
yon
bèl
amoni
Я
нашёл
прекрасную
мелодию
с
прекрасной
гармонией.
Na
va
monte
yon
bèl
senfoni
pou
fè
tout
moun
souri
Мы
создадим
прекрасную
симфонию,
чтобы
все
улыбались.
Mwen
jwenn
yon
bèl
melodi
ak
yon
bèl
amoni
Я
нашёл
прекрасную
мелодию
с
прекрасной
гармонией.
Na
va
monte
yon
bèl
senfoni
pou
fè
tout
moun
souri
Мы
создадим
прекрасную
симфонию,
чтобы
все
улыбались.
Dèfwa
nan
lavi
ou
konn
rete'w
panse
Иногда
в
жизни
ты
задумываешься,
Yon
opòtinite
kapab
rive
pou
tout
bagay
chanje
Что
может
появиться
возможность,
чтобы
всё
изменилось.
Se
sa
li
ta
dwe
ye
Так
и
должно
быть.
Devan'w
ka
wè
lavi
a
ap
chanje
На
твоих
глазах
жизнь
меняется,
E
poutan
se
plis
moun
kape
soufri
И
всё
же
так
много
людей
страдают.
Daprè
ou
eske
se
sak
lavi
Как
ты
думаешь,
это
и
есть
жизнь?
Mwen
jwenn
yon
bèl
melodi
ak
yon
bèl
amoni
Я
нашёл
прекрасную
мелодию
с
прекрасной
гармонией.
Na
va
monte
yon
bèl
senfoni
pou
fè
tout
moun
souri
Мы
создадим
прекрасную
симфонию,
чтобы
все
улыбались.
Mwen
jwenn
yon
bèl
melodi
ak
yon
bèl
amoni
Я
нашёл
прекрасную
мелодию
с
прекрасной
гармонией.
Na
va
monte
yon
bèl
senfoni
pou
fè
tout
moun
souri
Мы
создадим
прекрасную
симфонию,
чтобы
все
улыбались.
The
Fridge,
you
play
man
The
Fridge,
ты
играешь,
парень.
Tadadap
tapdadada
tapdadada
tapdadadaww!!!
Тададап
тапдадада
тапдадада
тапдададауу!!!
Kou
yon
ti
bebe
k'ap
kriye,
fredone
yon
ti
melodi
pou
li
Как
маленький
ребёнок,
который
плачет,
напой
ему
тихую
мелодию.
Ou
ka
wè
l'ap
souri,
tanperaman'l
chanje
Ты
увидишь,
как
он
улыбнётся,
его
настроение
изменится.
Pou
yon
nouvèl
ane,
yon
anivèsè,
nou
toujou
jwenn
yon
bèl
melodi
Для
нового
года,
дня
рождения,
мы
всегда
находим
прекрасную
мелодию.
Lanati
gen
plizyè
sezon,
pou
chak
moun
gen
yon
chanson
У
природы
есть
несколько
сезонов,
для
каждого
человека
есть
песня.
Dener
Ceide,
fè
sa
kè
w
vle
Dener
Ceide,
делай,
что
хочешь.
Mwen
jwenn
yon
bèl
melodi
ak
yon
bèl
amoni
Я
нашёл
прекрасную
мелодию
с
прекрасной
гармонией.
Na
va
monte
yon
bèl
senfoni
pou
fè
tout
moun
souri
Мы
создадим
прекрасную
симфонию,
чтобы
все
улыбались.
Mwen
jwenn
yon
bèl
melodi
ak
yon
bèl
amoni
Я
нашёл
прекрасную
мелодию
с
прекрасной
гармонией.
Na
va
monte
yon
bèl
senfoni
pou
fè
tout
moun
souri
Мы
создадим
прекрасную
симфонию,
чтобы
все
улыбались.
Dèfwa
nan
lavi
ou
konn
rete'w
panse
Иногда
в
жизни
ты
задумываешься,
Yon
opòtinite
kapab
rive
pou
tout
bagay
chanje
Что
может
появиться
возможность,
чтобы
всё
изменилось.
Se
sa
li
ta
dwe
ye
Так
и
должно
быть.
Devan'w
ka
wè
lavi
a
ap
chanje
На
твоих
глазах
жизнь
меняется,
E
poutan
gen
plis
moun
k'ape
soufri
И
всё
же
так
много
людей
страдают.
Daprè
ou
eske
se
sa
ki
lavi
Как
ты
думаешь,
это
и
есть
жизнь?
Mwen
jwenn
yon
bèl
melodi
ak
yon
bèl
amoni
Я
нашёл
прекрасную
мелодию
с
прекрасной
гармонией.
Na
va
monte
yon
bèl
senfoni
pou
fè
tout
moun
souri
Мы
создадим
прекрасную
симфонию,
чтобы
все
улыбались.
Mwen
jwenn
yon
bèl
melodi
ak
yon
bèl
amoni
Я
нашёл
прекрасную
мелодию
с
прекрасной
гармонией.
Na
va
monte
yon
bèl
senfoni
pou
fè
tout
moun
souriii
Мы
создадим
прекрасную
симфонию,
чтобы
все
улыбались.
Album:
Première
Danse
Альбом:
Первый
Танец
Featuring:
Reginald
Cangé
Участие:
Reginald
Cangé
Lyrics
by:
Dener
Ceide
Слова:
Dener
Ceide
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Lubin, Nickenson Prudhomme
Attention! Feel free to leave feedback.