Nicki French - Did You Ever Really Love Me? - Dazzling Diamond 7 Inch - translation of the lyrics into German




Did You Ever Really Love Me? - Dazzling Diamond 7 Inch
Hast du mich jemals wirklich geliebt? - Dazzling Diamond 7 Inch
I've known for sometimes
Ich weiß es schon seit einiger Zeit
It wasn't a big surprise
Es war keine große Überraschung
You can't deny
Du kannst es nicht leugnen
Leaving is on your mind
Dass du ans Gehen denkst
Too many nights
Zu viele Nächte
I'm crying myself to sleep
Weine ich mich in den Schlaf
Afraid of the dark
Habe Angst im Dunkeln
Baby, the hurt's too deep
Baby, der Schmerz ist zu tief
Although I was naive
Obwohl ich naiv war
I wasn't half as blind
War ich nicht halb so blind
As to believe
Um zu glauben
In all the lies you told to me
An all die Lügen, die du mir erzählt hast
But there is just one thing
Aber da ist nur eine Sache
I need to know
Die ich wissen muss
Before you turn to go
Bevor du gehst
Did you ever really love me?
Hast du mich jemals wirklich geliebt?
It's hard to believe
Es ist schwer zu glauben
But I wasn't completely fooled
Aber ich ließ mich nicht völlig täuschen
You had to deceive
Du musstest betrügen
You had to break all the rules
Du musstest alle Regeln brechen
Although you kept so many secrets
Obwohl du so viele Geheimnisse vor mir verborgen hast
From me baby
Baby
Just this one time, can you tell the truth?
Nur dieses eine Mal, kannst du die Wahrheit sagen?
'Cause there is just one thing
Denn da ist nur eine Sache
I need to know
Die ich wissen muss
Before you turn to go
Bevor du gehst
Did you ever really love me?
Hast du mich jemals wirklich geliebt?
Oh
Oh
I wore my heart upon my sleeve
Ich trug mein Herz offen zur Schau
But you disregard me carelessly
Aber du hast mich achtlos missachtet
How could you do this to me?
Wie konntest du mir das antun?
Oh
Oh
Althogh I was naive
Obwohl ich naiv war
I wasn't half so blind
War ich nicht halb so blind
As to believe
Um zu glauben
In all the lies you told to me
An all die Lügen, die du mir erzählt hast
But there is just one thing
Aber da ist nur eine Sache
I need to know
Die ich wissen muss
Before you turn to go
Bevor du gehst
Did you ever really love me?
Hast du mich jemals wirklich geliebt?
Oh boy, did you ever really love me?
Oh Mann, hast du mich jemals wirklich geliebt?
Yeah, did you ever really love me?
Ja, hast du mich jemals wirklich geliebt?
Oh boy, did you ever really love me?
Oh Mann, hast du mich jemals wirklich geliebt?





Writer(s): Matthew James Aitken, Michael Stock


Attention! Feel free to leave feedback.