Nicki Minaj feat. Fivio Foreign - We Go Up (feat. Fivio Foreign) - translation of the lyrics into German

We Go Up (feat. Fivio Foreign) - Nicki Minaj , Fivio Foreign translation in German




We Go Up (feat. Fivio Foreign)
We Go Up (feat. Fivio Foreign) - Übersetzung
New York, stand the f- up! (Yeah)
New York, steht verdammt nochmal auf! (Yeah)
You know what's goin' on, n-, Fivio, Barbie
Du weißt, was abgeht, Mann, Fivio, Barbie
Fivio Foreign, Nicki Minaj, n- (that's Fivio Foreign, Nicki Minaj)
Fivio Foreign, Nicki Minaj, Mann (das ist Fivio Foreign, Nicki Minaj)
Touch my crown again, b- (b- a- n-)
Fass meine Krone nochmal an, Schlampe (Schlampenarsch, Mann)
It's only one king, it's only one queen, there's two crowns (there's only one king, there's only one queen, n-)
Es gibt nur einen König, es gibt nur eine Königin, es gibt zwei Kronen (es gibt nur einen König, es gibt nur eine Königin, Mann)
Baow, grr
Baow, grr
Ayo, this week, 'Rari ('Rari), next week, Lambo' (Lambo')
Ayo, diese Woche 'Rari ('Rari), nächste Woche Lambo' (Lambo')
B-, I'm fly (fly), I don't land though (land though)
Schlampe, ich fliege (fliege), ich lande aber nicht (lande aber nicht)
This they funeral (funeral), start the service (service)
Das ist ihre Beerdigung (Beerdigung), fangt den Gottesdienst an (Gottesdienst)
Say my name, make 'em nervous
Sag meinen Namen, macht sie nervös
Uh, you b- is salty, I give them pressure (I give them pressure)
Uh, ihr Schlampen seid sauer, ich setz' sie unter Druck (ich setz' sie unter Druck)
Uh, you b- is salty, pass me the peppеr (pass me the peppеr)
Uh, ihr Schlampen seid sauer, reich mir den Pfeffer (reich mir den Pfeffer)
Uh, you b- be jackin' me like the Ripper (like the Ripper)
Uh, ihr Schlampen macht mich nach wie der Ripper (wie der Ripper)
Uh, I am a hustler, I can sell water to Flipper (water to Flipper)
Uh, ich bin eine Hustlerin, ich kann Wasser an Flipper verkaufen (Wasser an Flipper)
Uh, I know they teabaggin', b- is testy
Uh, ich weiß, sie provozieren, Schlampen sind gereizt
Get you a vacuum, b- is messy, let's see
Hol dir 'nen Staubsauger, Schlampe ist unordentlich, mal sehen
After all of that surgery, you are still ugly
Nach all den Operationen bist du immer noch hässlich
Now that is what gets me
Das ist es, was mich fertig macht
This s- ain't new to me, s- is just new to y'all (s- is just new to y'all)
Dieser Scheiß ist nichts Neues für mich, Scheiß ist nur neu für euch (Scheiß ist nur neu für euch)
I wish a b- would upon a shooting star (upon a shooting star)
Ich wünschte, eine Schlampe würde es wagen, bei einer Sternschnuppe (bei einer Sternschnuppe)
You thought you witnessed my final coup de grâce (final coup de grâce)
Du dachtest, du hast meinen letzten Coup de Grâce miterlebt (letzten Coup de Grâce)
(Brrt) look up, we shootin' stars
(Brrt) Schau hoch, wir schießen Sterne
Sitting in the back of the Benz and my feet go up
Sitze hinten im Benz und meine Füße gehen hoch
B- don't come outside when the beef go up
Schlampen kommen nicht raus, wenn der Streit eskaliert
But I love the way they mob when we roll up
Aber ich liebe es, wie sie abgehen, wenn wir anrollen
These b- bums, when I see them, they make me throw up (ooh)
Diese Schlampen sind Penner, wenn ich sie sehe, muss ich kotzen (ooh)
I wish a b- would spin, I'm like, "Please show up" (show up)
Ich wünschte, eine Schlampe würde vorbeikommen, ich sag': "Bitte tauch auf" (tauch auf)
When you talk to me, please don't bring a cheap - up (- up)
Wenn du mit mir sprichst, sprich bitte nicht über billige Schlampen (-lampen)
You keep talkin' 'bout a b- for the streets, grow up (grow up)
Du redest dauernd über eine Schlampe für die Straße, werd erwachsen (werd erwachsen)
'Cause you the type to say that shit and knock a freak - up (ew)
Weil du der Typ bist, der sowas sagt und 'ne Tussi schwängert (ew)
I'm 'bout to make you regret you chose me as an enemy (enemy)
Ich werde dich bereuen lassen, dass du mich als Feind gewählt hast (Feind)
Southside Jamaica, we mobbin' them bricks, so pull up with the blicks (blicks)
Southside Jamaica, wir stürmen die Blocks, also komm mit den Knarren (Knarren)
Some of the best shooters out of New York, they don't play with the Knicks (ayo)
Einige der besten Schützen aus New York, sie spielen nicht mit den Knicks (ayo)
That ain't Fivio Foreign, that's Barbie new foreign, b-
Das ist nicht Fivio Foreign, das ist Barbies neues Ausländisches, Schlampe
These? Nah, that ain't Reebok, we back on that Ewok
Diese? Nah, das sind keine Reeboks, wir sind wieder auf diesem Ewok-Trip
Percocets, gotta detox, firearms gon' get restocked
Percocets, muss entgiften, Schusswaffen werden wieder aufgestockt
Shooters hittin' that G-spot, b- imitate, please stop
Schützen treffen den G-Punkt, Schlampe, hör auf zu imitieren, bitte hör auf
Suck his d- like a freeze pop, first, he gotta give me top (brrt)
Lutsch seinen Schwanz wie ein Eis am Stiel, zuerst muss er mir Kopf geben (brrt)
Louis bag, oh, that Louis bag, more colorful than a peacock (peacock)
Louis Tasche, oh, diese Louis Tasche, bunter als ein Pfau (Pfau)
Weak n- gotta get the boot gotta get the boot with no treetop (no treetop)
Schwacher Mann muss rausfliegen, muss rausfliegen ohne Baumkrone (ohne Baumkrone)
He was like, "Who that? She bad" I was like, "Oh, that's bestie"
Er meinte: "Wer ist das? Sie ist heiß." Ich sagte: "Oh, das ist meine Beste"
I could be all the way covered, it's still givin' sexy
Ich könnte komplett bedeckt sein, es wirkt immer noch sexy
I know they sleepin' on me, bitches got epilepsy
Ich weiß, sie unterschätzen mich, Schlampen haben Epilepsie
I don't do coke, little bitch, I don't even do Pepsi, let's see
Ich nehme kein Koks, kleine Schlampe, ich trinke nicht mal Pepsi, mal sehen
How you don't like me but tryna do everything like me?
Wie kannst du mich nicht mögen, aber versuchst, alles wie ich zu machen?
That is what gets me (ooh)
Das ist es, was mich fertig macht (ooh)
Sitting in the back of the Benz and my feet go up (get money)
Sitze hinten im Benz und meine Füße gehen hoch (mach Geld)
B- don't come outside when the beef go up (take money)
Schlampen kommen nicht raus, wenn der Streit eskaliert (nimm Geld)
But I love the way they mob when we roll up (ha-ha)
Aber ich liebe es, wie sie abgehen, wenn wir anrollen (ha-ha)
These b- bums, when I see them, they make me throw up (ooh)
Diese Schlampen sind Penner, wenn ich sie sehe, muss ich kotzen (ooh)
I wish a b- would spin, I'm like, "Please show up" (ooh, rockaway)
Ich wünschte, eine Schlampe würde vorbeikommen, ich sag': "Bitte tauch auf" (ooh, Rockaway)
When you talk to me, please don't bring a cheap - up (- up)
Wenn du mit mir sprichst, sprich bitte nicht über billige Schlampen (-lampen)
You keep talkin' 'bout a b- for the streets grow up (I'm not playin')
Du redest dauernd über eine Schlampe für die Straße, werd erwachsen (Ich spiele nicht)
'Cause you the type to say that shit and knock a freak - up (grrt)
Weil du der Typ bist, der sowas sagt und 'ne Tussi schwängert (grrt)
Yeah, look, go on a drill and I make it look good to you
Yeah, schau, gehe auf einen Drill und lasse es für dich gut aussehen
I tell my shooter to bully you (baow, I tell my shooter could bully you)
Ich sage meinem Schützen, er soll dich fertigmachen (baow, ich sage meinem Schützen, er könnte dich fertigmachen)
Huh, yeah (yeah), that n- gon' kill you as soon as I look at you (baow, baow, baow, baow)
Huh, yeah (yeah), dieser Mann wird dich töten, sobald ich dich ansehe (baow, baow, baow, baow)
Huh, yeah, I never say what I wouldn't do (I never say what I wouldn't do)
Huh, yeah, ich sage nie, was ich nicht tun würde (ich sage nie, was ich nicht tun würde)
Yeah, look, open the door and I shoot out the bulletproof
Yeah, schau, öffne die Tür und ich schieße aus dem Kugelsicheren
I'm with a baddie, she love the aggression
Ich bin mit einer Schönheit, sie liebt die Aggression
I'm with a demon, he wanna get reckless
Ich bin mit einem Dämon, er will rücksichtslos werden
I'm showin' them growth and I'm teachin' 'em lessons
Ich zeige ihnen Wachstum und erteile ihnen Lektionen
I watch how I'm moving 'cause I'm the investment
Ich achte darauf, wie ich mich bewege, denn ich bin die Investition
Fuck her all night and I go and get breakfast
Ficke sie die ganze Nacht und hole mir Frühstück
I don't do paperwork or confessions (nah)
Ich mache keinen Papierkram oder Geständnisse (nah)
I don't do internet shows or texting (nah)
Ich mache keine Internet-Shows oder schreibe SMS (nah)
Shoot up the party, that's sending a message (baow, baow, baow)
Schieße auf der Party rum, das sendet eine Nachricht (baow, baow, baow)
Them n- started us (them niggas started us, yeah)
Diese Männer haben uns angefangen (diese Männer haben uns angefangen, yeah)
The bulletproof is like a guarded truck (skrrt)
Der Kugelsichere ist wie ein gepanzerter LKW (skrrt)
Ain't no blicky with me, I got Nicki with me (nah)
Hab keine Knarre dabei, ich hab Nicki dabei (nah)
And she Barbied up (lil' bitch) (yeah)
Und sie ist aufgebrezelt (kleine Schlampe) (yeah)
If we see 'em, we shooting the party up (grrt)
Wenn wir sie sehen, schießen wir die Party hoch (grrt)
We ain't squashing so don't try to sorry us (nah)
Wir schließen keinen Frieden, also versuch nicht, dich bei uns zu entschuldigen (nah)
I got rich friends and they be Rari'd up (skrrt)
Ich habe reiche Freunde und sie fahren Raris (skrrt)
If they want to, they shooting the Garvey up (baow, baow, baow) (boom)
Wenn sie wollen, schießen sie den Garvey hoch (baow, baow, baow) (boom)
Fivi' (Fivi'), spazzin' (spazzin'), two shows (two shows), backend (backend)
Fivi' (Fivi'), rastet aus (rastet aus), zwei Shows (zwei Shows), Gage (Gage)
Fendi (Fendi), fashion (fashion), uh, Fendi fashion (Fendi fashion) (yeah, look, huh)
Fendi (Fendi), Mode (Mode), uh, Fendi Mode (Fendi Mode) (yeah, schau, huh)
I put your brains on a napkin, I tell my demons to whack 'em
Ich schmiere dein Gehirn auf eine Serviette, ich sage meinen Dämonen, sie sollen sie umlegen
My nigga died, then that n- died, look, I don't even know how it happened, b-, yeah
Mein Kumpel starb, dann starb dieser Mann, schau, ich weiß nicht mal, wie es passiert ist, Schlampe, yeah
Pink Rolls truck and my feet go up (get money)
Pinker Rolls Truck und meine Füße gehen hoch (mach Geld)
B- don't come outside when the beef go up (take money)
Schlampen kommen nicht raus, wenn der Streit eskaliert (nimm Geld)
But I love the way they mob when we roll up (baow, grrt) (ha-ha)
Aber ich liebe es, wie sie abgehen, wenn wir anrollen (baow, grrt) (ha-ha)
Bums, when I see them, they make me throw up
Penner, wenn ich sie sehe, muss ich kotzen
I wish a b- would spin, I'm like, "Please show up" (baow) (look up)
Ich wünschte, eine Schlampe würde vorbeikommen, ich sag': "Bitte tauch auf" (baow) (schau hoch)
When it come to Queen Sleaze all the fees go up (baow) (what happened?)
Wenn es um Queen Sleaze geht, steigen alle Gagen (baow) (was ist passiert?)
I said we out, you can't breeze with us (baow)
Ich sagte, wir sind draußen, du kannst nicht mit uns abhängen (baow)
And my wrist always on ice time, freeze, it's us (baow) (the money), mm
Und mein Handgelenk ist immer auf Eiszeit, einfrieren, das sind wir (baow) (das Geld), mm





Writer(s): Onika Tanya Maraj, Maxie Lee Iii Ryles, Joshua Daiquan Goods, Szymon Swiatczak, Anthony Too Jr Woart, Konrad Zasada

Nicki Minaj feat. Fivio Foreign - We Go Up
Album
We Go Up
date of release
25-03-2022


More albums



Attention! Feel free to leave feedback.