Lyrics and translation Nicki Minaj feat. Jeremih - Favorite
I
don't
want
no
drama
Я
не
хочу
никакой
драмы
I
just
wanna
be
your
diamond,
babe
Я
просто
хочу
быть
твоим
бриллиантом,
детка.
Guaranteed
to
be
a
problem
Гарантированно
будет
проблемой
Every
time
I
get
around
you,
babe
Каждый
раз,
когда
я
оказываюсь
рядом
с
тобой,
детка
I
just
want
you
to
need
me
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
нуждалась
во
мне
You
might
really
wanna
try
me,
babe
Возможно,
ты
действительно
захочешь
попробовать
меня,
детка.
All
I
know,
I
want
a
rider
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
мне
нужен
всадник.
All
I
know,
I
want
a
rider,
babe
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
хочу
наездника,
детка
You
know
that
you
need
a
rider
Ты
знаешь,
что
тебе
нужен
всадник
You
know
that
you
need
a
rider,
babe
Ты
знаешь,
что
тебе
нужен
наездник,
детка
You
know
that
you
need
a
rider
Ты
знаешь,
что
тебе
нужен
всадник
You
know
that
you
need
a
rider,
babe
(ah,
yeah)
Ты
знаешь,
что
тебе
нужен
наездник,
детка
(ах,
да)
Yo,
I
just
wanna
be
ya'
rider
Йоу,
я
просто
хочу
быть
твоим
гонщиком.
You
should
pull
up
in
that
Spyder
Ты
должен
подъехать
на
этом
"Спайдере"
You
should
let
me
hit
the
mic
Ты
должен
позволить
мне
взять
микрофон
And
I
ain't
talkin'
'bout
the
fighter
И
я
говорю
не
о
бойце.
Get
it
lit
without
a
lighter
Зажги
его
без
зажигалки
Let's
pull
an
all-nighter
Давайте
потянем
всю
ночь
напролет
Tell
me
what
you
need,
got
the
weed
Скажи
мне,
что
тебе
нужно,
у
тебя
есть
травка.
I'm
a
bad
lil'
bitch
and
they'll
never
indict
her
Я
плохая
маленькая
сучка,
и
они
никогда
не
предъявят
ей
обвинения.
Get
locked,
I'ma
write
ya'
Запрись,
я
тебе
напишу.'
You
on
the
road?
I'ma
Skype
ya'
Ты
в
дороге?
Я
позвоню
тебе
по
скайпу.'
I
don't
wanna
hype
ya'
Я
не
хочу
тебя
обманывать'
But
you
a
lucky
n-
if
my
mean
a-
like
ya'
Но
тебе
повезло,
н-если
ты
мне
нравишься'
You
ain't
never
have
a
b-
understand
you
У
тебя
никогда
не
было
б-понимания
тебя
Most
of
them
wanna
use
you
and
they
ran
through
Большинство
из
них
хотят
использовать
тебя,
и
они
прошли
через
I
just
wanna
be
somebody
that
can
add
too
Я
просто
хочу
быть
кем-то,
кто
тоже
может
добавить
Your
wife,
be
a
friend,
be
a
teacher
and
a
fan
too
Твоя
жена,
будь
другом,
будь
учителем
и
фанатом
тоже
I
just
wanna
listen
Я
просто
хочу
послушать
When
you
leave,
I
say
"Damn,
I
Damn
I
miss
him"
Когда
ты
уходишь,
я
говорю:
"Черт,
черт,
я
скучаю
по
нему".
I
just
wanna
be
your
vixen
Я
просто
хочу
быть
твоей
мегерой.
Give
you
somethin'
real
wet
to
put
your
lips
in
Я
дам
тебе
что-нибудь
по-настоящему
влажное,
чтобы
ты
могла
облизать
свои
губы.
I
wanna
be
the
only
one
that
can
check
you,
and
still
respect
you
Я
хочу
быть
единственным,
кто
может
контролировать
тебя
и
при
этом
уважать
тебя
('Cause
it's
you
I
would
change
for,
you
always
make
sure)
(Потому
что
ради
тебя
я
бы
изменился,
ты
всегда
следишь
за
этим).
I
just
wanna
be
your
favorite
Я
просто
хочу
быть
твоей
любимой
I
just
wanna
be
your
favorite
Я
просто
хочу
быть
твоей
любимой
I
just
wanna
be
your
favorite
Я
просто
хочу
быть
твоей
любимой
I
just
wanna
be
your
favorite
Я
просто
хочу
быть
твоей
любимой
Won't
you
let
me
be
your
favorite?
Разве
ты
не
позволишь
мне
быть
твоей
любимой?
Ayo,
I
just
wanna
be
your
first
go-to
Эйо,
я
просто
хочу
быть
твоим
первым
знакомым.
Do
you
like
a
real
one
supposed
to,
livin'
bi-coastal
Тебе
нравится
настоящий,
который
должен
жить
на
двух
берегах
Scoop
me
in
the
truck,
late-night
on
the
humble
Забери
меня
в
грузовик,
поздно
ночью
на
скромной
Meet
me
out
in
Queens,
where
the
city
on
a
sundown
Встретимся
в
Квинсе,
где
город
на
закате
You
could
put
your
gun
down,
you
could
have
fun
now
Ты
мог
бы
опустить
свой
пистолет,
ты
мог
бы
повеселиться
прямо
сейчас.
You
could
tell
your
n-
that
you
won
now,
one
down
Ты
мог
бы
сказать
своему
н-что
теперь
ты
выиграл,
один
против
одного.
Run
through
the
clubs
with
the
baddest
Бегать
по
клубам
с
самыми
крутыми
Bitches
is
the
maddest,
nothin'
else
matters
(matters)
Сучки
самые
безумные,
все
остальное
не
имеет
значения
(имеет
значение)
And
they
say,
Birkin
where
the
bag
is
И
они
говорят:
Биркин,
где
сумка
Got
a
lotta
bags,
but
we
never
got
baggage
У
нас
много
сумок,
но
мы
так
и
не
получили
багаж.
Winter
Wonderland
on
my
hand,
call
me
Alice
Зимняя
страна
чудес
на
моей
руке,
зови
меня
Алисой.
Balance,
I'ma
have
you
coming
in
my
palace
Равновесие,
я
приглашу
тебя
в
свой
дворец.
London,
Tokyo,
Paris
Лондон,
Токио,
Париж
Let
me
update
your
status
Позвольте
мне
обновить
ваш
статус
('Cause
it's
you
I
would
change
for,
you
always
make
sure)
(Потому
что
это
ради
тебя
я
бы
изменился,
ты
всегда
следишь
за
тем,
чтобы)
I
just
wanna
be
your
favorite
Я
просто
хочу
быть
твоей
любимой
I
just
wanna
be
your
favorite
Я
просто
хочу
быть
твоей
любимой
I
just
wanna
be
your
favorite
Я
просто
хочу
быть
твоей
любимой
I
just
wanna
be
your
favorite
Я
просто
хочу
быть
твоей
любимой
Won't
you
let
me
be
your
favorite?
Разве
ты
не
позволишь
мне
быть
твоей
любимой?
You
should
already
know
Вы
уже
должны
знать
You
should
already
know
Вы
уже
должны
знать
You
should
already
know
Вы
уже
должны
знать
You
should
already
know
Вы
уже
должны
знать
You
know
that
you
need
a
rider
Ты
знаешь,
что
тебе
нужен
всадник
You
know
that
you
need
a
rider,
babe
Ты
знаешь,
что
тебе
нужен
наездник,
детка
You
know
that
you
need
a
rider
Ты
знаешь,
что
тебе
нужен
всадник
You
know
that
you
need
a
rider,
babe
(ah,
yeah)
Ты
знаешь,
что
тебе
нужен
наездник,
детка
(ах,
да)
I
just
wanna
be
your
favorite
Я
просто
хочу
быть
твоей
любимой
I
just
wanna
be
your
favorite
(you
should
already
know)
Я
просто
хочу
быть
твоей
любимой
(ты
уже
должна
знать)
You
should
already
know
(I
just
wanna
be
your
favorite)
Ты
уже
должен
знать
(я
просто
хочу
быть
твоим
любимым)
You
should
already
know
Вы
уже
должны
знать
You
should
already
know
Вы
уже
должны
знать
Won't
you
let
me
be
your
favorite?
(Oh,
baby)
Разве
ты
не
позволишь
мне
быть
твоей
любимой?
(О,
детка)
You
know
that
you
need
a
rider,
rider,
rider,
rider,
rider,
rider
Ты
знаешь,
что
тебе
нужен
всадник,
всадник,
всадник,
всадник,
всадник
You
know
that
you
need
a
rider,
rider,
rider,
rider
Ты
знаешь,
что
тебе
нужен
всадник,
всадник,
всадник,
всадник
Won't
you
let
me
be
your
favorite?
Разве
ты
не
позволишь
мне
быть
твоим
любимым?
You
know
that
you
need
a
rider,
rider,
rider,
rider,
rider,
rider
Ты
знаешь,
что
тебе
нужен
всадник,
всадник,
всадник,
всадник,
всадник
You
know
that
you
need
a
rider,
rider,
rider,
rider
Ты
знаешь,
что
тебе
нужен
всадник,
всадник,
всадник,
всадник
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Ward, Jeremih Felton, Darhyl Jr. Camper, Rob Holiday, Nicki Minaj
Attention! Feel free to leave feedback.