Lyrics and translation Nicki Minaj feat. Drake & Lil Wayne - Seeing Green
Yeah,
yeah,
yeah
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Да,
да,
да
(да,
да,
да,
да)
Yeah,
yeah,
yeah
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Да,
да,
да
(да,
да,
да,
да)
I′m
smoking
tarantula,
yeah
Я
курю
тарантула,
да
Bae
gave
it
to
me,
hah
Бэй
дал
его
мне,
ха-ха
You
dig?
Yeah,
hold
up,
hm
Ты
копаешь?
- Да,
погоди,
хм
I'ma
pull
up
so
lit,
I
just
might
crash,
dawg
Я
подъеду
так
близко,
что
могу
разбиться,
чувак.
Let
me
take
this
Balenciaga
mask
off
to
ask
y′all,
"Who
asked
y'all?"
Позвольте
мне
снять
эту
маску
"Баленсиага",
чтобы
спросить
вас
всех:
"кто
вас
всех
спрашивал?"
Cita
told
me
to
stunt
my
ass
off,
that's
all
Сита
велела
мне
понтоваться,
вот
и
все.
Bop-bop-bop-bop-bop,
he
was
a
good
cat,
my
bad,
dawg
Боп-боп-боп-боп-боп,
он
был
хорошим
котом,
мой
плохой,
чувак.
Don′t
put
no
K
after
that
B,
boy,
bad
call,
that′s
flag
talk
Не
ставь
" К
"после
" б",
парень,
плохой
звонок,
это
разговор
о
флаге
Fuck
around
and
knock
your
flag
off,
I
had
to
Валяй
дурака
и
сбей
свой
флаг,
я
должен
был
это
сделать.
I
wore
a
Gat'
before
a
tattoo,
I
had
to
Я
носил
пистолет
еще
до
татуировки,
мне
пришлось
это
сделать.
As
a
matter
of
fact,
I
had
two
На
самом
деле,
у
меня
их
было
две.
No
cap,
I′m
on
the
capsules,
I
done
relapsed,
boo
Без
колпачка,
я
на
капсулах,
у
меня
рецидив,
бу-у
But
I
been
on
my
feet
since
Cinderella
lost
her
glass
shoe
Но
я
стою
на
ногах
с
тех
пор,
как
Золушка
потеряла
свою
стеклянную
туфельку.
The
cash
blue,
but
I'm
still
seeing
green
Деньги
синие,
но
я
все
еще
вижу
зеленый
цвет.
I′m
in
the
bathroom,
and
I'm
peeing
lean
Я
в
ванной,
и
я
мочусь.
My
bitch
a
vacuum
Моя
сучка-пылесос.
I
told
her,
"Keep
me
clean,"
it
seems
serene
Я
сказал
ей:
"Держи
меня
в
чистоте",
это
кажется
безмятежным.
I′m
a
badonkadonk
and
bikini
fiend
Я
бадонкадонк
и
дьявол
в
бикини
I
just
need
a
queen
that
ain't
scared
to
fuck
a
Stephen
King
Мне
просто
нужна
королева,
которая
не
побоится
трахнуть
Стивена
Кинга.
I
used
to
live
next
door
to
Drake
and
Momma
Dee
Я
жил
по
соседству
с
Дрейком
и
мамой
Ди.
And
Lisa
Dee
on
Eagle
Street
И
Лиза
Ди
на
Игл
стрит
How
I
go
from
bars
on
the
screen,
though,
to
the
TV
screen?
Как
я
перехожу
от
баров
на
экране
к
телевизору?
Don't
ask
me,
but
never
change
the
channel
Не
спрашивайте
меня,
но
никогда
не
переключайте
канал.
Gucci
flannel,
Gucci
socks,
Gucci
sandals
Фланель
от
Гуччи,
носки
от
Гуччи,
сандалии
от
Гуччи
Gucci
teddy
bears,
and
pandas,
not
fake
Плюшевые
мишки
от
Гуччи
и
панды,
а
не
подделки
Propaganda
′bout
to
blow
out
the
candle
Пропаганда
вот
вот
задует
свечу
My
lil′
hoe
out
Atlanta,
got
a
hoe
out
Atlanta
Моя
маленькая
мотыга
из
Атланты,
у
меня
есть
мотыга
из
Атланты.
With
a
hoe
out
Atlanta,
she
a
hoe
out
Atlanta
С
мотыгой
из
Атланты,
она
мотыгой
из
Атланты.
We
get
it,
it's
the
same
in
each
city
Мы
понимаем,
что
это
одно
и
то
же
в
каждом
городе.
My
bitch
dance
better
than
P.
Diddy′s
Моя
сучка
танцует
лучше
чем
Пи
Дидди
And
ever
since
the
pandemic
И
с
тех
пор
как
началась
пандемия
They
don't
wanna
let
Drake
out
of
Canada
Они
не
хотят
выпускать
Дрейка
из
Канады.
I
been
screaming,
"Free
Drizzy"
Я
кричал:
"освободи
Дриззи!"
I
know
bae
trust
my
vision,
but
don′t
want
me
to
see
prison
Я
знаю,
что
Бэй
доверяет
моему
зрению,
но
не
хочет,
чтобы
я
видел
тюрьму.
Said,
"I
can't
make
no
promises,
either
leave
or
come
visit
Сказал:
"Я
не
могу
ничего
обещать,
либо
уезжай,
либо
приезжай.
But
leave
the
keys
to
your
heart
next
to
your
soul
and
your
spirit"
Но
оставь
ключи
от
своего
сердца
рядом
с
душой
и
духом.
Some
see
graffiti
as
art,
some
could
see
hoes
to
be
women
Кто
- то
считает
граффити
искусством,
а
кто-то
видит
в
шлюхах
женщин.
But
I′m
the
greediest
shark
amongst
the
ocean
of
killers
Но
я
самая
алчная
акула
среди
океана
убийц.
I
put
you
six
feet
deep,
I'm
being
socially
distant
Я
загнал
тебя
на
глубину
шести
футов,
я
отстраняюсь
от
общества.
Nina
Ross
on
the
hip,
the
.44
is
my
mistress
Нина
Росс
на
бедре,
44-й
калибр
- моя
любовница.
Extra
shots,
extra
clips,
ain't
talking
videos
nor
vixens
Лишние
кадры,
лишние
клипы,
это
не
про
видео
и
не
про
лисиц.
Just
come
and
see
about
it,
bitch
Просто
приди
и
посмотри
на
это,
сука.
Ay-yo,
I
am
the
star
in
any
room
that
I
stand
in
Эй-Йо,
я
звезда
в
любой
комнате,
где
стою.
I
am
the
standout,
you
just
my
stand-in
Я
выдающийся,
а
ты
просто
мой
дублер.
These
bitches
copy
my
homework,
that′s
what
they
hand
in
Эти
сучки
копируют
мою
домашнюю
работу,
вот
что
они
сдают.
That′s
why
I'm
private
like
the
airports
I
land
in
Вот
почему
я
частный,
как
аэропорты,
в
которых
я
приземляюсь.
Life
is
a
beach
house,
don′t
let
the
sand
in
Жизнь-это
пляжный
домик,
не
впускай
сюда
песок.
I
ball
in
any
arena,
go
let
the
fans
in
Я
играю
на
любой
арене,
давай,
впусти
болельщиков.
I
should
go
cop
a
new
jersey,
that's
word
to
Camden
Я
должен
поехать
в
Нью-Джерси,
это
слово
Кэмдену.
These
bitches
time
tick-tocking,
better
stick
to
dancing
У
этих
сучек
время
тик-так,
лучше
займитесь
танцами
I
D&G
the
wallet,
my
money
tall
and
brolic
I
D&G
the
wallet,
my
money
tall
and
brolic
Big-ass
backyards,
just
so
Papa
Bear
could
frolic
Большие
задние
дворы,
только
чтобы
папа-медведь
мог
порезвиться.
One
Margarita
pizza
with
parmesan
and
garlic
Одна
пицца
Маргарита
с
пармезаном
и
чесноком
These
bitches
thirsty,
I
can
see
why
they
alcoholics
Эти
суки
жаждут,
Я
понимаю,
почему
они
алкоголики.
Ain′t
gotta
ever
talk
about
it
when
you
are
about
it
Тебе
не
нужно
говорить
об
этом,
когда
ты
об
этом
говоришь.
Just
bought
a
new
car,
not
to
drive
it,
but
to
walk
around
it
Только
что
купил
новую
машину,
не
для
того,
чтобы
водить
ее,
а
чтобы
ходить
по
ней.
Just
call
me
Nicki,
cock
the
blicky,
the
Minaj
is
silent
Просто
Зови
меня
Ники,
Кук-бликки,
Минаж
молчит.
Brand
new
vanilla
Maserati,
I
been
Häagen-Dazsing
Новенький
ванильный
"Мазерати",
я
был
ошеломлен.
He
call
me
solid
even
though
I'm
dripping
water
diet
Он
называет
меня
твердым,
даже
несмотря
на
то,
что
я
истекаю
водой.
Big
booty
sticking
out,
my
Daisy
Dukes′ll
cause
a
riot
Большая
попа
торчит
наружу,
мои
Дейзи
Дьюки
устроят
бунт.
These
bitches
still
my
sons,
who
could
ever
deny
it?
Эти
суки
все
еще
мои
сыновья,
кто
мог
это
отрицать?
My
packs
hit
different,
who
could
ever
supply
it?
Мои
ранцы
бьют
по-другому,
кто
бы
мог
их
снабдить?
No
one
bitch
could
be
my
opp,
that
shit
offends
me
Ни
одна
сука
не
может
быть
моим
противником,
это
дерьмо
меня
оскорбляет
It's
corporate
giants
and
machines
that
went
against
me
Это
корпоративные
гиганты
и
машины,
которые
пошли
против
меня.
I
wash
bitches,
man,
they
couldn't
even
rinse
me
Я
стираю
с
* чек,
чувак,
они
даже
не
могут
меня
сполоснуть.
She
said
she
hot,
I
said,
"Well,
bitch,
come
and
convince
me"
Она
сказала,
что
она
горячая
штучка,
я
сказал:
"ну,
сука,
приди
и
убеди
меня".
Ain′t
no
C
in
green,
but
I′m
seeing
green
В
зеленом
нет
буквы
"С",
но
я
вижу
зеленый
цвет.
Even
with
them
floor
seats,
they
couldn't
see
the
team
Даже
сидя
на
полу,
они
не
могли
видеть
команду.
The
K-I-N-G,
the
GOAT,
plus
me,
the
Queen
К-и-Н-Г,
козел,
плюс
я,
королева.
I
send
shots,
send
′em
back
or
flee
the
scene
Я
посылаю
выстрелы,
отправляю
их
обратно
или
убегаю
с
места
преступления.
You
know,
one
of
the
perils
of
making
money
is
you
can
afford
to
be
dramatic
Знаешь,
одна
из
опасностей
зарабатывания
денег
- это
то,
что
ты
можешь
позволить
себе
драматизировать.
Y'all
some
drama
queens,
for
real
Вы
все
какие-то
королевы
драмы,
серьезно
It′s
all
good,
though
Впрочем,
все
хорошо.
You
now
tuned
in
to
the
biggest,
ever
Теперь
вы
настроились
на
самое
большое,
что
когда-либо
было.
YMCMB,
Tunechi
Lee,
Young
Angel,
Young
Lion,
man
YMCMB,
Tunechi
Lee,
Young
Angel,
Young
Lion,
man
Y'all
boys
get
on
a
track
with
Onika
Maraj,
and
y′all
still
dying
Вы,
ребята,
идете
по
дорожке
с
Оникой
Мараж,
и
вы
все
еще
умираете
Man,
wassup?
We
in
this
bitch
Чувак,
как
дела?
мы
в
этой
суке
This
ain't
gon'
be
the
first
time
that
I
do
numbers
on
two
crutches
Это
не
первый
раз,
когда
я
делаю
цифры
на
двух
костылях.
Seen
more
plaques
than
toothbrushes
Видел
больше
бляшек,
чем
зубных
щеток.
Until
I′m
at
the
pearly
white
gates,
I
gotta
move
something,
do
something
Пока
я
не
доберусь
до
жемчужно-белых
ворот,
я
должен
что-то
сделать,
что-то
сделать.
All
meetings
happen
in
person,
so
they
can′t
prove
nothing
Все
встречи
происходят
лично,
поэтому
они
ничего
не
могут
доказать.
Known
her
eight
years
and
still
fuck
her
like
a
new
husband
Знаю
ее
восемь
лет
и
до
сих
пор
трахаю
как
новый
муж
Tryna
run
a
country
like
Putin
one
day,
but
who's
rushing,
who′s
bluffing?
For
real
Однажды
я
попытаюсь
управлять
страной,
как
Путин,
но
кто
торопится,
кто
блефует?
Who
you
hugging,
who
you
wanna
be
loving?
Кого
ты
обнимаешь,
кого
ты
хочешь
любить?
I
play
48
minutes
on
a
torn
meniscus,
who's
subbing?
Я
играю
48
минут
на
порванном
мениске,
кто
подменяет?
El
Chico
luxury,
wanna
see
my
niggas
ball
so
bad,
I
started
up
a
league
El
Chico
luxury,
хочу
посмотреть,
как
мои
ниггеры
шикуют
так
сильно,
что
я
основал
Лигу.
Fuck
with
me,
you
niggas
can′t
trouble
me
from
the
Doubletree
Черт
со
мной,
вы,
ниггеры,
не
можете
беспокоить
меня
из
"Даблтри".
Step
your
suites
up,
I
get
Oliver
to
set
the
beats
up
Поднимите
свои
номера,
я
попрошу
Оливера
установить
ритм.
2021,
I
had
to
wet
the
streets
up
В
2021
году
мне
пришлось
промочить
улицы.
Your
girl
was
better
in
the
morning
like
a
slice
of
pizza
Твоя
девушка
была
лучше
утром,
как
кусок
пиццы.
That's
when
I
had
to
hit
her
with
the,
"Nice
to
meet
ya"
Именно
тогда
мне
пришлось
ударить
ее
словами:
"приятно
познакомиться".
You
niggas
think
you
doing
damage,
you
just
hyping
me
up
Вы,
ниггеры,
думаете,
что
причиняете
вред,
вы
просто
надуваете
меня
Face
who?
I
could
see
a
wall
of
y′all,
all
of
y'all
and
run
straight
through
Я
мог
бы
увидеть
стену
из
вас
всех,
всех
вас
и
пробежать
прямо
сквозь
нее
Trust,
it's
all
fun
and
games
until
I
wanna
play
too
Поверь,
это
все
забава
и
игры,
пока
я
тоже
не
захочу
играть.
Ayy,
dios
mío,
the
ice
is
frío
on
the
Jesus,
it′s
bringing
me
closer
to
God
Эй,
Диос
Мио,
лед
на
Иисусе
ледяной,
он
приближает
меня
к
Богу.
I′m
already
close
to
the
mob,
I'm
already
known
as
the
GOAT
Я
уже
близок
к
толпе,
я
уже
известен
как
козел.
Could
try
and
get
close,
but
you
won′t,
I
already
packed
the
garage
Можно
было
бы
попытаться
подобраться
поближе,
но
ты
не
сделаешь
этого,
я
уже
собрал
вещи
в
гараже.
None
of
these
shits
is
a
Dodge,
none
of
this
shit's
a
facade
Ничто
из
этого
дерьма
не
является
уловкой,
ничто
из
этого
дерьма
не
является
фасадом.
None
of
this
shit′s
a
mirage
Все
это
не
мираж.
Thought
I
was
seeing
things
when
I
was
seeing
green
Я
думал,
что
мне
что-то
мерещится,
когда
я
видел
зеленый.
6 G-O-D,
CMB,
yes
sir
6 G-O-D,
CMB,
Да,
сэр
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aubrey Drake Graham, Onika Tanya Maraj, Nashiem Myrick, Carlos Broady, Nile Goveia, Maxwell Andrew Ramsey, Kaushik Barua, Dwayne Carter, Oliver El Khatib, Kimberly Jones, Shannon Sanders
Attention! Feel free to leave feedback.