Nicki Minaj feat. Jeremih - Favorite - Target Version - translation of the lyrics into German

Favorite - Target Version - Jeremih , Nicki Minaj translation in German




Favorite - Target Version
Liebling - Target Version
I don't want no drama
Ich will kein Drama
I just wanna be your diamond, babe
Ich will nur dein Diamant sein, Babe
Guaranteed to be a problem
Garantiert ein Problem
Every time I get around you, babe
Jedes Mal, wenn ich in deiner Nähe bin, Babe
I just want you to need me
Ich will nur, dass du mich brauchst
You might really wanna try me, babe
Du solltest mich wirklich ausprobieren wollen, Babe
All I know, I want a rider
Alles, was ich weiß, ich will einen Rider
All I know, I want a rider, babe
Alles, was ich weiß, ich will einen Rider, Babe
You know that you need a rider
Du weißt, dass du einen Rider brauchst
You know that you need a rider, babe
Du weißt, dass du einen Rider brauchst, Babe
You know that you need a rider
Du weißt, dass du einen Rider brauchst
You know that you need a rider, babe (ah, yeah)
Du weißt, dass du einen Rider brauchst, Babe (ah, yeah)
Yo, I just wanna be ya' rider
Yo, ich will nur dein Rider sein
You should pull up in that Spyder
Du solltest in dem Spyder vorfahren
You should let me hit the mic
Du solltest mich ans Mikro lassen
And I ain't talkin' 'bout the fighter
Und ich rede nicht vom Kämpfer
Get it lit without a lighter
Mach es heiß ohne Feuerzeug
Let's pull an all-nighter
Lass uns die Nacht durchmachen
Tell me what you need, got the weed
Sag mir, was du brauchst, hab das Gras
I'm a bad lil' bitch and they'll never indict her
Ich bin 'ne krasse kleine Bitch und sie werden sie nie anklagen
Get locked, I'ma write ya'
Wirst du eingesperrt, schreib' ich dir
You on the road? I'ma Skype ya'
Du unterwegs? Ich skype dich
I don't wanna hype ya'
Ich will dich nicht hochjubeln
But you a lucky nigga if my mean ass like ya'
Aber du bist ein glücklicher Kerl, wenn mein gemeiner Arsch dich mag
You ain't never have a bitch understand you
Du hattest noch nie 'ne Bitch, die dich versteht
Most of them wanna use you and they ran through
Die meisten wollen dich benutzen und sind durchgenudelt
I just wanna be somebody that can add too
Ich will nur jemand sein, der auch was beitragen kann
Your wife, be a friend, be a teacher and a fan too
Deine Frau, eine Freundin sein, eine Lehrerin und auch ein Fan
I just wanna listen
Ich will nur zuhören
When you leave, I say "Damn, I fucking miss him"
Wenn du gehst, sag ich "Verdammt, ich vermisse ihn verdammt"
I just wanna be your vixen
Ich will nur deine Vixen sein
Give you somethin' real wet to put your lips in
Dir was richtig Nasses geben, worauf du deine Lippen legen kannst
I wanna be the only one that can check you, and still respect you
Ich will die Einzige sein, die dich zurechtweisen kann und dich trotzdem respektiert
('Cause it's you I would change for, you always make sure)
(Denn für dich würde ich mich ändern, du sorgst immer dafür)
I just wanna be your favorite
Ich will nur dein Liebling sein
I just wanna be your favorite
Ich will nur dein Liebling sein
I just wanna be your favorite
Ich will nur dein Liebling sein
I just wanna be your favorite
Ich will nur dein Liebling sein
Won't you let me be your favorite?
Lässt du mich nicht dein Liebling sein?
Ayo, I just wanna be your first go-to
Ayo, ich will nur deine erste Anlaufstelle sein
Do you like a real one supposed to, livin' bi-coastal
Dich behandeln, wie es eine Echte tun sollte, lebe an beiden Küsten
Scoop me in the truck, late-night on the humble
Hol mich im Truck ab, spät nachts, ganz bescheiden
Meet me out in Queens, where the city on a sundown
Triff mich draußen in Queens, wo die Stadt bei Sonnenuntergang ist
You could put your gun down, you could have fun now
Du kannst deine Waffe weglegen, du kannst jetzt Spaß haben
You could tell your niggas that you won now, one down
Du kannst deinen Jungs sagen, dass du jetzt gewonnen hast, eine erledigt
Run through the clubs with the baddest
Zieh durch die Clubs mit der Krassesten
Bitches is the maddest, nothin' else matters (matters)
Bitches sind am wütendsten, nichts anderes zählt (zählt)
And they say, Birkin where the bag is
Und sie sagen, Birkin, da wo die Tasche ist
Got a lotta bags, but we never got baggage
Haben viele Taschen, aber wir haben nie Gepäck
Winter Wonderland on my hand, call me Alice
Winterwunderland an meiner Hand, nenn mich Alice
Balance, I'ma have you coming in my palace
Balance, ich werd' dich in meinen Palast kommen lassen
London, Tokyo, Paris
London, Tokio, Paris
Let me update your status
Lass mich deinen Status aktualisieren
('Cause it's you I would change for, you always make sure)
(Denn für dich würde ich mich ändern, du sorgst immer dafür)
I just wanna be your favorite
Ich will nur dein Liebling sein
I just wanna be your favorite
Ich will nur dein Liebling sein
I just wanna be your favorite
Ich will nur dein Liebling sein
I just wanna be your favorite
Ich will nur dein Liebling sein
Won't you let me be your favorite?
Lässt du mich nicht dein Liebling sein?
You should already know
Du solltest es schon wissen
You should already know
Du solltest es schon wissen
You should already know
Du solltest es schon wissen
You should already know
Du solltest es schon wissen
You know that you need a rider
Du weißt, dass du einen Rider brauchst
You know that you need a rider, babe
Du weißt, dass du einen Rider brauchst, Babe
You know that you need a rider
Du weißt, dass du einen Rider brauchst
You know that you need a rider, babe (ah, yeah)
Du weißt, dass du einen Rider brauchst, Babe (ah, yeah)
I just wanna be your favorite
Ich will nur dein Liebling sein
I just wanna be your favorite (you should already know)
Ich will nur dein Liebling sein (du solltest es schon wissen)
You should already know (I just wanna be your favorite)
Du solltest es schon wissen (Ich will nur dein Liebling sein)
You should already know
Du solltest es schon wissen
You should already know
Du solltest es schon wissen
Won't you let me be your favorite? (Oh, baby)
Lässt du mich nicht dein Liebling sein? (Oh, Baby)
You know that you need a rider, rider, rider, rider, rider, rider
Du weißt, dass du einen Rider brauchst, Rider, Rider, Rider, Rider, Rider
Oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh
You know that you need a rider, rider, rider, rider
Du weißt, dass du einen Rider brauchst, Rider, Rider, Rider
Won't you let me be your favorite?
Lässt du mich nicht dein Liebling sein?
You know that you need a rider, rider, rider, rider, rider, rider
Du weißt, dass du einen Rider brauchst, Rider, Rider, Rider, Rider, Rider
Oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh
You know that you need a rider, rider, rider, rider
Du weißt, dass du einen Rider brauchst, Rider, Rider, Rider





Writer(s): Christian Ward, Jeremih Felton, Darhyl Jr. Camper, Rob Holiday, Nicki Minaj


Attention! Feel free to leave feedback.