Nicki Minaj - Come On a Cone (Edited)) - translation of the lyrics into German

Come On a Cone (Edited)) - Nicki Minajtranslation in German




Come On a Cone (Edited))
Come On a Cone (Bearbeitet)
Bitches ain't serious, man, these bitches delirious
Schlampen meinen's nicht ernst, Mann, diese Schlampen sind wahnsinnig
All these bitches inferiors, I just pimp my interiors
All diese Schlampen sind minderwertig, ich pimpe nur mein Interieur
I just pick up and go; Might pick up a ho
Ich packe einfach meine Sachen und gehe; Vielleicht gabel ich einen Kerl auf
Might give conversation, if you kick up the dough
Vielleicht unterhalte ich mich, wenn du die Kohle rausrückst
Never mind my money; never mind my stats
Kümmere dich nicht um mein Geld; kümmere dich nicht um meine Statistiken
Every bitch wanna be me, you can find 'em in Saks
Jede Schlampe will wie ich sein, du findest sie bei Saks
Pink Friday, two milli; Super Bass, triple plat
Pink Friday, zwei Millionen; Super Bass, dreifach Platin
When you see me on Ellen, just admit that I'm winnin'
Wenn du mich bei Ellen siehst, gib einfach zu, dass ich gewinne
Do a show for Versace, they request me by name
Mache eine Show für Versace, sie fragen namentlich nach mir
And if they don't get Nicki, it just won't be the same
Und wenn sie Nicki nicht bekommen, wird es einfach nicht dasselbe sein
When I'm sitting with Anna, I'm really sitting with Anna
Wenn ich mit Anna sitze, sitze ich wirklich mit Anna
Ain't a metaphor punchline, I'm really sitting with Anna
Keine Metapher-Punchline, ich sitze wirklich mit Anna
Front row in Oscar de la Renta posture
Erste Reihe bei Oscar de la Renta, Haltung bewahrt
Ain't a bitch that could do it, not even my impostor
Keine Schlampe könnte das tun, nicht mal meine Nachahmerin
Put these bitches on lock out, where the fuck is your roster?
Ich sperre diese Schlampen aus, wo zum Teufel ist deine Liste?
I pull up in that new new marinara and pasta
Ich fahr' vor in dem brandneuen Marinara-und-Pasta-Style
Shake my head, yo, I'm mad, ain't a bitch in my zone
Schüttle meinen Kopf, yo, ich bin sauer, keine Schlampe ist in meiner Liga
In the middle of nowhere, I just feel so alone
Mitten im Nirgendwo fühle ich mich einfach so allein
Got the certification, 'cause it come with the stone
Habe die Zertifizierung, denn sie kommt mit dem Stein
But, this ice is so cold, it should come on a cone
Aber dieses Eis ist so kalt, es sollte in einer Eistüte kommen
It should come on a cone, it should come on a cone
Es sollte in einer Eistüte kommen, es sollte in einer Eistüte kommen
Yeah, my ice is so cold, it should come on a cone
Yeah, mein Eis ist so kalt, es sollte in einer Eistüte kommen
It should come on a cone, it should come on a cone
Es sollte in einer Eistüte kommen, es sollte in einer Eistüte kommen
'Cause my ice is so cold, it should come on a cone
Denn mein Eis ist so kalt, es sollte in einer Eistüte kommen
7-Up went and gave my commercial to Cee-Lo
7-Up hat meine Werbung an Cee-Lo gegeben
But don't tell them I said it, let's keep it on the D-low
Aber sag ihnen nicht, dass ich es gesagt habe, lass es uns geheim halten
If you need you a look, just put me on your song
Wenn du einen Look brauchst, nimm mich einfach auf deinen Song
But, you know it'll cost about six figures long
Aber du weißt, das kostet ungefähr sechsstellig
But, you bitches ain't got it, where the fuck is your budgets?
Aber ihr Schlampen habt das nicht, wo zum Teufel sind eure Budgets?
Flying spurs for hers, mean I'm fucking above it
Flying Spurs für sie, bedeutet, ich stehe verdammt nochmal drüber
And I just got the ghost, and I'm calling it Casper
Und ich habe gerade den Ghost bekommen und nenne ihn Casper
But this shit is so cold, it belong in Alaska
Aber dieser Scheiß ist so kalt, er gehört nach Alaska
Why the fuck am I styling? I competes with myself
Warum zum Teufel style ich mich so auf? Ich konkurriere mit mir selbst
When you went against Nicki, you depleted your wealth
Als du gegen Nicki angetreten bist, hast du deinen Reichtum aufgebraucht
And I'm not masturbating, but I'm feeling myself
Und ich masturbiere nicht, aber ich feier' mich selbst
Paparazzi is waiting, cause them pictures will sell
Paparazzi warten, denn diese Bilder werden sich verkaufen
Now don't you feel a-stupid, yeah, that's egg on your face
Fühlst du dich jetzt nicht dumm, yeah, da hast du dich blamiert
If you weren't so ugly, I'd put my dick in your face
Wenn du nicht so hässlich wärst, würde ich dir meinen Schwanz ins Gesicht stecken
Dick in your face
Schwanz in dein Gesicht
Put my dick your face
Meinen Schwanz in dein Gesicht
Shake my head, yo, I'm mad, ain't a bitch in my zone
Schüttle meinen Kopf, yo, ich bin sauer, keine Schlampe ist in meiner Liga
In the middle of nowhere, I just feel so alone
Mitten im Nirgendwo fühle ich mich einfach so allein
Got the certification, 'cause it come with the stone
Habe die Zertifizierung, denn sie kommt mit dem Stein
But, this ice is so cold, it should come on a cone
Aber dieses Eis ist so kalt, es sollte in einer Eistüte kommen
It should come on a cone, it should come on a cone
Es sollte in einer Eistüte kommen, es sollte in einer Eistüte kommen
Yeah, my ice is so cold, it should come on a cone
Yeah, mein Eis ist so kalt, es sollte in einer Eistüte kommen
It should come on a cone, it should come on a cone
Es sollte in einer Eistüte kommen, es sollte in einer Eistüte kommen
'Cause my ice is so cold, it should come on a cone
Denn mein Eis ist so kalt, es sollte in einer Eistüte kommen
Ooh, dick in your face
Ooh, Schwanz in dein Gesicht
Ooh, dick in your face
Ooh, Schwanz in dein Gesicht
Ooh, dick in your face
Ooh, Schwanz in dein Gesicht
Put my dick in your face
Meinen Schwanz in dein Gesicht
Put my dick in your face, yeah, yeah!
Meinen Schwanz in dein Gesicht, yeah, yeah!
Yeah, yeah!
Yeah, yeah!
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah!
Yeah!





Writer(s): Onika Tanya Maraj, Chauncey A. Hollis


Attention! Feel free to leave feedback.