Nicki Minaj - Love Me Enough (feat. Monica & Keyshia Cole) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nicki Minaj - Love Me Enough (feat. Monica & Keyshia Cole)




Love Me Enough (feat. Monica & Keyshia Cole)
Люби меня достаточно (при уч. Monica & Keyshia Cole)
Ooh
Оу
Monica and Keyshia Cole
Моника и Киша Коул
I used to think love had to hurt
Я раньше думала, любовь должна ранить,
So I'd do sh- to make it worse
Поэтому делала всякую хрень, чтобы сделать её ещё хуже.
Got off on the toxic words
Тащилась от ядовитых слов.
I used to think love had to hurt
Я раньше думала, любовь должна ранить,
But lately, I've been thinkin', maybe
Но в последнее время я думаю, может быть,
No one needs to save me
Никому не нужно меня спасать,
'Cause I love me enough for all of y'all
Потому что я люблю себя достаточно за вас всех.
And lately, they've been tryna change me
И в последнее время они пытаются меня изменить,
But that sh- don't faze me
Но эта хрень меня не волнует,
'Cause I love me enough for all of y'all
Потому что я люблю себя достаточно за вас всех.
Uh, yo, I used to think my happiness depended on a man
Эй, йо, я раньше думала, моё счастье зависит от мужчины,
Diamond on the ring finger blingin' on my hand
Бриллиант на безымянном пальце блестит на моей руке.
Sativa or Indica, it don't matter what the strain
Сатива или Индика, неважно, какой сорт,
The worst drug of all, the addiction to a man
Худший наркотик из всех - зависимость от мужчины.
Insecure, real jealous, bitter little man
Неуверенный в себе, очень ревнивый, озлобленный маленький мужичок.
Cursin', beat a woman, but he never hit a man
Ругается, бьет женщину, но сам никогда не ударит мужчину.
Man, yeah, you such a man, damn
Мужик, да, ты такой мужик, черт.
Like Tina in a limo, well, bitch had to go ham, scram (aah)
Как Тина в лимузине, ну, сучке пришлось изображать драку, кричать (ааа)
I look like? (brr)
Я похожа? (брр)
I wish I would like (yeah)
Лучше бы я была похожа (ага)
Wasted a couple years, now I'm good like (yeah)
Потратила пару лет, теперь я в порядке, как (ага)
It's worth the pain, I'ma still have a good life
Оно того стоило, у меня всё равно будет хорошая жизнь.
Still be a great mother, still be a good wife
Всё равно буду хорошей матерью, всё равно буду хорошей женой.
I used to think love had to hurt (used to)
Я раньше думала, любовь должна ранить (раньше),
So I'd do sh- to make it worse
Поэтому делала всякую хрень, чтобы сделать её ещё хуже.
Got off on the toxic words
Тащилась от ядовитых слов.
I used to think love had to hurt
Я раньше думала, любовь должна ранить,
But lately, I've been thinkin', maybe
Но в последнее время я думаю, может быть,
No one needs to save me
Никому не нужно меня спасать,
'Cause I love me enough for all of y'all
Потому что я люблю себя достаточно за вас всех.
And lately, they've been tryna change me
И в последнее время они пытаются меня изменить,
But that sh- don't faze me
Но эта хрень меня не волнует,
'Cause I love me enough for all of y'all
Потому что я люблю себя достаточно за вас всех.
I don't need bitter betties to believe me (oh, yeah)
Мне не нужны озлобленные стервы, чтобы верить в меня (о, да).
And I don't care how the media perceives me
И мне всё равно, как меня воспринимают СМИ.
I just do it for the girls who ain't never had it easy (ooh)
Я делаю это для девочек, которым никогда не было легко (у).
The woman who conceived me, the girl in the mirror (oh)
Женщина, которая меня родила, девушка в зеркале (о),
That just cries when she sees me, easy, I'm breezy
Которая просто плачет, когда видит меня, спокойно, я безмятежна.
Finger on the trigger yellin', "Squeeze me, relieve me" (oh)
Палец на курке, кричу: "Пристрели меня, избавь меня" (о).
I thought that everyone who loved me would leave me
Я думала, что все, кто меня любил, бросят меня.
But, f– that, I love this new chick named Me-me (I love)
Но, к черту, я люблю эту новую цыпочку по имени Я-я люблю).
First things first, all my girls, know your worth
Во-первых, все мои девочки, знайте себе цену.
Self-love is the greatest love on Earth (yeah)
Любовь к себе - самая великая любовь на Земле (да).
Cry your eyes out, get it out, it's the worst
Выплачьте все слёзы, выплесните это, это самое худшее.
But love don't hurt, no
Но любовь не причиняет боли, нет.
I used to think love had to hurt (used to)
Я раньше думала, любовь должна ранить (раньше),
So I'd do sh- to make it worse
Поэтому делала всякую хрень, чтобы сделать её ещё хуже.
Got off on the toxic words
Тащилась от ядовитых слов.
I used to think love had to hurt
Я раньше думала, любовь должна ранить,
But lately, I've been thinkin', maybe
Но в последнее время я думаю, может быть,
No one needs to save me
Никому не нужно меня спасать,
'Cause I love me enough for all of y'all (all of y'all)
Потому что я люблю себя достаточно за вас всех (за вас всех).
And lately, they've been tryna change me
И в последнее время они пытаются меня изменить,
But that sh- don't faze me
Но эта хрень меня не волнует,
'Cause I love me enough for all of y'all
Потому что я люблю себя достаточно за вас всех.
Love me enough, love me enough (eh)
Люби меня достаточно, люби меня достаточно (э).
Love me enough for all of y'all (I love)
Люби меня достаточно за вас всех люблю).
Love me enough, love me enough (eh)
Люби меня достаточно, люби меня достаточно (э).
Love me enough for all of y'all (all of y'all)
Люби меня достаточно за вас всех (за вас всех).
All of y'all, all of y'all (eh)
За вас всех, за вас всех (э).
All of y'all, all love, y'all (all of y'all)
За вас всех, вся любовь, вы все (за вас всех).
All of y'all, all of y'all (eh)
За вас всех, за вас всех (э).
All of y'all, all love, y'all
За вас всех, вся любовь, вы все.
Oh, baby, don't you play
О, малыш, не играй,
Wipe your pretty little face
Вытри своё хорошенькое личико,
Let 'em say what they say
Пусть говорят, что хотят,
Oh, baby, walk away (ooh)
О, малыш, уходи (у).
Oh, baby, don't you play
О, малыш, не играй,
Wipe your pretty little face
Вытри своё хорошенькое личико,
Let 'em say what they say
Пусть говорят, что хотят.
Celebrate you walked away
Радуйся, что ты ушёл.
Celebrate, celebrate (celebrate)
Радуйся, радуйся (радуйся).
Celebrate you walked away (you walked away, yeah)
Радуйся, что ты ушёл (ты ушёл, да).
Celebrate, celebrate
Радуйся, радуйся.
Celebrate you walked away (oh)
Радуйся, что ты ушёл (о).
Walked away
Ушёл.
I gotta celebrate, you gotta celebrate
Я должна радоваться, ты должен радоваться.
Walked away, c'mon
Ушёл, давай.





Writer(s): Derrick Milano, Joseph L’étranger, Justin Tranter, Murda Beatz, Nicki Minaj, Ryan Vojtesak, Victoria Monet


Attention! Feel free to leave feedback.