Nicki Minaj - Moment For Life - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nicki Minaj - Moment For Life




I fly with the stars in the skies,
Я летаю со звездами в небесах.
I am no longer trying to survive,
Я больше не пытаюсь выжить.
I believe that life is a prize,
Я верю, что жизнь-это приз,
But to live doesn't mean you're alive.
Но жить не значит, что ты жив.
Don't worry bout me, and who I fire
Не беспокойся обо мне и о том, кого я уволю.
I get what I desire, it's my empire
Я получаю то, что хочу, это моя империя.
And yes I call the shots, I am the umpire
И да, я вызываю выстрелы, я-судья.
I sprinkle holy water, upon the vampire (vampire)
Я окропляю святой водой вампира (вампира).
In this very moment I'm king,
В этот самый момент я король.
In this very moment I slay, Goliath with a sling,
В этот самый момент я убиваю Голиафа пращей.
This very moment I bring
Этот самый момент я приношу.
Put it on everything, that I will retire with the ring,
Надень все, чтобы я ушел на покой с кольцом.
And I will retire with the crown, Yes!
И я уйду на покой с короной, да!
No I'm not lucky I'm blessed, Yes!
Нет, мне не повезло, что я благословлен, да!
Clap for the heavyweight champ, Me!
Хлопайте в честь чемпиона в тяжелом весе, я!
But I couldn't do it all alone, We!
Но я не мог сделать это в одиночку, мы!
Young Money raised me, grew up out in Baisley
Молодые деньги вырастили меня, выросли в Бейсли.
Southside Jamaica, Queens and it's crazy
Южное побережье Ямайки, королевы и это безумие.
Cause I'm still hood, Hollywood couldn't change me
Потому что я все еще Худ, Голливуд не смог изменить меня.
Shout out to my haters, sorry that you couldn't phase me
Кричи моим ненавистникам, прости, что не смог меня остановить.
Ain't being cocky we just vindicated, best believe that when were done
Мы не самоуверенны, мы только что доказали, лучше поверь, когда все было кончено.
This moment will be syndicated, I don't know, this night just reminds me of
Этот момент будет синдицирован, я не знаю, эта ночь просто напоминает мне ...
Everything that they deprived me of, kuhh!!!
Все, чего они лишили меня, кух!!!
Pppp, put ya drinks up, it's a celebration every time we link up
Пппп, поднимай выпивку, это праздник каждый раз, когда мы связываемся.
We done did everything they can think of
Мы сделали все, о чем они могли думать.
Greatness is what we on the brink of.
Величие-это то, на грани чего мы стоим.
I wish that I could have this moment for life, for life, for life
Я хотел бы, чтобы у меня был этот момент на всю жизнь, на всю жизнь, на всю жизнь.
Cuz in this moment I just feel so alive, alive, alive
Потому что в этот момент я чувствую себя таким живым, живым, живым.
I wish that I could have this moment for life, for life, for life
Я хотел бы, чтобы у меня был этот момент на всю жизнь, на всю жизнь, на всю жизнь.
Cuz in this moment I just feel so alive, alive, alive
Потому что в этот момент я чувствую себя таким живым, живым, живым.
Yeah
Да!
Yeah
Да!
Yeah, ugh
Да, ага.
What I tell 'em hoes bow bow bow to me, drop down to ya knees
Что я им говорю, шлюхи, кланяйтесь, кланяйтесь мне, падайте на колени.
Young Money the Mafia that's word to Lil Cease
Молодые деньги, Мафия, это слово, чтобы Lil прекратить.
I'm in The Dominican Big Papi Ortiz
Я в Доминиканском большом Папском Ортисе.
Doin' target practice all these bitches just aiming to please
Делай целевую практику, все эти сучки просто хотят угодить.
Shout out to the CEO 500 degrees
Крикните генеральному директору на 500 градусов.
Shout out to the OVO where we set for T's, awww
Кричи В ОВО, где мы сидим для Т - Х, О-о!
N*ggas wanna be friends how coincidental
N * ggas хотят быть друзьями, как случайно.
This supposed to be our year we ain't get the memo
Это должен был быть наш год, но мы не получили памятки.
Young King, pay me in gold
Молодой король, заплати мне золотом.
40 got a bunch of weed he ain't even roll
У 40 есть куча травки, он даже не катится.
These n*ggas be droppin' songs they ain't even cold
Эти N * ggas будут капать песни, они даже не холодны.
Weezy on top and that n*gga ain't even home, yet!
Weezy на вершине, и этот n*gga еще даже не дома!
Yeah, be very afraid these other rappers getting bodied and carried away
Да, очень бойся, что другие рэперы станут бодрыми и увлеченными.
F-ck it me and Nicki Nick gettin' married today
Я и Никки Ники выходим замуж сегодня.
And now you bitches that be hatin can catch a bouquet, ouww
А теперь вы, сучки, которые ненавидят друг друга, можете поймать букет.
Yeah, you a star in my eyes, you and all them white girls party of five
Да, ты звезда в моих глазах, ты и все эти белые девчонки, вечеринка пяти.
Are we drinking a lil more I can hardly decide
Мы пьем лил больше, я едва могу решить.
I can't believe we really made it I'm partly surprised, I swear
Я не могу поверить, что мы действительно сделали это, я отчасти удивлен, клянусь.
D*mn, this one for the books, man!
Д * МН, это для книг, чувак!
I swear this shit is as fun as it looks, man!
Клянусь, это все так же весело, как и выглядит, чувак!
I'm really tryna make it more than what it is, cuz everybody dies but not everybody lives!
Я действительно пытаюсь сделать это больше, чем есть, потому что все умирают, но не все живут!
I wish that I could have this moment for life, for life, for life
Я хотел бы, чтобы у меня был этот момент на всю жизнь, на всю жизнь, на всю жизнь.
Cuz in this moment I just feel so alive, alive, alive
Потому что в этот момент я чувствую себя таким живым, живым, живым.
I wish that I could have this moment for life, for life, for life
Я хотел бы, чтобы у меня был этот момент на всю жизнь, на всю жизнь, на всю жизнь.
Cuz in this moment I just feel so alive, alive, alive
Потому что в этот момент я чувствую себя таким живым, живым, живым.
This is my moment, I waited all my life I can tell its time
Это мой момент, я ждал всю свою жизнь, я могу сказать его время.
Drifting away I'm one with the sunsets, I have become alive.
Уплывая прочь, я один с закатами, я стал живым.
I wish that I could have this moment for life, for life, for life
Я хотел бы, чтобы у меня был этот момент на всю жизнь, на всю жизнь, на всю жизнь.
Cuz in this moment I just feel so alive, alive, alive
Потому что в этот момент я чувствую себя таким живым, живым, живым.
I wish that I could have this moment for life, for life, for life
Я хотел бы, чтобы у меня был этот момент на всю жизнь, на всю жизнь, на всю жизнь.
Cuz in this moment I just feel so alive, alive, alive
Потому что в этот момент я чувствую себя таким живым, живым, живым.






Attention! Feel free to leave feedback.