Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Night Is Still Young
Ночь Ещё Молода
Ayo,
tonight
is
the
night
that
I'ma
get
twisted
Эй,
сегодня
ночью
я
оторвусь
по
полной
Myx
Moscato
and
Vodka,
I'ma
mix
it
Микс
Москато
и
Водки,
я
смешаю
Roll
that
spaceship,
we
'bout
to
get
lifted
Закручивай
косяк,
нас
понесёт
Live
in
the
present,
that
gift
is
for
the
gifted
Живи
настоящим,
этот
дар
для
избранных
This
what
you
came,
this
what
you
came
for
Ты
за
этим
пришёл,
за
этим
пришёл
You
get
what
ya
buy,
this
what
you
paid
for
Получаешь
что
купил,
за
это
заплатил
So
make
sure
the
stars
is
what
you
aim
for
Так
целься
только
к
звёздам
Make
mistakes
though
Ошибайся
смело
I
never
worry,
life
is
a
journey
Я
не
тревожусь,
жизнь
- это
путешествие
I
just
wanna
enjoy
the
ride
Просто
хочу
наслаждаться
путём
What
is
the
hurry?
It's
pretty
early
Куда
спешить?
Ещё
ведь
рано
It's
okay,
we'll
take
our
time
Всё
в
порядке,
не
торопимся
The
night
is
still
young
Ночь
ещё
молода
The
night
is
still
young
Ночь
ещё
молода
The
night
is
still
young
Ночь
ещё
молода
The
night
is
still
young
(how
dare
we
sit
quietly?)
Ночь
ещё
молода
(как
смеем
мы
сидеть
тихо?)
The
night
is
still
young
(and
watch
the
world
pass
us
by?)
Ночь
ещё
молода
(смотреть
как
мир
проходит
мимо?)
The
night
is
still
young
(how
dare
we
sit
quietly?)
Ночь
ещё
молода
(как
смеем
мы
сидеть
тихо?)
Ayo,
drinks
on
you
or
the
drinks
is
on
me?
Эй,
ты
угощаешь
или
я?
We
ain't
going
nowhere
like
tanks
is
on
E
Мы
никуда
не
движемся,
как
танк
без
бензина
We
still
gettin'
money,
what
bank
it's
gon'
be?
Всё
ещё
делаем
деньги,
какой
банк
примет?
If
he
sexy,
he
planking
on
me
Если
он
сексуальный,
пусть
приляжет
рядом
So
where
them
big
boys
with
all
of
that?
(Ayy)
Где
те
большие
мальчики
со
всем
этим?
(Эй)
Tell
the
bartender
"Say
my
order
back"
(ayy)
Скажи
бармену:
"Повтори
мой
заказ"
(эй)
It's
bottle
service,
he
ordered
that
(ayy)
Бутылочный
сервис,
он
заказал
(эй)
Might
let
him
take
it
home
and
slaughter
that
Может,
позволю
ему
домой
забрать
и
расправиться
He
got
friends
for
all
of
my
friends
У
него
друзья
для
всех
моих
подруг
They
ain't
leaving
'til
we
say
when
Не
уйдут,
пока
не
скажем
"хватит"
And
we
gon'
hangover
the
next
day
И
завтра
будет
похмелье
But
we
will
remember
this
day
Но
этот
день
запомним
So
drop
the
pop
and
get
low
Так
выключай
попсу
и
присядь
Or
we
can
drop
the
top
and
just
cruise
Или
снимем
верх
и
просто
прокатимся
We
fresh
to
death,
down
to
the
shoes
Мы
смертельно
стильные,
до
самых
туфель
My
only
motto
in
life
is
"don't
lose,"
kyuh
Мой
девиз:
"Не
проигрывай",
йе
I
never
worry,
life
is
a
journey
Я
не
тревожусь,
жизнь
- это
путешествие
I
just
wanna
enjoy
the
ride
Просто
хочу
наслаждаться
путём
What
is
the
hurry?
It's
pretty
early
Куда
спешить?
Ещё
ведь
рано
It's
okay,
we'll
take
our
time
Всё
в
порядке,
не
торопимся
The
night
is
still
young
Ночь
ещё
молода
The
night
is
still
young
Ночь
ещё
молода
The
night
is
still
young
Ночь
ещё
молода
The
night
is
still
young
(how
dare
we
sit
quietly?)
Ночь
ещё
молода
(как
смеем
мы
сидеть
тихо?)
The
night
is
still
young
(and
watch
the
world
pass
us
by?)
Ночь
ещё
молода
(смотреть
как
мир
проходит
мимо?)
The
night
is
still
young
(how
dare
we
sit
quietly?)
Ночь
ещё
молода
(как
смеем
мы
сидеть
тихо?)
We're
just
getting
started,
yeah-yeah
Мы
только
начинаем,
да-да
We're
just
getting
started,
yeah-yeah
Мы
только
начинаем,
да-да
Can't
you
see
the
night's
still
early?
Разве
не
видишь
- ночь
ещё
ранняя?
And
we
gon'
get
it
wild
and
crazy
И
мы
устроим
дикий
разгул
We're
just
getting
started,
yeah-yeah
Мы
только
начинаем,
да-да
We're
just
getting
started,
yeah-yeah
Мы
только
начинаем,
да-да
Can't
you
see
the
night's
still
early?
Разве
не
видишь
- ночь
ещё
ранняя?
And
we
gon'
get
it
wild
and
crazy
И
мы
устроим
дикий
разгул
The
night
is
still
young
Ночь
ещё
молода
The
night
is
still
young
Ночь
ещё
молода
The
night
is
still
young
Ночь
ещё
молода
The
night
is
still
young
(how
dare
we
sit
quietly?)
Ночь
ещё
молода
(как
смеем
мы
сидеть
тихо?)
The
night
is
still
young
(and
watch
the
world
pass
us
by?)
Ночь
ещё
молода
(смотреть
как
мир
проходит
мимо?)
The
night
is
still
young
(how
dare
we
sit
quietly?)
Ночь
ещё
молода
(как
смеем
мы
сидеть
тихо?)
How
dare
we
sit
quietly
Как
смеем
мы
сидеть
тихо
And
watch
the
world
pass
us
by?
И
смотреть
как
мир
проходит
мимо?
How
dare
we
sit
quietly
Как
смеем
мы
сидеть
тихо
And
watch
the
world
pass
us
by?
И
смотреть
как
мир
проходит
мимо?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARAJ ONIKA TANYA, GOTTWALD LUKASZ, WALTER HENRY RUSSELL, THOMAS THERON MAKIEL, DEAN ESTER, LEWIS DONNIE RAY
Attention! Feel free to leave feedback.