Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
came
out
looking
to
party,
and
now
I'm
owning
that
building
Я
вышла,
чтоб
зажигать,
а
теперь
владею
этим
местом
You
bitches
can't
get
my
spot
until
I
start
raising
some
children
Вы,
сучки,
не
займёте
мой
трон,
пока
я
не
рожу
детей
These
bitches
all
in
they
feelings,
can't
fuck
with
Nicki,
they
know
it
Эти
тётки
в
своих
чувствах,
Никки
им
не
по
зубам
They
know
that
Nicki
a
poet,
pop
me
a
bottle
of
Moët
Знают,
что
Никки
— поэт,
откройте
мне
бутылку
Moët
They
said
I
couldn't,
but
I
did
it
though
Говорили
"не
сможешь",
но
я
смогла
Tell
'em
I
still
got
that
hourglass
figure
though
Скажи
им,
у
меня
всё
та
же
фигура
"песочные
часы"
Can't
stop
me,
don't
watch
me
Не
остановишь,
не
смотри
на
меня
You
better
just
watch
yo'
nigga,
ho
Лучше
за
своим
мужиком
следи,
тварь
I'm
in
that
big
boy,
I
am
in
beast
mode,
respect
the
G-code
Я
в
большом
кушетке,
в
режиме
зверя,
уважай
код
G
Bitches
ain't
got
drive,
these
bitches
will
get
repo'd
У
сук
нет
драйва,
их
отберут
как
кредитку
I
am
a
monster,
this
is
ambition
Я
чудовище,
это
амбиции
This
the
type
of
car,
that
you
keep
a
bad
bitch
in
В
такой
тачке
возят
только
крутых
телок
Not
that
I
don't
got
good
vision,
but
I
don't
see
competition
Не
то
чтобы
зрение
плохое,
но
соперниц
не
вижу
They
want
me
to
come
and
help
them,
but
I
am
not
a
magician
Хотят,
чтоб
я
им
помогла,
но
я
не
волшебница
I'm
on
them
fo-fours,
I'm
tipping,
you
better
move
out
my
way
На
низких
шинах,
крен,
уйди
с
дороги
I
am
not
here
to
play,
Pinkprint
can't
be
delayed
Я
здесь
не
играть,
Pinkprint
не
задержится
'Cause
I
win
again,
'cause
I
win
again
Ведь
я
побеждаю
снова,
ведь
я
побеждаю
снова
And
I
win
again,
and
I
win
again
И
я
побеждаю
снова,
и
я
побеждаю
снова
And
I
win
again,
and
I
win
again
И
я
побеждаю
снова,
и
я
побеждаю
снова
And
I
win
again,
yeah,
I
win
again
И
я
побеждаю
снова,
да,
я
побеждаю
снова
Can't
tell
me
nothing
about
it,
your
opinion
is
invalid
Не
учи
меня,
твоё
мнение
не
имеет
веса
Go
against
me,
then
you
made
a
mistake
(yo,
yo)
Пойдёшь
против
меня
— совершишь
ошибку
(йо,
йо)
'Cause
I
came
out
Ведь
я
вышла
'09,
when
promoters
brought
Wayne
out
В
'09,
когда
промоутеры
привезли
Wayne
Lewinsky,
like
I
couldn't
get
the
stain
out
Левински,
будто
пятно
не
выведу
I
been
bad,
like
cutting
school
and
staying
out
Я
была
плохой,
прогуливала,
гуляла
ночами
I
been
hotter
than
vacationing
and
laying
out
Я
была
горячее,
чем
на
отдыхе
под
солнцем
I
sat
back
and
watched
how
it
was
playing
out
Я
сидела
и
смотрела,
как
всё
разворачивается
They
diss
me,
but
running
and
took
the
same
route
Они
меня
хаят,
но
пошли
тем
же
путём
Uh,
but,
no,
they
not
Nicki
Эх,
но
нет,
они
не
Никки
Wrist
on
ice
and,
yes,
my
wrist
bricky
Лёд
на
запястье,
да,
мой
браслет
тяжёлый
If
I
leave,
the
game
will
miss
Nicki
Если
уйду
— индустрия
заскучает
Not
a
website
but
get
money,
this
is
50
Не
сайт,
но
делаю
деньги,
это
50
Cent
Pop
bottles
with
my
bitches
and
get
pissy
Тусим
с
подругами,
бутылки,
до
потери
пульса
This
shit
ain't
got
no
more
integrity
В
этом
дерьме
нет
больше
честности
Don't
write
they
raps
and
plus
they
flow
shitty
Не
пишут
рэп,
да
и
флоу
дерьмовое
Don't
make
me
expose
you,
bitch,
I'm
too
busy
Не
заставляй
разоблачать,
сука,
я
занята
Hopped
on
the
Bridge-y,
New
York
City
Запрыгнула
на
Бруклинский,
Нью-Йорк
Сити
Nicki
still
the
queen,
niggas
all
ready
Никки
всё
ещё
королева,
ниггеры
готовы
Hopped
on
the
Bridge-y,
New
York
City
Запрыгнула
на
Бруклинский,
Нью-Йорк
Сити
Nicki
still
the
queen,
niggas
all
ready
Никки
всё
ещё
королева,
ниггеры
готовы
Soon
as
I
came
in,
I
told
them
that
I
would
become
the
greatest
Как
пришла
— сказала:
стану
величайшей
Muhammad
Ali
of
these
bitches,
and
that
can't
be
debated
Мухаммед
Али
среди
этих
тёток,
это
неоспоримо
I
never
chicken'd
out,
skated,
I
know
they
mad
that
I
made
Не
трусила,
не
слиняла,
злятся,
что
я
заработала
All
this
money
I
made,
all
my
bitches
is
laced
Все
эти
деньги,
мои
девчонки
в
бриллиантах
'Cause
I
win
again,
'cause
I
win
again
Ведь
я
побеждаю
снова,
ведь
я
побеждаю
снова
And
I
win
again,
and
I
win
again
И
я
побеждаю
снова,
и
я
побеждаю
снова
And
I
win
again,
and
I
win
again
И
я
побеждаю
снова,
и
я
побеждаю
снова
And
I
win
again,
yeah,
I
win
again
И
я
побеждаю
снова,
да,
я
побеждаю
снова
Can't
tell
me
nothing
about
it,
your
opinion
is
invalid
Не
учи
меня,
твоё
мнение
не
имеет
веса
Go
against
me,
then
you
made
a
mistake
Пойдёшь
против
меня
— совершишь
ошибку
So
good,
so
real,
so
good,
yeah
Так
хорошо,
так
реально,
так
хорошо,
да
I'ma
win
again
Я
снова
побеждаю
I'ma
win
again,
yeah,
oh,
yeah,
yeah
Я
снова
побеждаю,
да,
о,
да,
да
I'm
Meryl
Streep
to
all
these
bitches,
they
can't
do
what
I
do
Я
Мэрил
Стрип
для
этих
тёток,
им
не
повторить
Sometimes
I
just
look
in
the
mirror
and
I
be
like,
"Why
you?"
Иногда
смотрю
в
зеркало:
"Ну
как
ты
так
можешь?"
Yeah,
I
know
that
they
mad
Да,
знаю,
они
злы
But
I'ma
shit
on
my
critics
some
more
Но
я
снова
нагажу
своим
хейтерам
I
am
still
gonna
do
what
he
sent
me
to
do
Я
всё
равно
сделаю,
для
чего
Он
меня
послал
That's
kill,
kill,
everything
in,
everything
in
my
way
Уничтожить
всё,
всё
на
пути
That's
kill,
kill,
everything
in,
everything
in
my
way
Уничтожить
всё,
всё
на
пути
That's
kill,
kill,
everything
in,
everything
in
my
way
Уничтожить
всё,
всё
на
пути
They
know
I
am
a
champion
Знают,
я
чемпионка
All
champions
do
Так
делают
все
чемпионы
It's
all
champions
do
Так
делают
все
чемпионы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARAJ ONIKA TANYA, HARRIS LASANNA, JOSEPH SHAMA, TIROGENE STEVE
Attention! Feel free to leave feedback.