Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello,
hello,
hello,
hello
Привет,
привет,
привет,
привет
See?
I'm
all
about
my
wamables
Видишь?
Я
вся
в
своих
wamables
See?
I'm
all
about
my
wamables
Видишь?
Я
вся
в
своих
wamables
(Hello,
hello,
hello,
hello)
(Привет,
привет,
привет,
привет)
I'm
all
about
my
wamables
Я
вся
в
своих
wamables
Niggas
ain't
bangable
Мужики
не
годятся
для
траха
I'm
all
about
my
wamables
Я
вся
в
своих
wamables
These
bitches
is
flammable
Эти
сучки
воспламеняемы
Bad
bitches
in
the
colleges
Шикарные
сучки
в
колледжах
Bust
it
open
for
me,
gynecologist
Раскрываются
для
меня,
гинеколог
But
watch
all
your
mileages
Но
следи
за
своим
пробегом
Pussy
miles
go
up
if
you're
talented
Пробег
киски
растёт,
если
ты
талантлив
I'm
all
about
pool
life
Я
вся
про
жизнь
у
бассейна
Thong
in
my
ass,
make
that
nigga
drool
like
Стринги
в
заднице,
заставляют
его
пускать
слюни
I'm
all
about
good
sex
Я
вся
про
хороший
секс
Fake
niggas
gotta
pay,
gotta
book
sex
Фейки
платят,
бронируют
секс
Real
niggas
get
the
pussy
off
GP
Настоящие
получают
киску
просто
так
Real
niggas
get
a
feature
on
my
EP
Настоящие
попадают
на
мой
мини-альбом
What
the
fuck
you
smiling
for?
Чего
ты
ухмыляешься?
And
what
they
put
you
on
the
panel
for?
И
зачем
тебя
на
панель
посадили?
Where
you
gettin'
money
from?
Откуда
у
тебя
деньги?
Ayo,
Twist,
where
you
get
that
Bentley
from?
Эй,
Twist,
откуда
у
тебя
Бентли?
Clap,
clap,
clap
Хлоп,
хлоп,
хлоп
Make
it
go
'round
like
a
lap
Заставь
это
крутиться
как
круг
Now
put
it
in
my
lap
А
теперь
положи
мне
на
колени
Let
me
see
your
crack
like
the
trap
Покажи
свою
трещину
как
ловушка
I'm
all
about
my
wamables
Я
вся
в
своих
wamables
See?
I'm
all
about
my
wamables
Видишь?
Я
вся
в
своих
wamables
(Hello,
hello,
hello,
hello)
(Привет,
привет,
привет,
привет)
I'm
all
about
my
wamables
Я
вся
в
своих
wamables
See?
I'm
all
about
my
wamables
Видишь?
Я
вся
в
своих
wamables
I
like
percocets
Люблю
перкоцеты
I
like
to
keep
'em
hidden
in
my
Birkin
bag
Храню
их
в
своей
сумке
Биркин
Ass
so
fat,
damn,
I'ma
hurt
'em
bad
Задница
так
пышна,
я
их
прикончу
It's
showtime,
bitch,
tell
me
break
a
leg
Шоу
начинается,
сломай
ногу,
сука
Couple
Bushwick
niggas,
that'll
break
your
leg
Парни
из
Бушвика
сломают
ногу
Push
you
off
the
balcony,
and
don't
break
a
ledge
Сбросят
с
балкона,
не
сломав
карниз
Put
your
hand
up,
now
it's
time
to
make
a
pledge
Руку
вверх,
теперь
давай
клятву
You'll
never
catch
me
in
a
lightskin
nigga
bed
Никогда
не
поймаешь
меня
в
постели
светлокожего
I'ma
always
keep
the
hammer,
nigga
fuck
a
sledge
Всегда
при
стволе,
нахуй
кувалду
Fuck
what
they
be
talkin'
bout,
fuck
what
they
allege
Нахуй
их
болтовню,
нахуй
их
обвинения
Know
them
bitches,
gon'
hate
on
my
Giuseppe
wedge
Знаю,
сучки
ненавидят
мои
клинья
Джузеппе
Box
spring
cost
25k,
bitch
Пружинный
матрас
за
25
штук,
сука
I'm
out
in
Cali,
fuckin'
wit'
the
black
K-fed
Я
в
Кали,
трахаюсь
с
чёрным
К-Федом
And
nah,
man,
I
ain't
fuckin'
with
that
Jean
Vest
И
нет,
чувак,
я
не
связываюсь
с
тем
Жилетом
Playtime
been
over,
fuck
a
recess
Играм
конец,
нахуй
перемену
Playtime
been
over,
fuck
a
seesaw
Играм
конец,
нахуй
качели
Bitches
wanna
play
a
game?
Go
and
see
Saw
Сучки
хотят
играть?
Посмотрите
"Пилу"
That's
one,
that's
two,
and
that's
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре
I'm
hungry,
who
else
could
I
feast
off?
Я
голодна,
кого
ещё
сожру?
You
know
my
pockets
fatter
than
that
little
Vine
kid
Знаешь,
мои
карманы
толще
того
пацана
с
Vine
They
couldn't
stop
me
even
if
the
red
sign
did
Меня
не
остановить,
даже
если
красный
свет
Bitch,
don't
get
gassed
like
a
hybrid
Сука,
не
зазнавайся
как
гибрид
These
bitches
thinkin'
they
can
do
what
I
did
Эти
сучки
думают,
могут
как
я
These
bitches
thinkin'
they
can
live
where
I
live
Эти
сучки
думают,
жить
где
я
But
bi-bitches
couldn't
see
me
with
an
eyelid
Но
су-сучки
не
увидят
меня
веком
I
mean,
look,
your
bitch
came
off
an
island
Твоя
сучка
приехала
с
острова
I
came
in
the
game
'09
wilin'
Я
ворвалась
в
игру
в
09-м
буйной
I'm
out
in
Hollywood,
left
off
Highland
Я
в
Голливуде,
выехала
с
Хайленда
These
bitches
loud,
but
when
the
Queen
come?
(Silent)
Эти
сучки
громкие,
но
когда
Королева?
(Тишина)
I'm
all
about
my
wamables
Я
вся
в
своих
wamables
See?
I'm
all
about
my
wamables
Видишь?
Я
вся
в
своих
wamables
(Hello,
hello,
hello,
hello)
(Привет,
привет,
привет,
привет)
I'm
all
about
my
wamables
Я
вся
в
своих
wamables
See?
I'm
all
about
my
wamables
Видишь?
Я
вся
в
своих
wamables
(Hello,
hello,
hello,
hello)
(Привет,
привет,
привет,
привет)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Noel Fisher, Brian Soko, Nicki Minaj, Andre Proctor, Rasool Diaz
Attention! Feel free to leave feedback.