Lyrics and translation Nicki Parrott - I Wish You Love
I Wish You Love
Желаю тебе любви
Goodbye,
no
use
leading
with
our
chins,
this
is
where
the
story
ends,
Прощай,
нет
смысла
упрямиться,
здесь
наша
история
кончается,
Never
lovers
ever
friends.
Мы
не
любовники,
а
просто
друзья.
Goodbye,
let
our
hearts
call
it
a
day,
but
before
you
walk
away,
Прощай,
пусть
наши
сердца
забудут
всё,
I
sincerely
want
to
say.
Но
прежде
чем
ты
уйдешь,
я
искренне
хочу
сказать.
I
wish
you
bluebirds
in
the
spring,
to
give
your
heart
a
song
to
sing,
Желаю
тебе
синих
птиц
весной,
чтобы
твое
сердце
пело,
And
then
a
kiss,
but
more
than
this,
I
wish
you
love.
И
поцелуй,
но
больше
всего,
желаю
тебе
любви.
And
if
you
like
a
lemonade
to
cool
you
in
some
lazy
glade,
И
если
захочешь
лимонада,
чтобы
освежиться
в
тенистой
прохладе,
I
wish
you
health,
and
more
than
wealth,
I
wish
you
love.
Желаю
тебе
здоровья,
и
больше,
чем
богатства,
желаю
тебе
любви.
My
breaking
heart
and
I
agree
that
you
and
I
could
never
be,
Мое
разбитое
сердце
согласно
с
тем,
что
мы
никогда
не
сможем
быть
вместе,
So
in
my
best,
my
very
best,
I
set
you
free.
Поэтому
от
всей
души,
от
всего
сердца,
я
отпускаю
тебя.
I
wish
you
shelter
from
the
storm,
a
cozy
fire
to
keep
you
warm,
Желаю
тебе
укрытия
от
бури,
уютного
огня,
чтобы
согреться,
But
most
of
all,
when
snowflakes
fall,
I
wish
you
love.
Но
больше
всего,
когда
падает
снег,
желаю
тебе
любви.
I
wish
you
shelter
from
the
storm,
a
cozy
fire
to
keep
you
warm,
Желаю
тебе
укрытия
от
бури,
уютного
огня,
чтобы
согреться,
Most
of
all,
when
snowflakes
fall,
I
wish
you
love.
Больше
всего,
когда
падает
снег,
желаю
тебе
любви.
All
kinds
of
love,
a
whole
gang
of
love.
Любви
всех
видов,
целого
океана
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Young, Drew Barfield
Attention! Feel free to leave feedback.