Lyrics and translation Nicki Parrott - Under Paris Skies
Stranger
beware,
there's
love
in
the
air
under
Paris
skies
Незнакомец,
Берегись,
любовь
витает
в
воздухе
под
парижским
небом.
Try
to
be
smart
and
don't
let
your
heart
catch
on
fire
Постарайся
быть
умным
и
не
дай
своему
сердцу
загореться.
Love
becomes
king
the
moment
it's
Spring
under
Paris
skies
Любовь
становится
королем
в
тот
момент,
когда
под
парижским
небом
наступает
весна.
Lonely
hearts
meet
somewhere
on
the
street
of
desire
Одинокие
сердца
встречаются
где-то
на
улице
желаний.
Parisian
love
can
bloom
Парижская
любовь
может
расцвести.
High
in
a
skylight
room
Высоко
в
потолочной
комнате.
Or
in
a
gay
café
Или
в
гей-кафе?
Where
hundreds
of
people
can
see
Там,
где
сотни
людей
могут
видеть.
I
wasn't
smart
and
I
lost
my
heart
under
Paris
skies
Я
не
был
умен
и
потерял
свое
сердце
под
небом
Парижа.
Don't
ever
be
a
heartbroken
stranger
like
me
Никогда
не
будь
таким
убитым
горем
незнакомцем
как
я
Oh,
I
fell
in
love
О,
я
влюбился!
Yes,
I
was
a
fool
Да,
я
был
дураком.
For
Paris
can
be
Ведь
Париж
может
быть
...
So
beautifully
cruel
Так
красиво
жестоко
Paris
is
just
a
gay
coquette
Пэрис-просто
веселая
кокетка.
Who
wants
to
love
and
then
forget
Кто
хочет
любить,
а
потом
забыть?
Stranger
beware,
there's
love
in
the
air
Незнакомец,
Берегись,
в
воздухе
витает
любовь.
Just
look
and
see
what
happened
to
me
under
Paris
skies
Просто
посмотри,
что
случилось
со
мной
под
небом
Парижа.
Watch
what
you
do,
the
same
thing
can
happen
to
you
Смотрите,
что
вы
делаете,
то
же
самое
может
случиться
и
с
вами.
Oh,
I
fell
in
love
О,
я
влюбился!
Yes,
I
was
a
fool
Да,
я
был
дураком.
For
Paris
can
be
Ведь
Париж
может
быть
...
So
beautifully
cruel
Так
красиво
жестоко
Paris
can
be
a
gay
coquette
Пэрис
может
быть
веселой
кокеткой.
Who
wants
to
love
and
then
forget
Кто
хочет
любить,
а
потом
забыть?
Stranger
beware,
there's
love
in
the
air
Незнакомец,
Берегись,
в
воздухе
витает
любовь.
Just
look
and
see
what
happened
to
me
under
Paris
skies
Просто
посмотри,
что
случилось
со
мной
под
небом
Парижа.
Watch
what
you
do,
the
same
thing
can
happen
to
you
Смотрите,
что
вы
делаете,
то
же
самое
может
случиться
и
с
вами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Andre Brun, Hubert Yves Giraud
Attention! Feel free to leave feedback.