Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give the Drummer Some
Gib dem Schlagzeuger etwas
Let
'im
bring
in
the
beat,
drop
your
pom
pom
Lass
ihn
den
Beat
reinbringen,
wirf
deinen
Pompon
Let
'im
bring
in
the
beat,
drop
your
pom
pom
Lass
ihn
den
Beat
reinbringen,
wirf
deinen
Pompon
Boom,
yeah
I
like
that
Boom,
ja,
das
gefällt
mir
When
the
drumstick
snaps
down
on
the
snap
Wenn
der
Drumstick
auf
die
Snare
knallt
Starts
shakin
out
flows
like
I
just
don't
care
Fängt
an,
Flows
rauszuhauen,
als
wäre
es
mir
egal
Relentless-lentless
as
a
rapper
I
-tacular
Unermüdlich-unermüdlich
als
Rapper,
ich
- spektakulär
Havin
been
discovered
with
the
African
d-ispera
Wurde
mit
der
afrikanischen
Diaspora
entdeckt
Boom
clack
cuz
freak
it
like
that
Boom
Klack,
denn
ich
mache
es
so
Fall
back,
that's
to
a
precurtional
attack
Zurückfallen,
das
ist
ein
perkussiver
Angriff
Rats
attack
repetative
rythim
ribbit
the
habitat
Ratten
greifen
wiederholenden
Rhythmus
an,
ribbit
das
Habitat
From
the
north
of
Brazil
to
North
Cataract
Vom
Norden
Brasiliens
bis
zum
Nordkatarakt
Feel
it,
breath
it,
pump
it,
move
it
Fühl
es,
atme
es,
pumpe
es,
bewege
es
Heard
you
kids
can
do
something,
prove
it!
Habe
gehört,
ihr
Kids
könnt
etwas,
beweist
es!
Thank
God
for
the
drums
in
my
music,
Gott
sei
Dank
für
die
Drums
in
meiner
Musik,
Because
you
gave
me
a
gift
I
might
use
it,
Denn
du
gabst
mir
ein
Geschenk,
das
ich
vielleicht
nutzen
werde,
All
up
until
my
days
are
done
Bis
meine
Tage
vorbei
sind
See
the
beat
is
where
I
get
the
inspiration
from,
Siehst
du,
der
Beat
ist,
wo
ich
die
Inspiration
herbekomme,
Get
up
out
your
seat
and
come
in,
on
the
one
Steh
auf
von
deinem
Platz
und
komm
rein,
auf
die
Eins
Feel
the
rythim
of
the
beat...
Fühl
den
Rhythmus
des
Beats...
And
Give
the
Drummer
Some
Und
gib
dem
Schlagzeuger
etwas
Give
the
Drummer
Some,
let
'im
bring
in
the
beat
Gib
dem
Schlagzeuger
etwas,
lass
ihn
den
Beat
reinbringen
Bring
in
the
number
one,
drop
your
pom
pom
Bring
die
Nummer
eins
rein,
wirf
deinen
Pompon
Thats
where
the
whole
vibe
comes
from,
Da
kommt
die
ganze
Stimmung
her,
Boom,
boom
clack,
yeah
i
like
that
Boom,
Boom
Klack,
ja,
das
gefällt
mir
Thats
right,
keep
it
goin
now
Das
ist
richtig,
mach
weiter
so
Get
some
Nappy
Hol
etwas
Nappy
All
right,
drop
a
can
of
three
liters
or
two
In
Ordnung,
wirf
eine
Dose
mit
drei
Litern
oder
zwei
Ask
me
about
they
hip
hop,
the
boom
dam
Frag
mich
nach
Hip-Hop,
dem
Boom
Dam
Make
dance
tracks
force
you
two
feet
to
tap
Mache
Tanztracks,
die
deine
zwei
Füße
zum
Tappen
zwingen
Contact,
when
the
state
"quick
hit"
the
"high
hat"
Kontakt,
wenn
der
Zustand
"quick
hit"
die
"Hi-Hat"
Like
flap
jacks,
slap
and
flip
on
plate
flap,
Wie
Pfannkuchen,
schlagen
und
wenden
auf
dem
Teller,
Hot
and
edible,
most
unforgettable,
Heiß
und
essbar,
höchst
unvergesslich,
Short
fire
repetable,
real
life
and
credibles
Kurzes
Feuer
wiederholbar,
echtes
Leben
und
glaubwürdig
True
heroes
never
walk
as
they
animated
Wahre
Helden
laufen
nie,
wenn
sie
animiert
sind
Save
it
for
you're
monday
light
that
keeps
you
aggravated
Spar
es
dir
für
dein
Montagslicht,
das
dich
ärgert
Here's
a
back
stage
pass
I
had
it
laminated
Hier
ist
ein
Backstage-Pass,
ich
habe
ihn
laminieren
lassen
Come
and
Give
the
Drummer
some
and
hit
it
like
tamales
baby.
Komm
und
gib
dem
Schlagzeuger
etwas
und
schlag
drauf
wie
Tamales,
Baby.
Smash
that
ass,
that
ya
cracks
in
his
ab(?)
Zerschlag
diesen
Arsch,
dass
du
Risse
in
seinem
Bauch
hast(?)
Wake
up
to
the
swing,
go
straight
to
the
jazz
Wach
auf
zum
Swing,
geh
direkt
zum
Jazz
As
you
move,
a
new
day
in
the
sun
Während
du
dich
bewegst,
ein
neuer
Tag
in
der
Sonne
Rays
shinin
like
it's
simple
in
the
stage
light,
son
Strahlen
scheinen,
als
wäre
es
einfach
im
Bühnenlicht,
mein
Sohn
Get
out
your
seat
baby
get
on
the
one
Steh
auf
von
deinem
Platz,
Baby,
komm
auf
die
Eins
Feel
the
rythim
of
the
beat,
and
Give
the
Drummer
Some
Fühl
den
Rhythmus
des
Beats
und
gib
dem
Schlagzeuger
etwas
Give
the
Drummer
Some,
let
'im
bring
in
the
beat
Gib
dem
Schlagzeuger
etwas,
lass
ihn
den
Beat
reinbringen
Bring
in
the
number
one,
drop
your
pom
pom
Bring
die
Nummer
eins
rein,
wirf
deinen
Pompon
Thats
where
the
whole
vibe
comes
from,
Da
kommt
die
ganze
Stimmung
her,
Boom,
boom
clack,
yeah
i
like
that
Boom,
Boom
Klack,
ja,
das
gefällt
mir
Ya
we
do
when
we
get
in
you
town
Ja,
das
machen
wir,
wenn
wir
in
deine
Stadt
kommen
We
give
love
all
around
and
(rock
the
house)
Wir
geben
Liebe
rundherum
und
(rocken
das
Haus)
Don't
sleep
all
night,
Schlaf
nicht
die
ganze
Nacht,
Check
out
jump
on
the
stage
and
(rock
the
house)
Schau,
spring
auf
die
Bühne
und
(rock
das
Haus)
Eight
skills,
want
four(?
Acht
Skills,
willst
du
vier(?
) It's
this
we
don't
stop
cuz
we
just
(rock
the
house)
) Es
ist
das,
wir
hören
nicht
auf,
denn
wir
(rocken
das
Haus)
Comin'
soon
to
you
neighborhood
and
when
we
do
s'all
good
cuz
we
Kommen
bald
in
deine
Nachbarschaft
und
wenn
wir
das
tun,
ist
alles
gut,
denn
wir
(Rock
the
house)
(Rocken
das
Haus)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nickodemus, M. Burke, I. Lawrence, M. Galan, G. Clay
Attention! Feel free to leave feedback.