Lyrics and translation Nicky Jam feat. Beéle - Calor
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
calor,
oh,
en
la
arena
Как
жарко,
ух!,
на
песке
Tú
me
calientas
más
fuerte
que
el
sol,
sol,
sol,
nena
Ты
согреваешь
меня
сильнее
Солнца,
Солнца,
Солнца,
детка
Qué
problema
si
te
hago
el
amor
Какая
проблема,
если
я
займусь
с
тобой
любовью
Si
te
hago
el
amor
(Beéle)
Если
я
займусь
с
тобой
любовью
(Бил)
Cuando
me
bailas
así
Когда
он
так
танцует
для
меня
De
ti
quiero
repetir
Я
хочу
повторить
о
тебе
Los
besos
que
tú
me
das
Поцелуи,
которые
ты
мне
даришь
Mami,
yo
te
lo
advertí
Мамочка,
я
тебя
предупреждал
Deja
que
fluya
Отпусти
ситуацию
La
temperatura
tuya
Ваша
температура
Dios
bendiga
esas
nalgas
suyas
Да
благословит
Бог
эти
твои
ягодицы
A
ti
no
hay
quien
te
sustituya,
sí
Тебя
некому
заменить,
да
Cuando
salga
el
sol
Когда
восходит
солнце
Yo
te
quiero
ver
(quiero
ver,
bebé)
Я
уже
хочу
тебя
увидеть
(я
хочу
увидеть,
детка)
Nos
comemos
con
la
mirada,
nadie
sabe
nada
Мы
не
едим
глазами,
никто
ничего
не
знает
Una
calentura
sube
la
temperatura
Лихорадка
повышает
температуру
Tú
estás
dura,
nadie
está
a
tu
altura
Ты
крутой,
никто
не
до
тебя
Tú
me
tientas
y
hoy
quiero
darte
Ты
искушаешь
меня,
и
сегодня
я
хочу
подарить
тебе
Cuando
salga
el
sol
(¡ay,
solo
yo
quiero
contigo!)
Когда
взойдет
солнце
(ох,
только
я
хочу
с
тобой!
Э-э)
Yo
te
quiero
ver
(tú
y
yo,
mami,
vamos
a
pasarla
bien)
Я
хочу
увидеть
тебя
сейчас
(ты
и
я,
мамочка,
давай
хорошо
проведем
время,
а-а)
Qué
calor,
¡oh!,
en
la
arena
Как
жарко,
ух!,
на
песке
Tú
me
calientas
más
fuerte
que
el
sol,
sol,
sol,
nena
Ты
согреваешь
меня
сильнее
Солнца,
Солнца,
Солнца,
детка
Qué
problema
si
te
hago
el
amor
Какая
проблема,
если
я
займусь
с
тобой
любовью
Si
te
hago
el
amor
(yeh,
yeh)
Если
я
займусь
с
тобой
любовью
(да,
да)
Siento,
siento
Я
чувствую,
я
чувствую
Que
toco
el
cielo
cuando
estoy
adentro
Что
я
касаюсь
неба,
когда
нахожусь
внутри
Baby,
esta
nota
me
da
pa
ti
(baby)
Детка,
эта
записка
дает
мне
для
тебя
(детка)
Tú
y
yo
bailando
encima
de
la
arena
Мы
с
тобой
танцуем
на
песке
Una
como
tú,
qué
problema
Такой
как
ты,
какая
проблема
Te
quiero
de
almuerzo
y
de
cena
Я
люблю
тебя
на
обед
и
ужин
Tu
mamá
contigo
se
pasó,
oh-oh
Твоя
мама
зашла
с
тобой
слишком
далеко,
о-о
Te
hicieron
completa,
tienes
to-to-to
Они
сделали
тебя
целостным,
у
тебя
есть
все,
все,
все
Quiero
los
papeles
de
ese
to-to-to
Я
хочу,
чтобы
бумаги
этого
to-to-to
Lo
hacemos
despacio
Мы
делаем
это
медленно
Yo
soy
un
Richard
Mille,
el
novio
tuyo
es
un
Casio
Я
Ричард
Милль,
твой
парень
- Касио
Pero
estás
buena
sin
tener
que
ir
al
gimnasio,
oh
Но
ты
сексуальна
и
без
необходимости
ходить
в
спортзал,
ох
Yo
me
caso,
oh,
uh-oh
Я
выхожу
замуж,
о-о
Con
que
me
toque
una
vez
más
Когда
ты
прикасаешься
ко
мне
еще
раз
Qué
calor,
¡oh!,
en
la
arena
Как
жарко,
ух!,
на
песке
Tú
me
calientas
más
fuerte
que
el
sol,
sol,
sol,
nena
Ты
согреваешь
меня
сильнее
Солнца,
Солнца,
Солнца,
детка
Qué
problema
si
te
hago
el
amor
Какая
проблема,
если
я
займусь
с
тобой
любовью
Si
te
hago
el
amor
Если
я
займусь
с
тобой
любовью
Qué
calor,
¡oh!,
en
la
arena
Как
жарко,
ух!,
на
песке
Tú
me
calientas
más
fuerte
que
el
sol,
sol,
sol,
nena
Ты
согреваешь
меня
сильнее
Солнца,
Солнца,
Солнца,
детка
Qué
problema
si
te
hago
el
amor
Какая
проблема,
если
я
займусь
с
тобой
любовью
Si
te
hago
el
amor
Если
я
займусь
с
тобой
любовью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nick Rivera Caminero, Henry Durham, Andres Jael Correa, Gerald Oscar Jimenez, Brandon De Jesus Lopez Orozco, Diego Leon Marquez, Fernando Daniel Morillo Rivas, Jorge Alberto Erazo, Juan Diego Medina Velez
Album
Calor
date of release
31-08-2023
Attention! Feel free to leave feedback.