Lyrics and translation Nicky Jam feat. De La Ghetto - Si Tú No Estas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
le
temo
a
la
soledad
(no,
no)
Я
не
боюсь
одиночества
(нет,
нет)
Si
yo
nací
solo
Если
бы
я
родился
один
Y
me
amenazas
que
te
vas
И
ты
угрожаешь
мне,
что
уйдешь
Y
si
tu
te
crees
que
me
vas
a
ver
llorar
И
если
ты
думаешь,
что
увидишь,
как
я
плачу
Ese
gusto
no
te
lo
voy
a
dar
Такого
вкуса
я
тебе
не
доставлю
Creo
que
sin
ti
estoy
mejor
Я
думаю,
что
без
тебя
мне
лучше
Rude
boys,
on
fire
Грубые
парни,
в
огне
Dicen
que
todo
lo
cura
el
tiempo
Говорят,
время
лечит
все
Tus
recuerdos
se
los
lleva
el
viento
Твои
воспоминания
уносит
ветер
Nada
de
esto
importará
Ничто
из
этого
не
будет
иметь
значения
Dicen
que
todo
lo
cura
el
tiempo
Говорят,
время
лечит
все
Tus
recuerdos
se
los
lleva
el
viento
Твои
воспоминания
уносит
ветер
Nada
de
esto
importará
Ничто
из
этого
не
будет
иметь
значения
Si
tu
no
estas
Если
ты
не
Yo
no
voy
a
llorar
por
ti
Я
не
собираюсь
плакать
из-за
тебя
Mientras
te
voy
olvidando,
yo
sigo
rumbeando
Пока
я
тебя
забываю,
я
продолжаю
размышлять
Mi
vida
voy
a
vivir
Я
собираюсь
прожить
свою
жизнь
Si
tu
no
estas
Если
ты
не
Yo
no
voy
a
llorar
por
ti
Я
не
собираюсь
плакать
из-за
тебя
Mientras
te
voy
olvidando,
yo
sigo
rumbeando
Пока
я
тебя
забываю,
я
продолжаю
размышлять
La
vida
voy
a
vivir
Жизнь,
которую
я
собираюсь
прожить
Voy
a
seguir
de
lo
mío
buscando
un
nuevo
camino
Я
собираюсь
идти
своим
путем
в
поисках
нового
пути
Olvidando
los
problemas,
voy
a
disfrutar
de
lo
mío
Забыв
о
проблемах,
я
собираюсь
наслаждаться
своим
делом
Se
acabaron
las
lágrimas
y
todos
tus
melodramas
Кончились
слезы
и
все
твои
мелодрамы.
A
ti
nadie
te
dejó,
tu
fuiste
la
que
te
marchaste
Тебя
никто
не
бросал,
это
ты
ушла
Ahora
me
toca
por
la
noches
rumbear
Теперь
моя
очередь
по
ночам
бродить
Con
mis
panas
janguear
y
vivir
la
vida
baby
С
моими
панами
я
играю
и
живу
жизнью,
детка
Y
no
me
importa
lo
que
puedas
pensar
И
мне
все
равно,
что
ты
можешь
подумать
Ya
no
voy
a
sufrir
porque
tu
te
largaste
Я
больше
не
буду
страдать
из-за
того,
что
ты
ушел
Y
si
me
dices
que
tú
te
vas
И
если
ты
скажешь
мне,
что
уходишь
Quedo
solito
y
eso
es
mejor
Я
остаюсь
один,
и
это
к
лучшему
Que
estar
con
alguien
que
no
te
quiere
Чем
быть
с
кем-то,
кто
тебя
не
любит
Yo
se
que
otra
me
da
el
valor
Я
знаю,
что
другое
придает
мне
смелости
Y
si
me
dices
que
tú
te
vas
И
если
ты
скажешь
мне,
что
уходишь
Quedo
solito
y
eso
es
mejor
Я
остаюсь
один,
и
это
к
лучшему
Que
estar
con
alguien
que
no
te
quiere
Чем
быть
с
кем-то,
кто
тебя
не
любит
Yo
se
que
otra
me
da
el
valor
Я
знаю,
что
другое
придает
мне
смелости
Si
tú
no
estas
Если
ты
не
Yo
no
voy
a
llorar
por
ti
Я
не
собираюсь
плакать
из-за
тебя
Mientras
te
voy
olvidando,
yo
sigo
rumbeando
Пока
я
тебя
забываю,
я
продолжаю
размышлять
Mi
vida
voy
a
vivir
Я
собираюсь
прожить
свою
жизнь
Si
tú
no
estas
Если
ты
не
Yo
no
voy
a
llorar
por
ti
Я
не
собираюсь
плакать
из-за
тебя
Mientras
te
voy
olvidando,
yo
sigo
rumbeando
Пока
я
тебя
забываю,
я
продолжаю
размышлять
La
vida
voy
a
vivir
Жизнь,
которую
я
собираюсь
прожить
No
voy
a
llorar
por
ti
Я
не
собираюсь
плакать
из-за
тебя
Me
acuerdo
de
esos
días,
como
me
hiciste
pasar
de
mal
y
ya
no
aguanto
un
día
mas
sufrir
Я
помню
те
дни,
когда
ты
заставил
меня
пройти
через
это,
и
я
больше
не
могу
терпеть
ни
одного
дня
страданий
Quiero
vivir
la
vida
como
hace
tiempo
no
vivía
Я
хочу
прожить
жизнь
так,
как
давно
не
жил
Porque
ya
llegó
mi
tiempo
ma',
ya
no
siento
na'
Потому
что
мое
время
пришло,
мама,
я
больше
не
чувствую
себя
на.
Ya
esto
se
acabo
de
rogar
Я
уже
только
что
умолял
об
этом
Y
ve
buscando
ahora
con
quien
jugar
И
иди
ищи
сейчас,
с
кем
поиграть
Yo
ya
no
siento
na'
Я
больше
не
чувствую
себя
на'
Ahora
voy
a
disfrutar
Теперь
я
собираюсь
наслаждаться
Dicen
que
todo
lo
cura
el
tiempo
Говорят,
время
лечит
все
Tus
recuerdos
se
los
lleva
el
viento
Твои
воспоминания
уносит
ветер
Nada
de
esto
importará
Ничто
из
этого
не
будет
иметь
значения
Dicen
que
todo
lo
cura
el
tiempo
Говорят,
время
лечит
все
Tus
recuerdos
se
los
lleva
el
viento
Твои
воспоминания
уносит
ветер
Nada
de
esto
importará
Ничто
из
этого
не
будет
иметь
значения
Si
tú
no
estas
Если
ты
не
Yo
no
voy
a
llorar
por
ti
Я
не
собираюсь
плакать
из-за
тебя
Mientras
te
voy
olvidando,
yo
sigo
rumbeando
Пока
я
тебя
забываю,
я
продолжаю
размышлять
Mi
vida
voy
a
vivir
Я
собираюсь
прожить
свою
жизнь
Si
tú
no
estas
Если
ты
не
Yo
no
voy
a
llorar
por
ti
Я
не
собираюсь
плакать
из-за
тебя
Mientras
te
voy
olvidando,
yo
sigo
rumbeando
Пока
я
тебя
забываю,
я
продолжаю
размышлять
La
vida
voy
a
vivir
Жизнь,
которую
я
собираюсь
прожить
Nicky,
Nicky
Jam
Ники,
Ники
Джем
La
Industria
Inc
(You
B)
Индустрия
Инк
(Вы
Б)
Saga
White
Black
(De
La
Geezy)
Сага
О
Белых
и
Черных
(Де
Ла
Гизи)
DJ
Blass
(Nicky
Nicky)
Ди-джей
Бласс
(Ники
Ники)
DJ
Blass
hommie
Ди-джей
Бласс
хомми
Saga
White
Black,
Saga
White
Black
Сага
О
Белом
Черном,
Сага
О
Белом
Черном
Denni
Way,
Way,
Way
Денни
Путь,
Путь,
Путь
Dimelo
ciego
Скажи
мне
это
вслепую
Ya
tú
sabes
Ты
уже
знаешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): VLADIMIR FELIX GARCIA, NICK RIVERA CAMINERO, JAIRO ANDRES FERNANDEZ OTALVARO, RAFAEL CASTILLO JR., VLADIMIR FELIX
Attention! Feel free to leave feedback.