Nicky Jam feat. J Balvin - Superhéroe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nicky Jam feat. J Balvin - Superhéroe




Superhéroe
Супергерой
sabes claramente lo que puede pasar
Ты явно знаешь, что может случиться
Si alguno de los villanos se te quiere acercar
Если какой-нибудь злодей захочет подойти ближе
Que la coja suave, que ellos no saben
Что ловите на живца, что они не знают
Las locuras que y yo hacemo' en la nave
Безумие, что мы с тобой устраиваем в корабле
necesita' un superhéroe
Тебе нужен супергерой
Que te rescate esta noche
Который спасет тебя этой ночью
Lo noto por tu cara
Я вижу это по твоему лицу
Tranquila puedo salvarte
Не волнуйся, я могу спасти тебя
necesita' un superhéroe
Тебе нужен супергерой
Que te rescate esta noche
Который спасет тебя этой ночью
Tranquila puedo salvarte
Не волнуйся, я могу спасти тебя
Ya estoy sintiendo tu roce
Я уже чувствую твое прикосновение
Mami siempre te cuido
Детка, я всегда буду заботиться о тебе
Te va mejor conmigo
Тебе лучше со мной
El que quiera robarte lo despido
Того, кто захочет тебя украсть, я уволю
Solo tira una señal y vuelo como Superman
Просто подай мне знак, и я прилечу, как Супермен
Te voy a proteger y si el villano es pequeño o grande
Я защищу тебя, и если злодей будет маленьким или большим
No importa mami yo iré pa'lante
Неважно, детка, я пойду вперед
me llamas, dónde andas
Позови меня, и я узнаю, где ты
Yo soy tu héroe y eres mi dama
Я твой герой, а ты моя дама
Bonita ten cuidado que en la calle hay muchos malos
Красотка, будь осторожна, ведь на улице полно негодяев
Tu superhéroe te ha salvado
Твой супергерой спас тебя
Saca la botella que la noche está buena
Доставай бутылку, ночь чудесная
Recuerda Superman siempre tenía a la más bella
Помни, у Супермена всегда была самая красивая
necesita' un superhéroe
Тебе нужен супергерой
Que te rescate esta noche
Который спасет тебя этой ночью
Lo noto por tu cara
Я вижу это по твоему лицу
Tranquila puedo salvarte
Не волнуйся, я могу спасти тебя
necesita' un superhéroe
Тебе нужен супергерой
Que te rescate esta noche
Который спасет тебя этой ночью
Tranquila puedo salvarte
Не волнуйся, я могу спасти тебя
Ya voy sintiendo tu roce
Я чувствую твое прикосновение
Dice, dice
Сказал, сказал
Apaga el celular
Выключи телефон
Con la luz en el cielo me puedes llamar
Я могу позвать тебя с помощью света на небе
Oprime ese voto para poder llegar
Нажми на эту кнопку, чтобы я смог прийти
Si me ves en la calle hay que disimular
Если увидишь меня на улице, не показывай виду
Bonita ten cuidado que en la calle hay muchos malos
Красотка, будь осторожна, ведь на улице полно негодяев
Tu superhéroe te ha salvado
Твой супергерой спас тебя
Saca la botella que la noche está buena
Доставай бутылку, ночь чудесная
Recuerda Superman siempre tenía a la más bella
Помни, у Супермена всегда была самая красивая
Yo me la paso mirando cuando vas caminando
Я смотрю на тебя, когда ты идешь
Por eso tranquila que yo siempre aquí estaré
Так что не волнуйся, я всегда буду рядом
Me la paso mirando cuando vas caminando
Я смотрю на тебя, когда ты идешь
lo sabes por eso te sientes bien
Ты знаешь это, поэтому чувствуешь себя хорошо
Sabes claramente lo que puede pasar
Ты явно знаешь, что может случиться
Si alguno de los villanos se te quiere acercar
Если какой-нибудь злодей захочет подойти ближе
Que la cojan suave, que ellos no saben
Что ловите на живца, что они не знают
Las locuras que yo hacemo' en la nave
Безумие, что мы с тобой устраиваем в корабле
necesita' un superhéroe
Тебе нужен супергерой
Que te rescate esta noche
Который спасет тебя этой ночью
Lo noto por tu cara
Я вижу это по твоему лицу
Tranquila puedo salvarte
Не волнуйся, я могу спасти тебя
necesita' un superhéroe
Тебе нужен супергерой
Que te rescate esta noche
Который спасет тебя этой ночью
Tranquila puedo salvarte
Не волнуйся, я могу спасти тебя
Ya voy sintiendo tu roce
Я чувствую твое прикосновение
Superheroe
Супергерой
N-Y-C-K
N-Y-C-K
Nicky, Nicky, Nicky, Nicky Jam
Ники, Ники, Ники, Ники Джэм
J Balvin men
Джей Балвин, чувак
La industria inc
Индустрия Inc
J Balvin
Джей Балвин
Lego La familia
Семья Lego
Yeah
Да
Dimelo
Расскажи
Jowel on The beat
Джоуэл на бите
Dímelo Rolo
Расскажи, Роло
Mo-Mo-Mo-Mo-Mosty
Mo-Mo-Mo-Mo-Mosty
Saga Withe Black
Сага "Белый с Черным"
El Fénix
Феникс
Ya sabe cómo va
Ты же знаешь, как это работает





Writer(s): JOSE ALVARO OSORIO BALVIN, CARLOS ALEJANDRO PATINO GOMEZ, JOHAN ESTEBAN ESPINOSA CUERVO, ANDRES DAVID RESTREPO ECHAVARR A, NICK RIVERA CAMINERO, SALOMON VILLADA HOYOS, JUAN DIEGO MEDINA VELEZ


Attention! Feel free to leave feedback.