Lyrics and translation Nicky Jam feat. R.K.M. & Ken-Y - Pasado
Rakim
y
Ken-Y...
Раким
и
Кен-В...
Con
Nicky
Jam...
С
Ники
Джемом...
Haz
que
se
me
olvide
su
nombre
Пусть
она
забудет
его
имя
Haz
que
de
mi
mente
la
borre
Пусть
она
выбросит
его
из
головы
Quita,
por
favor,
con
tus
besos
Пожалуйста,
избавь
меня
от
воспоминаний
El
recuerdo
que
me
mantiene
preso
Которые
держат
меня
в
плену
Haz
que
se
me
olvide
su
nombre
Пусть
она
забудет
его
имя
Haz
que
de
mi
mente
la
borre
Пусть
она
выбросит
его
из
головы
Quita,
por
favor,
con
tus
besos
Пожалуйста,
избавь
меня
от
воспоминаний
El
recuerdo
que
me
mantiene
preso
Которые
держат
меня
в
плену
Y
hazlo,
mi
amor
Сделай
же,
любовь
моя
Quitame
este
dolor
Избавь
меня
от
этой
боли
Que
una
vez
el
pasado
de
ella
me
dejo
Которую
мне
принесло
ее
прошлое
Y
hazlo,
mi
amor
Сделай
же,
любовь
моя
Quitame
este
dolor
Избавь
меня
от
этой
боли
Que
una
vez
el
pasado
de
ella
me
dejo
Которую
мне
принесло
ее
прошлое
Ahora
voy
pa'
lo
nuevo
Теперь
я
устремлен
в
будущее
Porque
el
pasado
esta
viejo
Потому
что
прошлое
— это
прошлое
Cada
vez
que
veo
tus
ojos
prenden
fuego
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
они
вспыхивают
огнем
Yo
no
se
porque
yo
soy
adicto
a
tu
cuerpo
Не
знаю
почему,
но
я
в
плену
у
твоего
тела
Quitame
el
dolor
que
yo
tenia
de
hace
tiempo
Избавь
меня
от
боли,
которая
терзала
меня
последнее
время
Tu
me
tocas,
yo
te
toco,
es
el
proceso
Ты
трогаешь
меня,
я
трогаю
тебя,
таков
процесс
Desde
que
te
conoci
no
me
siento
preso
С
тех
пор
как
я
встретил
тебя,
я
чувствую
себя
свободным
Quiero
verte
en
mi
cama
comiendome
a
besos
Я
хочу
видеть
тебя
в
своей
постели,
осыпающей
меня
поцелуями
Vente
conmigo,
esta
noche
es
pa'
eso
Пойдем
со
мной,
эта
ночь
для
этого
Hazlo,
mi
amor
Сделай
же,
любовь
моя
Quitame
este
dolor
Избавь
меня
от
этой
боли
Que
una
vez
el
pasado
de
ella
me
dejo
Которую
мне
принесло
ее
прошлое
Y
hazlo,
mi
amor
Сделай
же,
любовь
моя
Quitame
este
dolor
Избавь
меня
от
этой
боли
Que
una
vez
el
pasado
de
ella
me
dejo
Которую
мне
принесло
ее
прошлое
Haz
que
se
me
olvide
su
nombre
Пусть
она
забудет
его
имя
Haz
que
de
mi
mente
la
borre
Пусть
она
выбросит
его
из
головы
Quita,
por
favor,
con
tus
besos
Пожалуйста,
избавь
меня
от
воспоминаний
El
recuerdo
que
me
mantiene
preso
Которые
держат
меня
в
плену
Haz
que
se
me
olvide
su
nombre
Пусть
она
забудет
его
имя
Haz
que
de
mi
mente
la
borre
Пусть
она
выбросит
его
из
головы
Quita,
por
favor,
con
tus
besos
Пожалуйста,
избавь
меня
от
воспоминаний
El
recuerdo
que
me
mantiene
preso
Которые
держат
меня
в
плену
No
permitas
que
el
pasado...
Не
позволяй
прошлому...
A
mi
me
llene
mas
de
dolor...
Снова
наполнить
меня
болью...
Por
favor,
no...
Пожалуйста,
не...
No
permitas
que
el
pasado...
Не
позволяй
прошлому...
A
mi
me
llene
mas
de
dolor...
Снова
наполнить
меня
болью...
Por
favor,
no...
Пожалуйста,
не...
Vivo
el
recuerdo
atrapado
Я
тону
в
оковах
воспоминаний
Hazme
olvidar
el
pasado
Помоги
мне
забыть
прошлое
Quiero
que
tu
seas
la
niña
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
девушкой
Que
se
quede
a
mi
lado
Которая
останется
рядом
со
мной
Yo
se
que
puedes,
mi
nena
Я
знаю,
ты
можешь,
моя
милая
Tu
vas
a
ser
mi
doncella
Ты
станешь
моей
невестой
Con
tus
besos
y
caricias
Твои
поцелуи
и
ласки
Yo
la
olvidare
a
ella
Помогут
мне
ее
забыть
Quiero
yo
tenerte
Я
хочу
тебя
иметь
Amarte,
y
besarte
Любить
тебя
и
целовать
тебя
Hacerte
el
amor
Заниматься
с
тобой
любовью
Y
a
las
estrellas
llevarte
И
унести
тебя
к
звездам
Tu
vas
a
ser
mia
Ты
будешь
моей
Borra
las
heridas
Заживи
старые
раны
Del
pasado
aquel
Того
прошлого
Que
un
dia
marco
mi
vida,
mi
vida
Которое
когда-то
омрачило
мою
жизнь,
мою
жизнь
Haz
que
se
me
olvide
su
nombre
Пусть
она
забудет
его
имя
Haz
que
de
mi
mente
la
borre
Пусть
она
выбросит
его
из
головы
Quita,
por
favor,
con
tus
besos
Пожалуйста,
избавь
меня
от
воспоминаний
El
recuerdo
que
me
mantiene
preso
Которые
держат
меня
в
плену
Haz
que
se
me
olvide
su
nombre
Пусть
она
забудет
его
имя
Haz
que
de
mi
mente
la
borre
Пусть
она
выбросит
его
из
головы
Quita,
por
favor,
con
tus
besos
Пожалуйста,
избавь
меня
от
воспоминаний
El
recuerdo
que
me
mantiene
preso
Которые
держат
меня
в
плену
Rakim
y
Ken-Y!
Раким
и
Кен-В!
Ya
tu
sabes
como
va!
Ты
уже
знаешь,
как
это
будет!
'Vida
Escante'!
'Vida
Escante'!
Son
los
nuevos
de
Pina
Records!
Это
новички
от
Pina
Records!
Ay,
Dios
mio,
que
corillo!
О,
Боже
мой,
какая
тусовка!
Ya
tu
sabes
como
va!
Ты
уже
знаешь,
как
это
будет!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NICK RIVERIA, RAFAEL PINA, JOSE NIEVES, KENNY VAZQUEZ
Attention! Feel free to leave feedback.