Lyrics and translation Nicky Jam - Ella Quiere Candela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nelly,
el
arma
secreta,
Нелли,
секретное
оружие,
Nicky
Jam
yao,
Nicky
Jam
yao,
Ella
quiere
candela,
Она
хочет
Кандела,
quiere
mas
flema,
Он
хочет
больше
мокроты,
quiere
que
le
hagan
too,
Он
хочет,
чтобы
они
сделали
его
too,
ella
quiere
que
la
soben,
Она
хочет,
чтобы
ее
собрали.,
quiere
que
la
toquen,
Она
хочет,
чтобы
ее
трогали.,
quiere
que
la
besen,
ooou
Она
хочет,
чтобы
ее
поцеловали,
Оуу.
Ella
quiere
que
la
mimen,
Она
хочет,
чтобы
ее
побаловали,
que
la
lleven
de
compra,
Victoria
Secret,
Пусть
ее
заберут
за
покупками,
Виктория
секрет,
y
despues
esto
no
sigue,
А
потом
этого
не
будет.,
y
se
va
para
la
disco
y
ahi
el
desquite.
И
он
уходит
на
дискотеку,
а
там
и
разгром.
Una
bandolera,
una
bandolera,
Сумка
через
плечо,
сумка
через
плечо,
quiere
que
le
hagan
de
too,
Он
хочет,
чтобы
его
сделали
слишком,
es
una
bandolera,
Это
сумка
через
плечо,
Una
bandolera,
una
bandolera,
Сумка
через
плечо,
сумка
через
плечо,
quiere
que
le
hagan
de
too,
Он
хочет,
чтобы
его
сделали
слишком,
es
una
bandolera.
Это
сумка
через
плечо.
ta
en
la
moda
con
sus
amigas,
Та
в
моде
со
своими
подругами,
dos
chicas
van
al
manifina,
Две
девушки
идут
в
манифину,
y
ella
tiene
lo
que
fascina,
И
у
нее
есть
то,
что
очаровывает.,
y
un
perfume
que
asesina,
И
духи,
которые
убивают,
me
gusta
como
ella
camina,
Мне
нравится,
как
она
ходит.,
dale
mami
muevelo,
Дай
маме
двигаться.,
demuestralo,
Докажи
это.,
Ella
quiere
candela,
Она
хочет
Кандела,
quiere
mas
flema,
Он
хочет
больше
мокроты,
quiere
que
le
hagan
too,
Он
хочет,
чтобы
они
сделали
его
too,
ella
quiere
que
la
soben,
Она
хочет,
чтобы
ее
собрали.,
quiere
que
la
toquen,
Она
хочет,
чтобы
ее
трогали.,
quiere
que
la
besen,
ooou
Она
хочет,
чтобы
ее
поцеловали,
Оуу.
Ella
quiere
que
la
mimen,
Она
хочет,
чтобы
ее
побаловали,
que
la
lleven
de
compra,
Victoria
Secret,
Пусть
ее
заберут
за
покупками,
Виктория
секрет,
y
despues
esto
no
sigue,
А
потом
этого
не
будет.,
y
se
va
para
la
disco
y
ahi
el
desquite.
И
он
уходит
на
дискотеку,
а
там
и
разгром.
Yo
te
hablo
de
un
mujeron,
Я
говорю
тебе
о
женщине.,
usa
gafas,
Gucci
y
un
louis
Button,
Носите
очки,
Gucci
и
louis
Button,
se
le
pega
cualquier
varon,
Он
бьет
любой
Варон,
ejecutivo,
cantante,
y
hasta
un
maton.
Исполнительный
директор,
певец
и
даже
хулиган.
desde
chica
estaba
brutal,
С
тех
пор
девушка
была
жестокой,
en
la
escuela
ella
era
muy
popular,
В
школе
она
была
очень
популярна,
y
la
envidia
estaba
mortal,
И
зависть
была
смертельной.,
pelo
largo,
las
uñas
y
el
celular.
Длинные
волосы,
ногти
и
сотовый
телефон.
de
la
que
estoy
hablando
te
va
enviciando,
Тот,
о
котором
я
говорю,
отправит
тебя,
ella
mira
el
cuello
cuando
va
entrando,
Она
смотрит
на
его
шею,
когда
он
входит.,
si
tu
bailas
con
ella
te
va
justeando,
Если
ты
танцуешь
с
ней,
это
оправдывает
тебя.,
es
una
bandolera
que
esta
arrasando,
Это
сумка
через
плечо,
которая
разрушает,
Una
bandolera,
una
bandolera,
Сумка
через
плечо,
сумка
через
плечо,
quiere
que
le
hagan
de
too,
Он
хочет,
чтобы
его
сделали
слишком,
es
una
bandolera,
Это
сумка
через
плечо,
Una
bandolera,
una
bandolera,
Сумка
через
плечо,
сумка
через
плечо,
quiere
que
le
hagan
de
too,
Он
хочет,
чтобы
его
сделали
слишком,
es
una
bandolera.
Это
сумка
через
плечо.
ouu
noo,
ouu
noo,
Ouu
noo,
ouu
noo,
ouu
noo,
ouu
noo,
Ouu
noo,
ouu
noo,
ouu
noo,
ouu
noo,
Ouu
noo,
ouu
noo,
Ella
quiere
candela,
Она
хочет
Кандела,
quiere
mas
flema,
Он
хочет
больше
мокроты,
quiere
que
le
hagan
too,
Он
хочет,
чтобы
они
сделали
его
too,
ella
quiere
que
la
soben,
Она
хочет,
чтобы
ее
собрали.,
quiere
que
la
toquen,
Она
хочет,
чтобы
ее
трогали.,
quiere
que
la
besen,
ooou
Она
хочет,
чтобы
ее
поцеловали,
Оуу.
Ella
quiere
que
la
mimen,
Она
хочет,
чтобы
ее
побаловали,
que
la
lleven
de
compra,
Victoria
Secret,
Пусть
ее
заберут
за
покупками,
Виктория
секрет,
y
despues
esto
no
sigue,
А
потом
этого
не
будет.,
y
se
va
para
la
disco
y
ahi
el
desquite.
И
он
уходит
на
дискотеку,
а
там
и
разгром.
Nicky
Jam
yao,
Nicky
Jam
yao,
Nelly,
el
arma
secreta,
Нелли,
секретное
оружие,
ya
tu
sabe
como
va.
Ya
tu
sabe
como
va.
aa,
The
black,
АА,
черный
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): nick rivera, rafael pina, josias de la cruz
Attention! Feel free to leave feedback.