Lyrics and translation Nicky Jam - Se Te Acuerdas La Primera Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Te Acuerdas La Primera Vez
Ты помнишь наш первый раз
Se
que
te
acuerdas
la
primera
vez
Знаю,
ты
помнишь
наш
первый
раз,
Cuando
en
la
cama
yo
te
toqué
Когда
в
постели
я
тебя
касался.
Todo
para
tí
era
mucho
placer
en
el
motel
Всё
для
тебя
было
одним
удовольствием
в
мотеле.
Tu
sabes
que
lo
hago
mejor
que
él
Ты
знаешь,
я
делаю
это
лучше,
чем
он.
Tu
siempre
me
llamas
pa'
que
te
dé
Ты
всегда
зовёшь
меня,
чтобы
я
дал
тебе,
Para
hacerte
lo
que
no
te
hace
aquel
Чтобы
сделать
тебе
то,
что
он
тебе
не
делает.
Ay,
ven
a
ver!
Ой,
иди
сюда!
Dime
si
te
acuerdas
la
primera
vez
Скажи,
ты
помнишь
наш
первый
раз,
Cuando
en
la
cama
yo
te
toque
Когда
в
постели
я
тебя
касался.
Todo
para
tí
era
mucho
placer
en
el
motel
Всё
для
тебя
было
одним
удовольствием
в
мотеле.
Tu
sabes
que
lo
hago
mejor
que
él
Ты
знаешь,
я
делаю
это
лучше,
чем
он.
Tu
siempre
me
llamas
pa'
que
te
dé
Ты
всегда
зовёшь
меня,
чтобы
я
дал
тебе,
Para
hacerte
lo
que
no
te
hace
aquel
Чтобы
сделать
тебе
то,
что
он
тебе
не
делает.
Ay,
ven
a
ver!
Ой,
иди
сюда!
Dime
si
tu
te
acuerdas
Скажи,
ты
помнишь,
En
la
cama
cuando
te
besaba
В
постели,
когда
я
тебя
целовал,
Te
tocaba,
en
el
pelo
yo
te
acariciaba
Касался
тебя,
по
волосам
гладил.
Dice,
yo
te
enseñé
todo
el
bellakeo
Говорю,
я
научил
тебя
всем
премудростям,
Con
sobeteo,
mezclao
con
todo
y
perreo
С
ласками,
смешанными
с
тверком.
Oye,
yal,
tu
sabes
que
yo
fui
el
primero
Слушай,
детка,
ты
знаешь,
что
я
был
первым,
En
darte
satisfacción,
mamita,
yo
me
esmero
Кто
дал
тебе
удовольствие,
малышка,
я
стараюсь.
Se
que
te
acuerdas
la
primera
vez
Знаю,
ты
помнишь
наш
первый
раз,
Cuando
en
la
cama
yo
te
toqué
Когда
в
постели
я
тебя
касался.
Todo
para
tí
era
mucho
placer
en
el
motel
Всё
для
тебя
было
одним
удовольствием
в
мотеле.
Tu
sabes
que
lo
hago
mejor
que
él
Ты
знаешь,
я
делаю
это
лучше,
чем
он.
Tu
siempre
me
llamas
pa'
que
te
dé
Ты
всегда
зовёшь
меня,
чтобы
я
дал
тебе,
Para
hacerte
lo
que
no
te
hace
aquel
Чтобы
сделать
тебе
то,
что
он
тебе
не
делает.
Ay,
ven
a
ver!
Ой,
иди
сюда!
Pégate
bien
duro
Прижмись
крепко,
Para
yo
bien
darte
lo
tuyo
Чтобы
я
мог
как
следует
дать
тебе
твое,
Cuando
yo
te
toco
yo
me
curo
Когда
я
тебя
трогаю,
я
исцеляюсь,
Y
esto
te
lo
juro
И
это
я
тебе
клянусь,
Que
si
yo
te
tengo
en
lo
oscuro
Что
если
я
тебя
поймаю
в
темноте,
Voy
azotarte
duro
y
no
fatulo
Я
буду
тебя
жестко
трахать,
без
обмана.
Pégate
bien
duro
Прижмись
крепко,
Para
yo
bien
darte
lo
tuyo
Чтобы
я
мог
как
следует
дать
тебе
твое,
Cuando
yo
te
toco
yo
me
curo
Когда
я
тебя
трогаю,
я
исцеляюсь,
Y
esto
te
lo
juro
И
это
я
тебе
клянусь,
Que
si
yo
te
tengo
en
lo
oscuro
Что
если
я
тебя
поймаю
в
темноте,
Voy
azotarte
duro
y
no
fatulo
Я
буду
тебя
жестко
трахать,
без
обмана.
Te
voy
azotar,
qué?
Я
тебя
оттрахаю,
что?
Te
voy
azotar
duro
Я
тебя
оттрахаю
жестко,
Te
voy
azotar,
qué?
Я
тебя
оттрахаю,
что?
Te
voy
azotar
duro
Я
тебя
оттрахаю
жестко,
Te
voy
azotar,
qué?
Я
тебя
оттрахаю,
что?
Te
voy
azotar
duro
Я
тебя
оттрахаю
жестко,
Mami,
cuídate
que
voy
a
comerte
ese
cu-cu
Малышка,
берегись,
я
съем
твою
киску.
Te
voy
azotar,
qué?
Я
тебя
оттрахаю,
что?
Te
voy
azotar
duro
Я
тебя
оттрахаю
жестко,
Te
voy
azotar,
qué?
Я
тебя
оттрахаю,
что?
Te
voy
azotar
duro
Я
тебя
оттрахаю
жестко,
Te
voy
azotar,
qué?
Я
тебя
оттрахаю,
что?
Te
voy
azotar
duro
Я
тебя
оттрахаю
жестко,
Mami,
cuídate
que
voy
a
comerte
ese
cu-cu
Малышка,
берегись,
я
съем
твою
киску.
Se
que
te
acuerdas
la
primera
vez
Знаю,
ты
помнишь
наш
первый
раз,
Cuando
en
la
cama
yo
te
toqué
Когда
в
постели
я
тебя
касался.
Todo
para
tí
era
mucho
placer
en
el
motel
Всё
для
тебя
было
одним
удовольствием
в
мотеле.
Tu
sabes
que
lo
hago
mejor
que
él
Ты
знаешь,
я
делаю
это
лучше,
чем
он.
Tu
siempre
me
llamas
pa'
que
te
dé
Ты
всегда
зовёшь
меня,
чтобы
я
дал
тебе,
Para
hacerte
lo
que
no
te
hace
aquel
Чтобы
сделать
тебе
то,
что
он
тебе
не
делает.
Ay,
ven
a
ver!
Ой,
иди
сюда!
Se
que
te
acuerdas
la
primera
vez
Знаю,
ты
помнишь
наш
первый
раз,
Cuando
en
la
cama
yo
te
toqué
Когда
в
постели
я
тебя
касался.
Todo
para
tí
era
mucho
placer
en
el
motel
Всё
для
тебя
было
одним
удовольствием
в
мотеле.
Tu
sabes
que
lo
hago
mejor
que
él
Ты
знаешь,
я
делаю
это
лучше,
чем
он.
Tu
siempre
me
llamas
pa'
que
te
dé
Ты
всегда
зовёшь
меня,
чтобы
я
дал
тебе,
Para
hacerte
lo
que
no
te
hace
aquel
Чтобы
сделать
тебе
то,
что
он
тебе
не
делает.
Ay,
ven
a
a
ver!
Ой,
иди
сюда!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.