Lyrics and translation 李玖哲 - 一首未完的歌
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一首未完的歌
Незаконченная песня
唱一首未完的歌
Пою
тебе
незаконченную
песню,
在季節停格那一刻
В
тот
миг,
когда
время
остановилось,
紀念曾經不散的
В
память
о
том,
что
было
нерушимым.
我想躲進回憶的殼
Хочу
спрятаться
в
скорлупу
воспоминаний,
假裝你還在這
Сделать
вид,
что
ты
всё
ещё
здесь,
卻只能望著落葉失去顏色
Но
могу
лишь
смотреть,
как
листья
теряют
цвет.
就算天空暗了
我會等待的
Даже
если
небо
потемнеет,
я
буду
ждать
тебя,
就算眼眶濕了
我會忍耐的
Даже
если
глаза
мои
наполнятся
слезами,
я
буду
терпеть.
離別有太多苦澀
思念被光年阻隔
В
разлуке
слишком
много
горечи,
тоска
разделена
световыми
годами,
說再見太多不捨
每一秒我都祝福著
Сказать
"прощай"
слишком
тяжело,
каждую
секунду
я
благословляю
тебя.
未完待續的
還沒結束的
Незаконченное,
ещё
не
завершённое,
能笑著哭呢
就滿足了
Мочь
смеяться
сквозь
слёзы
— уже
счастье.
或許心的牽絆
還在跳動著
Возможно,
связь
наших
сердец
всё
ещё
пульсирует,
或許有種快樂
叫失而復得
Возможно,
существует
счастье
под
названием
"обрести
вновь
потерянное".
離別有太多苦澀
思念被光年阻隔
В
разлуке
слишком
много
горечи,
тоска
разделена
световыми
годами,
說再見太多不捨
每一秒我都祝福著
Сказать
"прощай"
слишком
тяжело,
каждую
секунду
я
благословляю
тебя.
未完待續的
還沒結束的
Незаконченное,
ещё
не
завершённое,
能笑著哭呢
就滿足了
Мочь
смеяться
сквозь
слёзы
— уже
счастье.
唱一首未完的歌
Пою
тебе
незаконченную
песню.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jiu Zhe Nicky Lee, Wei Kai Tsui
Album
一首未完的歌
date of release
11-11-2023
Attention! Feel free to leave feedback.