Lyrics and translation Nicky Romero - Why Do I Call
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Do I Call
Почему я звоню
So
why
do
I
call
when
it's
five
in
the
morning?
Так
почему
я
звоню
в
пять
утра?
I
swear
that
we've
already
been
through
enough
(enough)
Клянусь,
мы
уже
достаточно
пережили
(достаточно)
You
laid
it
all
out
before
the
coffee
got
cold
Ты
все
выложила
еще
до
того,
как
остыл
кофе
I
gave
you
the
world,
I
guess
you
needed
more
(needed
more)
Я
дал
тебе
весь
мир,
но,
видимо,
тебе
нужно
было
больше
(нужно
было
больше)
I
turn
to
the
bottle
like
I
always
do
Я
обращаюсь
к
бутылке,
как
всегда
Hate
being
sober
on
my
own,
yeah,
without
you
Ненавижу
быть
трезвым
в
одиночестве,
да,
без
тебя
'Cause
you
know
if
we
were
a
story
Ведь
ты
знаешь,
если
бы
мы
были
историей
Yeah,
we'd
be
a
short
one
Да,
мы
были
бы
короткой
And
you
know
if
we
were
a
movie
И
ты
знаешь,
если
бы
мы
были
фильмом
Yeah,
we'd
be
a
sad
one
Да,
мы
были
бы
грустным
'Cause
I'm
in
my
head
Потому
что
я
в
своих
мыслях
I'm
overthinking
it
all
Я
слишком
много
думаю
обо
всем
этом
Every
word
you
said
Каждое
твое
слово
But
it's
over
Но
все
кончено
So
why
do
I
call
when
it's
five
in
the
morning?
Так
почему
я
звоню
в
пять
утра?
I
swear
that
we've
already
been
through
enough
Клянусь,
мы
уже
достаточно
пережили
I'm
chasing
the
past
and
it
stops
me
from
falling
Я
гонюсь
за
прошлым,
и
это
мешает
мне
влюбиться
Into
a
love
that
I've
already
lost
В
другую,
после
того,
как
я
тебя
потерял
So
why
do
I
call
when
it's
five
in
the
morning?
Так
почему
я
звоню
в
пять
утра?
I
swear
that
we've
already
been
through
enough
Клянусь,
мы
уже
достаточно
пережили
I'm
chasing
the
past
and
it
stops
me
from
falling
Я
гонюсь
за
прошлым,
и
это
мешает
мне
влюбиться
Into
a
love
that
I've
already
lost
В
другую,
после
того,
как
я
тебя
потерял
Missing
the
late
nights
and
driving
you
home
Скучаю
по
поздним
ночам
и
тому,
как
отвозил
тебя
домой
But
you
know
I'm
no
good
at
letting
go
Но
ты
знаешь,
я
не
умею
отпускать
Crossed
your
heart,
then
you
changed
your
mind
Клялась,
а
потом
передумала
You're
still
that
feeling
I
can't
leave
behind
Ты
все
еще
то
чувство,
которое
я
не
могу
оставить
позади
'Cause
you
know
if
we
were
a
story
Ведь
ты
знаешь,
если
бы
мы
были
историей
Yeah,
we'd
be
a
short
one
Да,
мы
были
бы
короткой
And
you
know
if
we
were
a
movie
И
ты
знаешь,
если
бы
мы
были
фильмом
Yeah,
we'd
be
a
sad
one
Да,
мы
были
бы
грустным
'Cause
I'm
in
my
head
Потому
что
я
в
своих
мыслях
I'm
overthinking
it
all
Я
слишком
много
думаю
обо
всем
этом
Every
word
you
said
Каждое
твое
слово
But
it's
over
Но
все
кончено
So
why
do
I
call
when
it's
five
in
the
morning?
Так
почему
я
звоню
в
пять
утра?
I
swear
that
we've
already
been
through
enough
Клянусь,
мы
уже
достаточно
пережили
I'm
chasing
the
past
and
it
stops
me
from
falling
Я
гонюсь
за
прошлым,
и
это
мешает
мне
влюбиться
Into
a
love
that
I've
already
lost
В
другую,
после
того,
как
я
тебя
потерял
So
why
do
I
call
when
it's
five
in
the
morning?
Так
почему
я
звоню
в
пять
утра?
I
swear
that
we've
already
been
through
enough
Клянусь,
мы
уже
достаточно
пережили
I'm
chasing
the
past
and
it
stops
me
from
falling
Я
гонюсь
за
прошлым,
и
это
мешает
мне
влюбиться
Into
a
love
that
I've
already
lost
В
другую,
после
того,
как
я
тебя
потерял
So
why
do
I
call
when
it's
five
in
the
morning?
Так
почему
я
звоню
в
пять
утра?
I
swear
that
we've
already
been
through
enough
Клянусь,
мы
уже
достаточно
пережили
I'm
chasing
the
past
and
it
stops
me
from
falling
Я
гонюсь
за
прошлым,
и
это
мешает
мне
влюбиться
Into
a
love
that
I've
already
lost
В
другую,
после
того,
как
я
тебя
потерял
So
why
do
I
call
when
it's
five
in
the
morning?
Так
почему
я
звоню
в
пять
утра?
I
swear
that
we've
already
been
through
enough
Клянусь,
мы
уже
достаточно
пережили
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.