Nico - Mutterlein - 2007 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nico - Mutterlein - 2007 Remastered Version




Mutterlein - 2007 Remastered Version
Матушка - Ремастированная версия 2007 года
Liebes kleines Mütterlein
Милая матушка,
Nun darf ich endlich bei Dir Sein
Теперь я наконец-то с тобой.
Die Sehnsucht und die Einsamkeit
Тоска и одиночество
Erlosen sich in Seligkeit
Растворяются в блаженстве.
Liebes kleines Mütterlein
Милая матушка,
Nun darf ich endlich bei Dir Sein
Теперь я наконец-то с тобой.
Die Sehnsucht und die Einsamkeit
Тоска и одиночество
Erlosen sich in Seligkeit
Растворяются в блаженстве.
Die Wiege ist Dein Heimatkleid
Колыбель - твоя родная одежда,
Ein Schweben Deine Herrlichkeit
Парение - твоя слава.
In Wonne wandelt Dein Herzeleid
В блаженстве преображается твоя сердечная боль,
Und greift in die siegende Flut hinein
И погружается в победный поток.
Die Wiege ist Dein Heimatkleid
Колыбель - твоя родная одежда,
Ein Schweben Deiner Herrlichkeit
Парение - твоя слава.
In Wonne wandelt Dein Herzeleid
В блаженстве преображается твоя сердечная боль,
Und greift in die siegende Flut hinein
И погружается в победный поток.





Writer(s): CHRISTA PAEFFGEN


Attention! Feel free to leave feedback.