Lyrics and translation Nico - The Fairest of the Seasons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Fairest of the Seasons
Самая прекрасная из всех пор года
Now
that
it's
time
Теперь,
когда
время
пришло,
Now
that
the
hour
hand
has
landed
at
the
end
Теперь,
когда
стрелка
часов
достигла
конца,
Now
that
it's
real
Теперь,
когда
это
стало
реальностью,
Now
that
the
dreams
have
given
all
they
had
to
lend
Теперь,
когда
сны
отдали
всё,
что
могли,
I
want
to
know,
do
I
stay
or
do
I
go?
Я
хочу
знать,
остаться
мне
или
уйти?
And
maybe
try
another
time
И,
быть
может,
попробовать
в
другой
раз.
And
do
I
really
have
a
hand
in
my
forgetting?
И
действительно
ли
я
властна
над
своим
забвением?
Now
that
I've
tried
Теперь,
когда
я
попыталась,
Now
that
I've
finally
found
that
this
is
not
the
way
Теперь,
когда
я
наконец
поняла,
что
это
не
тот
путь,
Now
that
I
turn
Теперь,
когда
я
поворачиваюсь,
Now
that
I
feel
it's
time
to
spend
the
night
away
Теперь,
когда
я
чувствую,
что
пришло
время
провести
эту
ночь
вдали,
I
want
to
know,
do
I
stay
or
do
I
go?
Я
хочу
знать,
остаться
мне
или
уйти?
And
maybe
finally
split
the
rhyme
И,
быть
может,
наконец,
разорвать
этот
стих.
And
do
I
really
understand
the
undernetting?
И
действительно
ли
я
понимаю
то,
что
скрыто?
Yes,
and
the
morning
has
me
looking
in
your
eyes
Да,
и
утро
заставляет
меня
смотреть
в
твои
глаза
And
seeing
mine,
warning
me
to
read
the
signs
carefully
И
видеть
свои,
предупреждая
меня
внимательно
читать
знаки.
Now
that
it's
light
Теперь,
когда
наступило
утро,
Now
that
the
candle's
falling
smaller
in
my
mind
Теперь,
когда
пламя
свечи
меркнет
в
моем
сознании,
Now
that
it's
here
Теперь,
когда
это
здесь,
Now
that
I'm
almost
not
so
very
far
behind
Теперь,
когда
я
уже
не
так
уж
и
далеко,
I
want
to
know,
do
I
stay
or
do
I
go?
Я
хочу
знать,
остаться
мне
или
уйти?
And
maybe
follow
another
sign
И,
быть
может,
последовать
за
другим
знаком.
And
do
I
really
have
a
song
that
I
can
ride
on?
И
действительно
ли
у
меня
есть
песня,
на
которой
я
могу
улететь?
Now
that
I
can
Теперь,
когда
я
могу,
Now
that
it's
easy,
ever
easy
all
around
Теперь,
когда
это
легко,
всегда
легко
вокруг,
Now
that
I'm
here
Теперь,
когда
я
здесь,
Now
that
I'm
falling
to
the
sun-lights,
and
a
song
Теперь,
когда
я
падаю
в
солнечные
лучи
и
песню,
I
want
to
know,
do
I
stay
or
do
I
go?
Я
хочу
знать,
остаться
мне
или
уйти?
And
do
I
have
to
do
just
one
И
должна
ли
я
выбрать
лишь
одно?
And
can
I
choose
again
if
I
should
lose
the
reason?
И
могу
ли
я
снова
выбирать,
если
потеряю
рассудок?
Yes,
and
the
morning
has
me
looking
in
your
eyes
Да,
и
утро
заставляет
меня
смотреть
в
твои
глаза
And
seeing
mine,
warning
me
to
read
the
signs
more
carefully
И
видеть
свои,
предупреждая
меня
внимательнее
читать
знаки.
Now
that
I
smile
Теперь,
когда
я
улыбаюсь,
Now
that
I'm
laughing
even
deeper
inside
Теперь,
когда
я
смеюсь
еще
глубже
внутри,
Now
that
I
see
Теперь,
когда
я
вижу,
Now
that
I
finally
found
the
one
thing
I
denied
Теперь,
когда
я
наконец
обрела
то,
что
отвергала,
It's
now
I
know,
do
I
stay
or
do
I
go?
Теперь
я
знаю,
остаться
мне
или
уйти,
And
it
is
finally
I
decide
И,
наконец,
я
решаю,
That
I'll
be
leaving
in
the
fairest
of
the
seasons
Что
я
уйду
в
самую
прекрасную
из
всех
пор
года.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jackson Browne, Gregory Copeland
Attention! Feel free to leave feedback.