Lyrics and translation Nico Borie - Sober (Español)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sober (Español)
Трезвый (Русский)
Hay
una
sombra
que
me
sigue
Тень
за
мной
повсюду
следует,
Cubre
cada
paso
que
doy
Каждый
шаг
мой
покрывает
мглой.
Vacía
todas
las
promesas
Пустотой
наполняет
обещания,
Me
apunta
con
todos
sus
dedos
Пальцем
тычет,
обвиняя
больной.
Persigue
como
un
mayordomo
Преследует,
как
дворецкий
строгий,
Que
descansa
sobre
el
dedo
Что
стоит,
опираясь
на
палец
свой.
Asesinato
ahora
el
pasado
Убийство
в
прошлом,
но
шрамы
остались,
Costó
porque
el
hijo
ha
llegado
Ведь
сын
родился,
и
мир
стал
иной.
Jesús,
¿por
qué
mierda
no
silbas...
Иисус,
почему
ж
ты,
чёрт
возьми,
не
свистнешь...
Algo
que
no
se
haya
hecho
aún?
Мелодию,
что
раньше
не
звучала?
Jesús,
¿por
qué
mierda
no
silbas...
Иисус,
почему
ж
ты,
чёрт
возьми,
не
свистнешь...
Algo
que
no
se
haya
hecho
aún?
Мелодию,
что
мир
не
услыхал?
¿Por
qué
no
estar
nunca
sobrios?
Почему
бы
не
быть
вечно
пьяным?
Quiero
revivirlo
todo
Хочу
всё
пережить
еще
раз.
¿Por
qué
no
beber
por
siempre?
Почему
бы
не
пить
без
остановки?
Quiero
volver
atrás
esto
Хочу
всё
это
вернуть
назад.
Soy
un
mentiroso
inútil
Я
лжец
никчемный,
бесполезный,
Soy
sólo
un
imbécil
Просто
глупец,
поверь
моим
словам.
Solo
voy
a
complicarte
Я
лишь
усложню
тебе
жизнь,
родная,
Confía
en
mí
y
caerás
también
Доверься
мне
— и
ты
падешь
к
ногам.
Encontraré
un
centro
en
ti
Найду
я
в
тебе
твою
опору,
Lo
masticaré
y
me
iré
Разрушу
ее
и
уйду.
Trabajaré
para
elevarte
Я
вознесу
тебя
до
небес,
Lo
justo
para
derribarte
Чтоб
сбросить
вниз,
разбив
мечту.
Madre
María,
¿por
qué
mierda
no
silbas...
Мария,
Мать,
ну
почему
ж
ты,
чёрт
возьми,
не
свистнешь...
Algo
que
no
se
haya
hecho
aún?
Мелодию,
что
раньше
не
звучала?
Madre
María,
¿por
qué
mierda
no
silbas...
Мария,
Мать,
ну
почему
ж
ты,
чёрт
возьми,
не
свистнешь...
Algo
que
no
se
haya
hecho
aún?
Мелодию,
что
мир
не
услыхал?
¿Por
qué
no
estar
nunca
sobrios?
Почему
бы
не
быть
вечно
пьяным?
Quiero
revivirlo
todo
Хочу
всё
пережить
еще
раз.
¿Por
qué
no
dormir
por
siempre?
Почему
бы
не
спать
вечно,
милая?
Quiero
volver
atrás
esto
Хочу
всё
это
вернуть
назад.
Soy
un
mentiroso
inútil
Я
лжец
никчемный,
бесполезный,
Soy
sólo
un
imbécil
Просто
глупец,
поверь
моим
словам.
Solo
voy
a
complicarte
Я
лишь
усложню
тебе
жизнь,
родная,
Confía
en
mí
y
caerás
también
Доверься
мне
— и
ты
падешь
к
ногам.
Encontraré
un
centro
en
ti
Найду
я
в
тебе
твою
опору,
Lo
masticaré
y
me
iré
Разрушу
ее
и
уйду.
Confía
en
mí,
Confía
en
mí
Доверься
мне,
доверься
мне,
Confía
en
mí,
Confía
en
mí
Доверься
мне,
доверься
мне,
¿Por
qué
no
estar
nunca
sobrios?
Почему
бы
не
быть
вечно
пьяным?
Quiero
revivirlo
todo
Хочу
всё
пережить
еще
раз.
¿Por
qué
no
dormir
por
siempre?
Почему
бы
не
спать
вечно,
милая?
Quiero
volver
atrás
esto
Хочу
всё
это
вернуть
назад.
Quiero
lo
que
quiero
Хочу,
чего
хочу
я,
Quiero
lo
que
quiero
Хочу,
чего
хочу
я,
Quiero
lo
que
quiero
Хочу,
чего
хочу
я,
Quiero
lo
que
quiero
Хочу,
чего
хочу
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tool
Attention! Feel free to leave feedback.