Nico Collins - Borderline - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nico Collins - Borderline




I look past all the flashing lights
Я смотрю мимо всех мигающих огней.
Drive through ignore the warning signs
Проезжай мимо, игнорируй предупреждающие знаки.
When things blow up I close my eyes
Когда все взрывается, я закрываю глаза.
And shake it off as if it's justified
И избавься от этого, как будто это оправдано.
Wash the shame down with another drink
Смыть стыд с другого бокала.
I get high I don't wanna overthink
Я получаю кайф, я не хочу думать об этом.
My body's shaking my head is weak
Мое тело дрожит, моя голова слаба.
But I'm too afraid to leave
Но я слишком боюсь уйти.
Life goes on new day same show
Жизнь идет на новый день, то же самое шоу.
Cuz if I change I could feel more low
Потому что если я изменюсь, я почувствую себя более подавленным.
So I do another encore, one more' when it hurts the most
Поэтому я делаю еще один бис, еще один, когда это причиняет больше всего боли.
Calling it quits I don't wanna admit
Называя это прекращением, я не хочу признавать.
That I'm' that I'm
Что я ... что я ...
Stuck in the cracks and I'm going down fast tonight' tonight
Застрял в трещинах, и сегодня ночью я быстро спущусь.
Calling it quits when I gotta make up
Называю это прекращением, когда мне нужно помириться.
My mind, my mind
Мой разум, мой разум.
No going back cuz I'm already on the borderline
Нет пути назад, потому что я уже на грани.
I'm in purgatory
Я в чистилище.
Middle of the story
Середина истории.
Pulling back and forth from surrender and glory
Возвращаясь назад и вперед от капитуляции и славы.
All the pressure internally
Все давление внутри.
It could very well be the death of me
Это вполне может быть моей смертью.
Caught up in the middle
Оказавшись посередине.
Center of the limbo
Центр неопределенности.
Seeing through the shards of a broken window
Видя сквозь осколки разбитого окна.
If the looking glass disagrees
Если зазеркалье не согласится.
It could very well be the death of me
Это вполне может быть моей смертью.
Calling it quits I don't wanna admit
Называя это прекращением, я не хочу признавать.
That I'm, that I'm
Что я, что я ...
Stuck in the cracks and I'm going down fast tonight' tonight
Застрял в трещинах, и сегодня ночью я быстро спущусь.
Calling it quits when I gotta make up
Называю это прекращением, когда мне нужно помириться.
My mind, my mind
Мой разум, мой разум.
No going back cuz I'm already on the borderline
Нет пути назад, потому что я уже на грани.
Calling it quits cuz I'm done with this shit
Называю это прекращением, потому что я покончил с этим дерьмом.
I'm too far gone but I'll never forget
Я зашел слишком далеко, но никогда не забуду.
What it feels like being young and dumb
Каково это-быть молодым и глупым?
Wondering who I'd become I don't know man
Интересно, кем бы я стал, я не знаю человека.
Losing all ambition
Теряю все амбиции.
The angel on my right no I never listened
Ангел справа от меня, нет, я никогда не слушал.
The voice in my left ear made the decisions
Голос в моем левом ухе принял решение.
I'll the pay the price now cuz I get what I'm givin'
Теперь я заплачу цену, потому что я получаю то, что даю.
Calling it quits I don't wanna admit
Называя это прекращением, я не хочу признавать.
That I'm, that I'm
Что я, что я ...
Stuck in the cracks and I'm going down fast tonight' tonight
Застрял в трещинах, и сегодня ночью я быстро спущусь.
Calling it quits when I gotta make up
Называю это прекращением, когда мне нужно помириться.
My mind, my mind
Мой разум, мой разум.
No going back cuz I'm already on the borderline
Нет пути назад, потому что я уже на грани.
I look past all the flashing lights
Я смотрю мимо всех мигающих огней.
(It could very well be the death of me)
(Это вполне может быть моей смертью)
Drive through ignore the warning signs
Проезжай мимо, игнорируй предупреждающие знаки.
(It could very well be the death of me)
(Это вполне может быть моей смертью)
When things blow up I close my eyes (I'm left with what I am)
Когда все взрывается, я закрываю глаза остаюсь с тем, кто я есть).
No going back cuz I'm already on the borderline
Нет пути назад, потому что я уже на грани.





Writer(s): chelsea ann collins, nicolas lawrence collins


Attention! Feel free to leave feedback.