Lyrics and translation Nico Fidenco - La Voglia Di Ballare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Voglia Di Ballare
Желание танцевать
Ho
voglia
di
ballare
Я
хочу
танцевать
Ballare
in
riva
al
mare
Танцевать
на
берегу
моря
Adesso,
a
piedi
nudi
Сейчас,
босиком
E
proprio
insieme
a
te
Именно
с
тобой
E
proprio
insieme
a
te
(e
proprio
insieme
a
te)
Именно
с
тобой
(именно
с
тобой)
Prova
e
vedrai
Попробуй,
и
ты
увидишь
Che
ti
divertirai
Что
тебе
понравится
Prova
e
vedrai
Попробуй,
и
ты
увидишь
Che
non
ti
pentirai
Что
не
пожалеешь
Hai
il
sole
nella
pelle
Солнце
на
твоей
коже
La
sabbia
fra
i
capelli
Песок
в
твоих
волосах
Ti
stringo
mentre
balli
Я
обнимаю
тебя,
пока
ты
танцуешь
Ti
stringo
sempre
più
Я
обнимаю
тебя
всё
крепче
Ti
stringo
sempre
più
(ti
stringo
sempre
più)
Я
обнимаю
тебя
всё
крепче
(я
обнимаю
тебя
всё
крепче)
Sì,
sì
lo
so
Да,
да,
я
знаю
Che
piace
pure
a
voi
Что
ты
нравишься
и
другим
Ma
il
bello
è
Но
всё
дело
в
том
Che
vuole
bene
a
me
Что
ты
любишь
меня
Quando
ripartirai
Когда
ты
уедешь
Nei
tuoi
occhi
porterai
В
твоих
глазах
ты
увезёшь
Il
sorriso
di
tutti
noi
Улыбки
всех
нас
E
penserai
a
me
И
будешь
думать
обо
мне
E
penserai
a
me
И
будешь
думать
обо
мне
Ballando
sulla
sabbia
Танцуя
на
песке
La
sentirai
bruciare
Ты
почувствуешь,
как
он
жжёт
È
il
fuoco
del
mio
amore
Это
огонь
моей
любви
Che
sale
verso
te
Который
поднимается
к
тебе
Che
sale
verso
te
(che
sale
verso
te)
Который
поднимается
к
тебе
(который
поднимается
к
тебе)
Prova
e
vedrai
Попробуй,
и
ты
увидишь
Che
ti
divertirai
Что
тебе
понравится
Prova
e
vedrai
Попробуй,
и
ты
увидишь
Che
non
ti
pentirai
Что
не
пожалеешь
Ragazzi,
ma
guardate
Ребята,
вы
только
посмотрите
È
bella
da
morire
Она
прекрасна
до
умопомрачения
Ha
voglia
di
ballare
Она
хочет
танцевать
E
vuole
bene
a
me
И
она
любит
меня
E
vuole
bene
a
me
(e
vuole
bene
a
me)
И
она
любит
меня
(и
она
любит
меня)
Sì,
sì
lo
so
Да,
да,
я
знаю
Che
piace
pure
a
voi
Что
ты
нравишься
и
другим
Ma
il
bello
è
Но
всё
дело
в
том
Che
vuole
bene
a
me
Что
ты
любишь
меня
Quando
ripartirai
Когда
ты
уедешь
Nei
tuoi
occhi
porterai
В
твоих
глазах
ты
увезёшь
Il
sorriso
di
tutti
noi
Улыбки
всех
нас
E
penserai
a
me
И
будешь
думать
обо
мне
E
penserai
a
me
И
будешь
думать
обо
мне
Coi
volti
un
po'
arrossati
С
раскрасневшимися
лицами
Felici,
ma
sfiniti
Счастливые,
но
измученные
Cadremo
sulla
sabbia
Мы
упадём
на
песок
Ed
io
ti
bacerò
И
я
поцелую
тебя
Ed
io
ti
bacerò
(ed
io
ti
bacerò)
И
я
поцелую
тебя
(и
я
поцелую
тебя)
Prova
e
vedrai
Попробуй,
и
ты
увидишь
Che
ti
divertirai
Что
тебе
понравится
Prova
e
vedrai
Попробуй,
и
ты
увидишь
Che
non
ti
pentirai
Что
не
пожалеешь
Prova
e
vedrai
Попробуй,
и
ты
увидишь
Che
ti
divertirai
Что
тебе
понравится
Prova
e
vedrai
Попробуй,
и
ты
увидишь
Che
non
ti
pentirai
Что
не
пожалеешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giulio Rapetti Mogol, Domenico Colarossi
Attention! Feel free to leave feedback.