Nico Fidenco - Tu Ed Io Io e Te - translation of the lyrics into German

Tu Ed Io Io e Te - Nico Fidencotranslation in German




Tu Ed Io Io e Te
Du Und Ich Ich und Du
Senti questa brezza
Spürst du diese Brise
Lo sciacquio delle onde sulla rena
Das Plätschern der Wellen am Sand
Il tepore della notte serena
Die Wärme der heiteren Nacht
E il cuore batte come la risacca
Und das Herz schlägt wie die Brandung
Il mio cuore sul tuo cuore
Mein Herz auf deinem Herzen
Senti le mie mani come cercano il tuo viso
Spürst du meine Hände, wie sie dein Gesicht suchen
Le tue labbra, i tuoi occhi, il tuo sorriso
Deine Lippen, deine Augen, dein Lächeln
Come per dirti che potrei, potrei morire
Als wollten sie dir sagen, dass ich sterben könnte, ja sterben könnte
Se stanotte tu non fossi qui con me
Wenn du heute Nacht nicht hier bei mir wärst
Ho bisogno di te
Ich brauche dich
Non so più dirti quanto
Ich weiß nicht mehr zu sagen, wie sehr
Tu ed io... io e te
Du und ich... ich und du
Una notte soltanto
Nur eine Nacht
Una notte, purché
Eine Nacht, vorausgesetzt
Non si faccia mai giorno
Dass es niemals Tag wird
E non mi stancherò
Und ich werde nicht müde werden
Oh no, non mi stancherò
Oh nein, ich werde nicht müde werden
Mai di baciarti
Dich jemals zu küssen
E saprai tutto di me
Und du wirst alles über mich erfahren
Solo una notte e mai
Nur eine Nacht und niemals
Non fosse l'alba
Wäre da nicht die Morgendämmerung
E non mi stancherò
Und ich werde nicht müde werden
Oh no, non mi stancherò
Oh nein, ich werde nicht müde werden
Mai di baciarti
Dich jemals zu küssen
E saprai tutto di me
Und du wirst alles über mich erfahren
Solo una notte e mai
Nur eine Nacht und niemals
Non fosse l'alba
Wäre da nicht die Morgendämmerung
Senti le mie mani su di te
Spürst du meine Hände auf dir
Quante cose ti ripetono stasera
Wie viele Dinge sie dir heute Abend wiederholen
Sono più che una preghiera
Sie sind mehr als ein Gebet
Sono un grido le mie labbra sulle tue
Meine Lippen auf deinen sind ein Schrei
Il mio cuore sul tuo cuore
Mein Herz auf deinem Herzen
Ho bisogno di te
Ich brauche dich
Ti aspettavo da tanto
Ich habe so lange auf dich gewartet
Tu ed io... io e te
Du und ich... ich und du
Su di noi il firmamento
Über uns das Firmament
E solo con te
Und nur mit dir
E sola con me
Und du allein mit mir
No, non te ne andare
Nein, geh nicht fort
Troppo breve è l'incanto
Zu kurz ist der Zauber
È soltanto perché
Es ist nur, weil
Impallidisce il cielo
Der Himmel erbleicht
Di un chiarore di gelo
In einem frostigen Schimmer
Ed è già l'alba
Und es ist schon die Morgendämmerung





Writer(s): Cavalcanti Teixeira Humberto, Nascimento Luiz Gonzaga


Attention! Feel free to leave feedback.