Lyrics and translation Nico Hernández - Di Que Me Amarás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Di Que Me Amarás
Скажи, что ты будешь любить меня
Recuerdo
aquel
día
cuando
yo
te
conocí
Помню
тот
день,
когда
я
встретил
тебя,
Al
verte
yo
súper
que
eras
para
mi
Сразу
понял,
что
ты
– та
самая
для
меня.
Tus
ojos
cafés
dejaron
en
mi
Твои
карие
глаза
оставили
во
мне
Una
magia
absurda
que
nunca
sentí
Невероятное
волшебство,
которого
я
никогда
не
чувствовал.
Durante
un
año
yo
te
busque
Целый
год
я
искал
тебя,
Te
escribí
poemas
y
hacía
café
Писал
тебе
стихи
и
варил
кофе,
Para
no
pensar
para
no
gritar
Чтобы
не
думать,
чтобы
не
кричать.
Y
aunque
el
tiempo
pase
lento
И
пусть
время
тянется
медленно,
Y
la
vida
se
me
vaya
en
un
momento
И
жизнь
пролетает
в
одно
мгновение,
Yo
no
dudo
ni
un
segundo
Я
ни
секунды
не
сомневаюсь,
En
luchar
por
un
mundo
junto
a
ti
Что
буду
бороться
за
мир
вместе
с
тобой.
Solo
di
que
me
amarás
Просто
скажи,
что
ты
будешь
любить
меня,
Solo
di
que
no
te
irás
Просто
скажи,
что
ты
не
уйдешь,
Solo
di
que
me
amarás
Просто
скажи,
что
ты
будешь
любить
меня.
Recuerdo
aquel
día
la
vez
que
te
besé
Помню
тот
день,
когда
я
впервые
поцеловал
тебя,
Sentado
frente
al
piano
te
cante
Сидя
за
пианино,
я
пел
тебе,
Y
aunque
diez
mil
canciones
И
хотя
я
посвятил
тебе
Yo
ya
te
dediqué
Уже
десять
тысяч
песен,
Te
cantaría
todas
otra
vez
Я
спел
бы
их
все
тебе
снова.
Y
durante
un
año
yo
te
busque
И
целый
год
я
искал
тебя,
Te
escribí
poemas
y
hacía
café
Писал
тебе
стихи
и
варил
кофе,
Para
no
pensar
para
no
gritar
Чтобы
не
думать,
чтобы
не
кричать.
Que
aunque
el
tiempo
pase
lento
Пусть
время
тянется
медленно,
Y
la
vida
se
me
vaya
en
un
momento
И
жизнь
пролетает
в
одно
мгновение,
Yo
no
dudo
ni
un
segundo
Я
ни
секунды
не
сомневаюсь,
En
luchar
por
un
mundo
junto
a
ti
Что
буду
бороться
за
мир
вместе
с
тобой.
Solo
di
que
me
amarás
Просто
скажи,
что
ты
будешь
любить
меня,
Solo
di
que
no
te
irás
Просто
скажи,
что
ты
не
уйдешь,
Solo
di
que
me
amarás
Просто
скажи,
что
ты
будешь
любить
меня.
Que
aunque
el
tiempo
pase
lento
Пусть
время
тянется
медленно,
Y
la
vida
se
me
vaya
en
un
momento
И
жизнь
пролетает
в
одно
мгновение,
Yo
no
dudo
ni
un
segundo
Я
ни
секунды
не
сомневаюсь,
En
luchar
por
un
mundo
junto
a
ti
Что
буду
бороться
за
мир
вместе
с
тобой.
Solo
di
que
me
amarás
Просто
скажи,
что
ты
будешь
любить
меня,
Solo
di
que
no
te
irás
Просто
скажи,
что
ты
не
уйдешь,
Solo
di
que
me
amarás
Просто
скажи,
что
ты
будешь
любить
меня.
Otra
vez
sin
dudar
Снова,
без
сомнения,
Solo
di
que
me
amarás
Просто
скажи,
что
ты
будешь
любить
меня,
Otra
vez
al
despertar
Снова,
проснувшись,
Solo
di
que
me
amarás
Просто
скажи,
что
ты
будешь
любить
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nico Hernández
Attention! Feel free to leave feedback.