Nico Hernández feat. Kristian Camilo - Olvídala - translation of the lyrics into German

Olvídala - Kristian Camilo , Nico Hernández translation in German




Olvídala
Vergiss sie
¿Cómo hago compañero pa′ decirle que no he podido olvidarla?
Wie mache ich das, Kumpel, um ihr zu sagen, dass ich sie nicht vergessen konnte?
Que por más que lo intente sus recuerdos siempre habitan en mi mente
Dass, egal wie sehr ich es versuche, ihre Erinnerungen immer in meinem Kopf wohnen
Que no puedo pasar si quiera un día sin verla así sea desde lejos
Dass ich nicht einmal einen Tag verbringen kann, ohne sie zu sehen, auch wenn es nur von weitem ist
Que siento enloquecer al verla alegre, sonreír y no es conmigo
Dass ich fühle, wie ich verrückt werde, wenn ich sie fröhlich sehe, lächelnd, und es ist nicht mit mir
Yo que le falté a su amor
Ich weiß, dass ich ihre Liebe verraten habe
Tal vez porque a mi otra ilusión me sonreía
Vielleicht weil mich eine andere Illusion anlächelte
Y no pensé que sin ella en mi vida se me acabaría el mundo, no
Und ich dachte nicht, dass ohne sie in meinem Leben meine Welt untergehen würde, nein
Yo que estás arrepentido y duele pero ya no eres nadie en su vida
Ich weiß, dass du es bereust und es schmerzt, aber du bist niemand mehr in ihrem Leben
Ella encontró por quien vivir
Sie hat jemanden gefunden, für den sie leben kann
Hoy que la busques es un absurdo, oh, oh
Dass du sie heute suchst, ist absurd, oh, oh
Olvídala, no es fácil para mí, por eso quiero hablarle
Vergiss sie! - Es ist nicht leicht für mich, deshalb will ich mit ihr sprechen
Si es preciso rogarle que regrese a mi vida
Wenn es nötig ist, sie anzuflehen, dass sie in mein Leben zurückkehrt
Inténtalo, es que no quiero hacerlo
Versuch es! - Es ist nur, dass ich es nicht tun will
Si por dejar sus sueños me causé mil heridas
Gerade weil das Verlassen ihrer Träume mir tausend Wunden zufügte.
Olvídala, mejor olvídala
Vergiss sie, vergiss sie lieber
Arráncala de ti que ya tiene otro amor
Reiß sie aus dir heraus, denn sie hat schon eine andere Liebe
Olvídala, mejor olvídala
Vergiss sie, vergiss sie lieber
Arráncala de ti ve y busca otra ilusión
Reiß sie aus dir heraus, geh und such eine andere Illusion
Y es que no dejan los recuerdos
Und es ist so, dass die Erinnerungen nicht nachlassen
Si yo le enseñé a amar, fui su primer amor
Wenn ich ihr doch die Liebe beibrachte, ich war ihre erste Liebe
No sale de mi pensamiento
Sie geht mir nicht aus dem Kopf
Aún ella vive aquí dentro del corazón
Sie lebt immer noch hier drinnen im Herzen
Olvídala, mejor olvídala
Vergiss sie, vergiss sie lieber
Arráncala de ti que ya tiene otro amor
Reiß sie aus dir heraus, denn sie hat schon eine andere Liebe
Olvídala, mejor olvídala
Vergiss sie, vergiss sie lieber
Arráncala de ti ve y busca otra ilusión
Reiß sie aus dir heraus, geh und such eine andere Illusion
Cántalo amigo
Sing es, Freund
Kristian Camilo
Kristian Camilo
Seguimos firmes
Wir bleiben standhaft
Que
Was
¡Sabrosura!
¡Sabrosura!
¡Sabrosura!
¡Sabrosura!
¡Sabrosura!
¡Sabrosura!
Hermano es deber luchar para olvidar así a quien no te quiere
Bruder, es ist deine Pflicht zu kämpfen, um die zu vergessen, die dich nicht liebt
A quien gracias a Dios ya te olvidó y encontró amor en su camino
Die dich, Gott sei Dank, schon vergessen hat und Liebe auf ihrem Weg fand
No si por venganza o por rencor o porque tu no le convienes
Ich weiß nicht, ob aus Rache oder Groll oder weil du ihr nicht gut tust
O tal vez fue que nunca perdonó que le hirieras su camino
Oder vielleicht hat sie nie verziehen, dass du sie so tief verletzt hast
Mira que jugaste a dos amores cuando lo eras todo en sus miradas
Schau, du hast mit zwei Lieben gespielt, als du alles in ihren Blicken warst
Yo que le falté debo pagarle, pero que me perdone
Ich weiß, dass ich sie im Stich ließ, ich muss dafür bezahlen, aber möge sie mir verzeihen
Yo a ella la vi llorar amargas noches cuando injustamente la cambiabas
Ich habe sie bittere Nächte weinen sehen, als du sie ungerechterweise ausgetauscht hast
Yo estoy arrepentido y quiero que ella olvide que tuve errores
Ich bereue es und ich möchte, dass sie vergisst, dass ich Fehler gemacht habe
Olvídala
Vergiss sie!
Yo no lo quiero hacer, lucharé por tenerla
Ich will das nicht tun, ich werde kämpfen, um sie zu haben
Ella es cielo y estrella, ella es todo en mi vida
Sie ist Himmel und Stern, sie ist alles in meinem Leben
La quiero, no te digo mentiras
Ich liebe sie, ich lüge dich nicht an
Y aunque se pase el tiempo, por ella doy la vida
Und auch wenn die Zeit vergeht, für sie gebe ich mein Leben
Olvídala, mejor olvídala
Vergiss sie, vergiss sie lieber
Arráncala de ti que ya tiene otro amor
Reiß sie aus dir heraus, denn sie hat schon eine andere Liebe
Olvídala, mejor olvídala
Vergiss sie, vergiss sie lieber
Arráncala de ti ve y busca otra ilusión
Reiß sie aus dir heraus, geh und such eine andere Illusion
Olvídala mejor olvídala
Vergiss sie, vergiss sie lieber
Arráncala de ti que ya tiene otro amor
Reiß sie aus dir heraus, denn sie hat schon eine andere Liebe
Olvídala mejor olvídala
Vergiss sie, vergiss sie lieber
Arráncala de ti ve y busca otra ilusión
Reiß sie aus dir heraus, geh und such eine andere Illusion





Nico Hernández feat. Kristian Camilo - Olvídala - Single
Album
Olvídala - Single
date of release
13-11-2020



Attention! Feel free to leave feedback.