Lyrics and translation Nico Maleon - Ese Lugar
Guiame
a
ese
lugar
Guide
me
to
that
place
Donde
tu
vayas
a
estar
Where
you
will
be
Salvame
de
este
soledad
Rescue
me
from
this
loneliness
Donde
no
quiero
estar
Where
I
don't
want
to
be
Te
espero
con
tantas
cosas
I
wait
for
you
with
so
many
things
Si
me
dices
que
vendras
If
you
tell
me
you'll
come
Te
esperare
una
mañana
I'll
wait
for
you
one
morning
Te
eperare
una
eternidad
I'll
wait
for
you
for
an
eternity
Tengo
tanto
que
decirte
I
have
so
much
to
tell
you
Tengo
tanto
que
contar
I
have
so
much
to
say
Tengo
ganas
de
ser
libre
I
want
to
be
free
Abrazado
a
tu
soledad
Embraced
by
your
loneliness
Y
guiame
a
ese
lugar
And
guide
me
to
that
place
Donde
tu
vayas
a
estar
Where
you
will
be
Salvame
de
esta
soledad
Rescue
me
from
this
loneliness
Donde
no
quiero
estar
Where
I
don't
want
to
be
La
ruta
eres
tu
al
final
del
dia
The
route
is
you
at
the
end
of
the
day
Igual
que
el
salmon
por
ti
arriesgare
mi
vida
Like
the
salmon,
I'll
risk
my
life
for
you
Ire
contra
corriente
con
ilusion
de
verte
tenerte
I'll
go
against
the
current
with
the
hope
of
seeing
you,
of
having
you
Eres
mi
esquina
predilecta
You're
my
favorite
corner
La
narrativa
perfecta
The
perfect
story
A
lo
que
escribo
y
quiero
decir
To
what
I
write
and
want
to
say
Mi
ayer
mañana
y
viseversa
My
yesterday,
tomorrow
and
vice
versa
El
recuerdo
permanente
The
permanent
memory
La
cordura
mi
locura
My
sanity,
my
madness
El
momento
de
partir
a
ese
viaje
sin
censura
The
moment
to
leave
on
that
uncensored
trip
Sin
censura
sin
censura
Uncensored,
uncensored
Guiame
a
ese
lugar
Guide
me
to
that
place
Donde
tu
vayas
a
estar
Where
you
will
be
Salvame
de
este
soledad
Rescue
me
from
this
loneliness
Donde
no
quiero
estar
Where
I
don't
want
to
be
No
quiero
estar
I
don't
want
to
be
Donde
no
quiero
estar
Where
I
don't
want
to
be
No
quiero
estar
I
don't
want
to
be
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.