Nico Reservoir - Naughty Boy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nico Reservoir - Naughty Boy




Naughty Boy
Непослушный мальчик
It's that special time of the year
Вот и наступило это особое время года
It's Christmas time ya
Рождество, детка
Haha
Ха-ха
Jingle bell jingle bell jingle bell
Джингл бел, джингл бел, джингл бел
I'mma be a naughty boy and kiss and tell
Я буду непослушным мальчиком, целоваться и рассказывать
I heard Santa isn't coming so I wish him well
Я слышал, Санта не придет, так что желаю ему всего хорошего
And while he's not around Mrs. Claus let's rebel
А пока его нет рядом, давай, миссис Клаус, устроим бунт
Jingle bell jingle bell jingle bell
Джингл бел, джингл бел, джингл бел
I'mma be a naughty boy and kiss and tell
Я буду непослушным мальчиком, целоваться и рассказывать
I heard Santa isn't coming so I wish him well
Я слышал, Санта не придет, так что желаю ему всего хорошего
And while he's not around Mrs. Claus let's rebel
А пока его нет рядом, давай, миссис Клаус, устроим бунт
No gifts this year under the Christmas Tree
В этом году под елкой нет подарков
I haven't been a nice boy since I was three
Я не был хорошим мальчиком с трех лет
With this angel face I know it's hard to believe
С этим ангельским личиком, знаю, в это трудно поверить
Like the Grinch many we're gonna deceive
Как Гринч, мы многих обманем
Hot cocoa marshmallow right on top (right on top)
Горячий какао с зефиркой сверху (сверху)
I love it when the naughty ones lay on top (lay on top)
Мне нравится, когда непослушные девочки сверху (сверху)
Winter jacket opened with the cropped tops (cropped tops)
Распахнутая зимняя куртка и короткий топ (короткий топ)
You want the sweetness than make this ring pop (ring pop)
Хочешь сладкого, тогда надень это кольцо (кольцо)
Arrived in the North Pole with my candy cane
Прибыл на Северный полюс со своей карамельной тростью
I'm about to bring my sweets it'll never be the same
Я собираюсь принести свои сладости, все будет по-другому
With no reindeers around got no one left to tame
Без оленей некого приручать
Mrs. Claus where you at time to leave with no shame
Миссис Клаус, где ты? Пора уходить без стыда
Candy all up in the air we gone make it rain (make it rain)
Конфеты летят в воздух, мы устроим сладкий дождь (сладкий дождь)
Elf on the shelf come and shake it all the way (all the way)
Эльф на полке, давай, трясись до конца (до конца)
Got my sled ready I'm about to sleigh away (sleigh away)
Мои сани готовы, я улетаю (улетаю)
I'm bringing a lot of smiles in this Christmas Day
Я принесу много улыбок в этот Рождественский день
Jingle bell jingle bell jingle bell
Джингл бел, джингл бел, джингл бел
I'mma be a naughty boy and kiss and tell
Я буду непослушным мальчиком, целоваться и рассказывать
I heard Santa isn't coming so I wish him well
Я слышал, Санта не придет, так что желаю ему всего хорошего
And while he's not around Mrs. Claus let's rebel
А пока его нет рядом, давай, миссис Клаус, устроим бунт
Jingle bell jingle bell jingle bell
Джингл бел, джингл бел, джингл бел
I'mma be a naughty boy and kiss and tell
Я буду непослушным мальчиком, целоваться и рассказывать
I heard Santa isn't coming so I wish him well
Я слышал, Санта не придет, так что желаю ему всего хорошего
And while he's not around Mrs. Claus let's rebel
А пока его нет рядом, давай, миссис Клаус, устроим бунт
I don't want to kiss under the mistletoe
Я не хочу целоваться под омелой
I want to do a lot more with this mistletoe
Я хочу сделать с этой омелой гораздо больше
Tired of doing everything that I'm supposed
Устал делать все, что должен
Turn on these Christmas lights lets put up a show
Включи эти рождественские огни, давай устроим шоу
I'm using all this coal to lit up a fire (fire, fire, fire)
Я использую весь этот уголь, чтобы разжечь огонь (огонь, огонь, огонь)
Get my body warmed up give in to desires (desires)
Согрею свое тело, поддамся желаниям (желаниям)
Cause of being nice ya boy is getting tired (tired)
Из-за того, что я хороший, твой мальчик устал (устал)
"But I've been good" pants on fire liar liar
"Но я был хорошим" - лжец, лжец, штаны горят
Naughty, naughty, naughty, naughty, naughty
Непослушный, непослушный, непослушный, непослушный, непослушный
Two shots of patron and kamikaze
Два шота Патрона и Камикадзе
I want a nice one that still a hottie (still a hottie)
Я хочу хорошую девочку, которая все еще красотка (все еще красотка)
Santa if you change your mind I'll take that Maserati
Санта, если передумаешь, я возьму тот Мазерати
I ate the milk and cookies and it taste so good
Я съел молоко и печенье, и это было так вкусно
Return these stolen stockings don't know if a should
Вернуть эти украденные чулки? Не знаю, стоит ли
Started a snow fight in my neighborhood
Устроил снежную битву в своем районе
Cause I ain't being nice even if I could
Потому что я не буду хорошим, даже если бы мог
Jingle bell jingle bell jingle bell
Джингл бел, джингл бел, джингл бел
I'mma be a naughty boy and kiss and tell
Я буду непослушным мальчиком, целоваться и рассказывать
I heard Santa isn't coming so I wish him well
Я слышал, Санта не придет, так что желаю ему всего хорошего
And while he's not around Mrs. Claus let's rebel
А пока его нет рядом, давай, миссис Клаус, устроим бунт
Jingle bell jingle bell jingle bell
Джингл бел, джингл бел, джингл бел
I'mma be a naughty boy and kiss and tell
Я буду непослушным мальчиком, целоваться и рассказывать
I heard Santa isn't coming so I wish him well
Я слышал, Санта не придет, так что желаю ему всего хорошего
And while he's not around Mrs. Claus let's rebel
А пока его нет рядом, давай, миссис Клаус, устроим бунт
It's just more fun being naughty than nice
Быть непослушным просто веселее, чем хорошим
I promise I'll give her back
Обещаю, я верну ее обратно
Merry Christmas ya
С Рождеством, детка
I love you Santa
Я люблю тебя, Санта





Writer(s): Steven Fernandez


Attention! Feel free to leave feedback.