Nico Santos - After Party (Acoustic Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nico Santos - After Party (Acoustic Version)




After Party (Acoustic Version)
После вечеринки (акустическая версия)
It's closin' time and they're stackin' up chairs
Время закрытия, и они складывают стулья,
As the band tears down under neon light
Пока группа разбирает инструменты под неоновым светом.
Another party's over, and I'm a far cry from sober
Еще одна вечеринка закончилась, а я далеко не трезв,
And a far cry from over you
И далеко не забыл тебя.
Oh, so I'm on my way, on my way
О, так что я в пути, я в пути,
On my way, on my way
В пути, в пути
To the after party
На after-party.
And with you by my side
И с тобой рядом со мной
It's a beautiful ride
Это прекрасная поездка.
So ride with me, ride with me, ride
Так поехали со мной, поехали, поехали
And lead me to the after party
И отвези меня на after-party.
It's too late now to go home
Сейчас слишком поздно идти домой,
So shine a light, shine a light, shine a light
Так посвети, посвети, посвети.
They're livin' it up at the after party
Они отрываются на after-party,
Wherever it is, we're goin'
Где бы она ни была, мы едем.
Shine a light, shine a light, shine a light
Посвети, посвети, посвети
And lead me to the after party
И отвези меня на after-party.
Oh, I hear the king is still alive
О, я слышал, король еще жив,
He's windin' up Mulholland drive
Он мчится по Малхолланд Драйв.
And he will arrive sooner than we think
И он прибудет раньше, чем мы думаем,
And Marilyn is flyin' in
А Мэрилин прилетает.
While Ray and John are singin' hymns
Пока Рэй и Джон поют гимны.
Have you been slippin' somethin' in my drink?
Ты что-то подсыпала мне в напиток?
Oh, so I'm on my way, on my way
О, так что я в пути, я в пути,
On my way, on my way
В пути, в пути
To the after party
На after-party.
And with you by my side
И с тобой рядом со мной
It's a beautiful ride
Это прекрасная поездка.
So ride with me, ride with me, ride
Так поехали со мной, поехали, поехали
And lead me to the after party
И отвези меня на after-party.
It's too late now to go home
Сейчас слишком поздно идти домой,
So shine a light, shine a light, shine a light
Так посвети, посвети, посвети.
They're livin' it up at the after party
Они отрываются на after-party,
Wherever it is, we're goin'
Где бы она ни была, мы едем.
Shine a light, shine a light, shine a light
Посвети, посвети, посвети
And lead me to the after party
И отвези меня на after-party.
Lead me to the after party
Отвези меня на after-party.
It's closin' time, still a far cry from sober
Время закрытия, все еще далеко не трезв,
Still a far cry from over you
Все еще далеко не забыл тебя.
So lead me to the after party
Так отвези меня на after-party.
It's too late now to go home
Сейчас слишком поздно идти домой,
So shine a light, shine a light, shine a light
Так посвети, посвети, посвети.
They're livin' it up at the after party
Они отрываются на after-party,
Wherever it is, we're goin'
Где бы она ни была, мы едем.
So shine a light, shine a light, shine a light
Так посвети, посвети, посвети
And lead me to the after party
И отвези меня на after-party.
It's too late now to go home
Сейчас слишком поздно идти домой,
So shine a light, shine a light, shine a light
Так посвети, посвети, посвети.
And lead me to the after party
И отвези меня на after-party.
Lead me to the after party
Отвези меня на after-party.
Livin' it up, livin' it up, livin' it up
Отрываясь, отрываясь, отрываясь.
Lead me to-
Отвези меня-





Writer(s): Michael Hunter Ochs, Martin Gallop


Attention! Feel free to leave feedback.