Nico Santos - Die In Your Arms - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nico Santos - Die In Your Arms




Die In Your Arms
Умереть в твоих объятиях
I've been sittin' here
Я снова сижу здесь,
In this dried out pool again
В этом высохшем бассейне,
Where we used to swim
Где мы раньше плавали,
Before you moved away
Прежде чем ты уехала.
Always heard our songs
Всегда слышал наши песни,
That they used to play for us
Которые для нас играли
At our favourite club
В нашем любимом клубе.
It's a bookstore today
Теперь там книжный магазин.
And now that you made it
И теперь, когда ты вернулась,
Back here, let's make up lost times
Давай наверстаем упущенное время,
All of these times
Всё это время.
I'd die in your arms tonight
Я бы умер в твоих объятиях сегодня ночью,
'Cause your love is larger than life
Ведь твоя любовь необъятна.
Baby, if I'd die in your arms tonight
Любимая, если бы я умер в твоих объятиях сегодня ночью,
I'd be alright
Я был бы счастлив,
I'd be just fine
Мне было бы хорошо.
Strollin' through the park
Гуляем по парку,
Where we used to meet back then
Где мы раньше встречались,
Right beneath the stars
Прямо под звёздами.
We'll be holdin' hands again
Мы снова будем держаться за руки.
Colors turned to grey
Цвета стали серыми
Of the bench where we would lay
На скамейке, где мы лежали.
It still feels the same
Всё ещё те же чувства
After all these lonely days
После всех этих одиноких дней.
'Cause now that you made it
Ведь теперь, когда ты вернулась,
Back here, let's make up lost times
Давай наверстаем упущенное время,
All of these times
Всё это время.
I'd die in your arms tonight
Я бы умер в твоих объятиях сегодня ночью,
'Cause your love is larger than life
Ведь твоя любовь необъятна.
Baby, if I'd die in your arms tonight
Любимая, если бы я умер в твоих объятиях сегодня ночью,
I'd be alright
Я был бы счастлив,
I'd be just fine
Мне было бы хорошо.
'Cause livin' without you ain't livin' at all
Ведь жизнь без тебя это вовсе не жизнь,
And together we'll swim up all the waterfalls
И вместе мы преодолеем все водопады.
And I know that even we might have changed
И я знаю, что даже мы могли измениться,
But the touch of you feels the same
Но твои прикосновения ощущаются так же.
Oh, I'd die in your arms tonight
О, я бы умер в твоих объятиях сегодня ночью,
'Cause your love is larger than life
Ведь твоя любовь необъятна.
Baby, if I'd die in your arms tonight
Любимая, если бы я умер в твоих объятиях сегодня ночью,
I'd be alright
Я был бы счастлив,
I'd be just fine
Мне было бы хорошо.
Uh-uh-uh-uhh
Uh-uh-uh-uhh
Uh-uh-uh-uhh
Uh-uh-uh-uhh
Uh-uh-uh-uhh
Uh-uh-uh-uhh
I'd be alright
Я был бы счастлив,
I'd be just fine
Мне было бы хорошо.





Writer(s): Christoph Cronauer, Konstantin Scherer, Benedikt Ruchay, Marcus Cosmo Klein, Nico Wellenbrink, Vincent Stein


Attention! Feel free to leave feedback.